Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger
Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger
Auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung
Bürger
Bürger der Europäischen Union
Bürger der Gemeinschaft
Den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung
EU-Bürger
Europa der Bürger
Grundrechte der Bürger
Soziale Dimension des Binnenmarktes
Staatsangehöriger
Staatsbürger
Unionsbürger

Vertaling van "hunderttausende eu-bürger " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Bürger [ Bürger der Europäischen Union | Bürger der Gemeinschaft ]

EU-onderdaan [ ingezetene van de Gemeenschap | onderdaan van de Europese Unie ]


Bürger der Europäischen Union | EU-Bürger | Unionsbürger

burger van de Unie | EU-burger | Europese burger


Ad-hoc Ausschuss für ein Europa der Bürger | Ad-hoc-Ausschuss für das Europa der Bürger

ad-hoccomité Europa van de burgers


auf die Wünsche des Bürgers abgestimmte Dienstleistung | den Wünschen der Bürger angepasste Dienstleistung

gepersonaliseerde dienst


Staatsangehöriger [ Bürger | Staatsbürger ]

staatsburger [ burger ]




Bürger der Europäischen Union

burger van de Europese Unie


BürgerInnen/KundInnen (nom pluriel) | Bürgerinnen und Bürger/Kundinnen und Kunden (nom pluriel)

burger/klant (nom masculin)




Europa der Bürger [ soziale Dimension des Binnenmarktes ]

Europa van de burgers [ sociale dimensie van de binnenmarkt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Stahlbranche ist lebenswichtig für die Wirtschaft der Europäischen Union; sie hat eine Schlüsselposition in den globalen Wertschöpfungsketten und schafft Arbeitsplätze für Hunderttausende europäische Bürger.

De staalsector vormt een cruciale tak van de economie van de Europese Unie en neemt een centrale plaats in in de mondiale waardeketens door werkgelegenheid te bieden aan honderdduizenden Europese burgers.


Hunderttausende KMU sind in Konkurs gegangen und 120 Mio. Bürger – d.h. ungefähr 25% der EU-Bevölkerung – sind von Armut und sozialer Ausgrenzung bedroht.

Het aantal kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) dat failliet is gegaan, loopt in de honderdduizenden en 120 miljoen burgers, d.w.z. ongeveer een kwart van de hele bevolking in de EU, lopen het risico tot armoede te vervallen en sociaal te worden uitgesloten.


– (EN) Herr Präsident! Alkoholbedingte Todes- und Krankheitsfälle betreffen jährlich mehrere hunderttausend EU-Bürger, wobei der Alkohol dem Rauchen große Konkurrenz macht, was die Hauptursache vermeidbarer gravierender Schädigungen des Menschen angeht.

– (EN) Mijnheer de Voorzitter, honderdduizenden EU-burgers per jaar overlijden aan alcoholmisbruik of worden er ziek van. Alcoholconsumptie strijdt met roken om de ereplaats van grootste vermijdbare doodsoorzaak bij mensen.


Die Präsidenten der Europäischen Kommission und des Europäischen Parlaments, Staats- und Regierungschefs sowie hunderttausende Bürger feiern heute gemeinsam den 20.

Vandaag zijn de voorzitters van de Europese Commissie en het Europees Parlement, staatshoofden en regeringsleiders, alsmede honderdduizenden burgers bijeen om te vieren dat 20 jaar geleden de Berlijnse Muur viel, een unieke gebeurtenis in de moderne geschiedenis en een mijlpaal voor de Europese integratie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. in der Erwägung, dass die von SWIFT gespeicherten Informationen, zu denen die US-Behörden Zugriff gehabt haben, Hunderttausende EU-Bürger betreffen, da die europäischen Banken das SWIFT-Übermittlungssystem für den weltweiten Geldtransfer zwischen Banken nutzen, und in der Erwägung, dass SWIFT täglich Millionen Überweisungen und Bankgeschäfte abwickelt,

B. overwegende dat de door SWIFT opgeslagen informatie, waartoe de Amerikaanse autoriteiten toegang hebben gekregen, honderdduizenden EU-burgers betreft, aangezien de Europese banken gebruik maken van het SWIFT-berichtensysteem voor wereldwijde geldovermakingen tussen banken en SWIFT dagelijks miljoenen overschrijvingen en banktransacties genereert,


J. in der Erwägung, dass Hunderttausende ukrainische Bürger seit über einer Woche lang auf die Straße gehen, um entschieden gegen die Wahlfälschungen zu protestieren,

J. overwegende dat honderdduizenden Oekraïnse burgers de straat op zijn gegaan in massaal protest tegen deze manipulatie van de verkiezingen,


I. in der Erwägung, dass Hunderttausende ukrainische Bürger auf die Straße gegangen sind, um entschieden gegen die Wahlfälschungen zu protestieren,

I. overwegende dat honderdduizenden Oekraïense burgers de straat op zijn gegaan in massaal protest tegen deze manipulatie van de verkiezingen,


J. in der Erwägung, dass Hunderttausende ukrainische Bürger mehr als eine Woche lang auf die Straße gegangen sind, um entschieden gegen die Wahlfälschungen zu protestieren,

J. overwegende dat honderdduizenden Oekraïense burgers de straat op zijn gegaan in massaal protest tegen deze manipulatie van de verkiezingen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hunderttausende eu-bürger' ->

Date index: 2025-03-11
w