Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abstand zweier Leuchten
Anastomose
Berührungslinie zweier Walzen
Berühungspunkt zweier Walzen
Cross-infection
Durch ein Hoheitsgebiet durchreisen
Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates
Induktiver Kopplungsgrad zweier Stromkreise
Klemmpunkt
Klemmstelle
Kopplungsgrad zweier Stromkreise
Nationales Hoheitsgebiet
Potenzierung
Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven
Verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter
Walzenspalt

Traduction de «hoheitsgebiet zweier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anastomose | Verbindung zweier Hohlorgane oder zweier Nerven

anastomose | vaatverbinding


Berührungslinie zweier Walzen | Berühungspunkt zweier Walzen | Klemmpunkt | Klemmstelle | Walzenspalt

nip


induktiver Kopplungsgrad zweier Stromkreise | Kopplungsgrad zweier Stromkreise

inductieve koppelfactor van twee stroomkringen | koppelfactor van twee stroomkringen


Potenzierung | verstärkte Wirkung zweier gleichzeitig verabreichter

potentialisering | versterking van de werking van een geneesmiddel door een ander


Cross-infection | gegenseitige Ansteckung zweier an verschiedenen Infekti

kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis


Hoheitsgebiet der Vertragspartei, die den Sichtvermerk ausgestellt hat

grondgebied van de Overeenkomstsluitende Partij die het visum heeft verleend


Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaates

grondgebied van een Lid-Staat




durch ein Hoheitsgebiet durchreisen

via een grondgebied reizen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Richtlinie sieht für den Fall der Zahlungsunfähigkeit eines Unternehmens, das im Hoheitsgebiet mindestens zweier Mitgliedstaaten tätig ist, vor, dass für die Befriedigung der nicht erfüllten Arbeitnehmeransprüche die Einrichtung desjenigen Mitgliedstaats zuständig ist, in dessen Hoheitsgebiet die betreffenden Arbeitnehmer ihre Arbeit gewöhnlich verrichten oder verrichtet haben (Artikel 9 Absatz 1).

De richtlijn bepaalt dat wanneer een onderneming met activiteiten op het grondgebied van ten minste twee lidstaten in staat van insolventie verkeert, het waarborgfonds dat bevoegd is om de onvervulde aanspraken van de werknemers te honoreren, het fonds is van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werknemers gewoonlijk hun arbeid verrichten of verrichtten (artikel 9, lid 1).


War ein zahlungsunfähiger Arbeitgeber im Hoheitsgebiet mindestens zweier EU-Länder tätig, ist die Einrichtung desjenigen EU-Landes für die Befriedigung der Ansprüche zuständig, in dessen Hoheitsgebiet der betreffende Arbeitnehmer seine Arbeit gewöhnlich verrichtet hat.

Indien de insolvabele werkgever actief was op het grondgebied van ten minste 2 EU-landen, dienen de aanspraken te worden gehonoreerd door het waarborgfonds van het land waar de werknemer gewoonlijk zijn arbeid verrichtte.


(1) Ist ein Unternehmen, das im Hoheitsgebiet mindestens zweier Mitgliedstaaten tätig ist, zahlungsunfähig im Sinne von Artikel 2 Absatz 1, so ist für die Befriedigung der nicht erfüllten Arbeitnehmeransprüche die Einrichtung desjenigen Mitgliedstaats zuständig, in dessen Hoheitsgebiet die betreffenden Arbeitnehmer ihre Arbeit gewöhnlich verrichten oder verrichtet haben.

1. Wanneer een onderneming met activiteiten op het grondgebied van ten minste twee lidstaten in staat van insolventie verkeert in de zin van artikel 2, lid 1, is het waarborgfonds dat bevoegd is om de onvervulde aanspraken van de werknemers te honoreren, het fonds van de lidstaat op het grondgebied waarvan de werknemers gewoonlijk hun arbeid verrichten of verrichtten.


(2) Für Tunnel, die im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegen, erkennen die beiden Verwaltungsbehörden oder die gemeinsame Verwaltungsbehörde nur eine für den Tunnelbetrieb zuständige Stelle an.

2. Voor elke tunnel die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevindt, erkennen de twee bestuursorganen of het gemeenschappelijke bestuursorgaan slechts één orgaan dat belast is met de exploitatie van de tunnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Für jeden Tunnel, der im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegt, benennt entweder jeder der betroffenen Mitgliedstaaten eine Verwaltungsbehörde oder benennen die beiden Mitgliedstaaten eine gemeinsame Verwaltungsbehörde.

Voor elke tunnel die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevindt, wijst elk van de beide lidstaten een bestuursorgaan aan of wijzen de beide lidstaten een gemeenschappelijk bestuursorgaan aan.


Für Tunnel, die im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegen, erkennen die beiden Aufsichtsbehörden nur einen einzigen Tunnelverantwortlichen an.

Voor tunnels die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevinden, erkennen de toezichtsorganen één en dezelfde tunnelleiding .


(2) Für Tunnel, die im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegen, benennen die Mitgliedstaaten gemeinsame Untersuchungsorgane, die die Aufgaben nach Absatz 1 durchführen.

2. Voor tunnels die op het grondgebied van twee lidstaten liggen, benoemen die lidstaten gemeenschappelijke inspectiediensten om de in lid 1 vermelde taken uit te voeren.


Liegt ein Tunnel im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten, so kann jeder der betroffenen Mitgliedstaaten eine Aufsichtsbehörde benennen.

Voor tunnels die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevinden, kan elk van beide lidstaten een toezichtsorgaan aanwijzen.


(1a) Für Tunnel, die im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten liegen, benennen die Mitgliedstaaten gemeinsame Untersuchungsorgane, die die Aufgaben nach Absatz I durchführen.

1 bis. Voor tunnels die op het grondgebied van twee lidstaten liggen, benoemen die lidstaten gemeenschappelijke inspectiediensten om de in lid 1 vermelde taken uit te voeren.


Liegt ein Tunnel im Hoheitsgebiet zweier Mitgliedstaaten, so kann jeder der betroffenen Mitgliedstaaten eine Aufsichtsbehörde benennen.

Voor tunnels die zich op het grondgebied van twee lidstaten bevinden, kan elk van beide lidstaten een bestuursorgaan aanwijzen.


w