Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hoheitsgebiet wohnhaft sind » (Allemand → Néerlandais) :

fünf Jahren für Mitglieder nationaler und regionaler Regierungen und Parlamente, von Verfassungsgerichten und Obersten Gerichten sowie für die Ehepartner und Kinder von EU-Bürgern bzw. Staatsangehörigen Russlands, die im Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei des Abkommens rechtmäßig wohnhaft sind.

5 jaar aan leden van nationale en regionale regeringen en parlementen, van constitutionele hoven en van hoogste rechterlijke instanties en aan echtgenote(s/n) en kinderen die op bezoek gaan bij burgers van de EU of Rusland die legaal in Rusland respectievelijk de EU verblijven.


fünf Jahren für Mitglieder nationaler und regionaler Regierungen und Parlamente, von Verfassungsgerichten und Obersten Gerichten sowie für die Ehepartner und Kinder von EU-Bürgern bzw. Staatsangehörigen Russlands, die im Hoheitsgebiet der anderen Vertragspartei des Abkommens rechtmäßig wohnhaft sind.

5 jaar aan leden van nationale en regionale regeringen en parlementen, van constitutionele hoven en van hoogste rechterlijke instanties en aan echtgenote(s/n) en kinderen die op bezoek gaan bij burgers van de EU of Rusland die legaal in Rusland respectievelijk de EU verblijven.


enge Verwandte — Ehepartner, Kinder (auch Adoptivkinder), Eltern (auch Sorgeberechtigte), Großeltern und Enkelkinder —, die Staatsangehörige von Bosnien und Herzegowina besuchen, welche im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats rechtmäßig wohnhaft sind:

voor naaste familieleden — echtgenoten, kinderen (inclusief adoptiekinderen), ouders (inclusief voogden), grootouders en kleinkinderen — die op bezoek gaan bij burgers van Bosnië en Herzegovina die legaal in de lidstaten verblijven:


126. empfiehlt den Mitgliedstaaten, vor allem die Eintragung von Bürgern anderer Mitgliedstaaten, die auf ihrem Hoheitsgebiet wohnhaft sind, in die Wählerverzeichnisse zu fördern, um ihre Teilnahme sowohl als Wähler als auch als Kandidat für die Kommunal- und Europawahlen zu erleichtern;

126. verzoekt de lidstaten in het bijzonder de inschrijving op de kieslijsten van op hun grondgebied verblijvende onderdanen van andere lidstaten zoveel mogelijk te bevorderen, teneinde hun deelneming, als kiezer en als kandidaat, aan de lokale en de Europese verkiezingen te stimuleren;


126. empfiehlt den Mitgliedstaaten, vor allem die Eintragung von Bürgern anderer Mitgliedstaaten, die auf ihrem Hoheitsgebiet wohnhaft sind, in die Wählerverzeichnisse zu fördern, um ihre Teilnahme sowohl als Wähler als auch als Kandidat für die Kommunal- und Europawahlen zu erleichtern;

126. verzoekt de lidstaten in het bijzonder de inschrijving op de kieslijsten van op hun grondgebied verblijvende onderdanen van andere lidstaten zoveel mogelijk te bevorderen, teneinde hun deelneming, als kiezer en als kandidaat, aan de lokale en de Europese verkiezingen te stimuleren;


128. empfiehlt den Mitgliedstaaten, vor allem die Eintragung von Bürgern anderer Mitgliedstaaten, die auf ihrem Hoheitsgebiet wohnhaft sind, in die Wählerverzeichnisse zu fördern, um ihre Teilnahme sowohl als Wähler als auch als Kandidat für die Kommunal- und Europawahlen zu erleichtern;

128. verzoekt de lidstaten in het bijzonder de inschrijving op de kieslijsten van op hun grondgebied verblijvende onderdanen van andere lidstaten zoveel mogelijk te bevorderen, teneinde hun deelneming, als kiezer en als kandidaat, aan de lokale en de Europese verkiezingen te stimuleren;


19. wünscht vor dem Hintergrund der demokratischen Gründungsprinzipien der Europäischen Union, daß die Mitgliedstaaten ihre Rechtsvorschriften möglichst rasch anpassen, damit das aktive und passive Wahlrecht bei Gemeinderats- und Europawahlen auf sämtliche außergemeinschaftlichen Bürger ausgedehnt wird, die seit mehr als fünf Jahren in ihrem Hoheitsgebiet wohnhaft sind;

19. wenst, uit eerbied voor de democratische principes die aan de Europese Unie ten grondslag liggen, dat de lidstaten hun wettelijke regelingen zo vlug mogelijk aanpassen om het stemrecht en het recht op verkiesbaarheid bij de Europese en gemeenteraadsverkiezingen uit te breiden tot alle burgers van buiten de Unie die sinds meer dan vijf jaar op hun grondgebied wonen;


Neben kritischen Bemerkungen unterbreitet der Berichterstatter auch konkrete Vorschläge, die ich unterstütze, beispielsweise die Ausweitung des aktiven und passiven Wahlrechts bei Gemeinderats- und Europawahlen durch die Mitgliedstaaten auf sämtliche außergemeinschaftlichen Bürger, die seit mehr als 5 Jahren auf ihrem Hoheitsgebiet wohnhaft sind.

De rapporteur beperkt zich niet tot het uiten van kritiek, maar doet ook concrete voorstellen die ik ondersteun, bijvoorbeeld het voorstel om het stemrecht en recht op verkiesbaarheid bij de Europese en gemeenteraadsverkiezingen uit te breiden tot alle burgers van buiten de EU die sinds meer dan vijf jaar verblijven op het grondgebied van een van de lidstaten.


iv) Der Rat ist übereingekommen, in dieser Entschließung die Frage der Staatsangehörigen dritter Länder, die im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats rechtmäßig auf Dauer wohnhaft sind, jedoch kein Recht auf Zulassung oder Aufenthalt in einem anderen Mitgliedstaat haben, nicht zu behandeln.

iv) De Raad is overeengekomen om in deze resolutie niet te handelen over de kwestie van onderdanen van derde landen die legaal permanent op het grondgebied van een Lid-Staat verblijven, doch niet het recht hebben op toelating en verblijf in een andere Lid-Staat.


Mehrfachvisa mit einer Gültigkeit von bis zu fünf Jahren können diplomatische Vertretungen und konsularische Einrichtungen der Mitgliedstaaten folgenden Personengruppen ausstellen: Mitgliedern von Regierungen, Parlamenten sowie von Verfassungsgerichten und Obersten Gerichtshöfen, ständigen Mitgliedern offizieller Delegationen, Ehepartnern und Kindern unter 21 Jahren, die Staatsangehörige des Partnerlandes besuchen, welche im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats rechtmäßig wohnhaft sind.

De diplomatieke en consulaire posten van de EU-landen kunnen meervoudige visa met een geldigheidsduur van maximaal vijf jaar verstrekken aan: leden van regeringen, parlementen, constitutionele hoven en de hoogste rechterlijke instanties van de partnerlanden, alsook aan permanente leden van officiële delegaties en aan echtgenoten en kinderen van minder dan 21 jaar die op bezoek gaan bij legaal in een EU-land verblijvende burgers van de partnerlanden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hoheitsgebiet wohnhaft sind' ->

Date index: 2024-02-10
w