Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hohe vertreterin werden daran " (Duits → Nederlands) :

-Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden daran arbeiten, den Austausch von sektorübergreifenden maritimen Überwachungsinformationen zwischen Mitgliedstaaten, auch unter Einbeziehung der EMSA sowie unter anderem durch Unterstützung bei der Umsetzung ihres gemeinsamen Informationsraums (CISE), und mit Nicht-EU-Ländern zu verstärken, um auf diese Weise ein internationales Eingreifen zu erleichtern.

-De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen zich inspannen voor een betere uitwisseling van informatie over sectoroverschrijdende maritieme bewaking tussen lidstaten, waarbij ook EMSA zal worden betrokken, en zij zullen daarbij onder meer de implementatie van de gemeenschappelijke gegevensuitwisselingsstructuur (CISE) ondersteunen. Daarnaast zullen zij ook werken aan een betere uitwisseling van informatie met niet-EU-landen, om zo internationale acties mogelijk te maken.


Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden gemeinsam mit den Mitgliedstaaten und allen anderen Parteien, einschließlich internationaler Partner sowie der Organisationen der Industrie und der Zivilgesellschaft, erkunden, welche freiwilligen, nichtlegislativen und komplementären Maßnahmen zur Unterstützung der Meerespolitik ergriffen werden können.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen samen met de lidstaten en alle andere partijen, waaronder de internationale partners, de sector en organisaties uit het maatschappelijk middenveld, nagaan welke vrijwillige, niet-wetgevende en aanvullende stappen kunnen worden gezet om de oceaangovernance te ondersteunen.


Die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin werden im Anschluss an den Gipfel einen Fahrplan für die künftige Umsetzung der Östlichen Partnerschaft vorlegen, der unter Berücksichtigung der Ergebnisse des Gipfeltreffens ausgearbeitet wurde.

Daarna zullen de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger een stappenplan opstellen met richtsnoeren voor de toekomstige uitvoering van het oostelijk partnerschap, waarbij gebruik wordt gemaakt van de resultaten die op de top zijn geboekt.


Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden weiterhin mit den Mitgliedstaaten und internationalen Partnern zusammenarbeiten, um die Umsetzung vereinbarter, aber noch nicht in Kraft getretener multilateraler Instrumente zu unterstützen.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger zullen blijven samenwerken met de lidstaten en de internationale partners om de toepassing van de multilaterale instrumenten die zijn overeengekomen, maar nog niet ten uitvoer gelegd, te bevorderen.


Wir werden weiter an der Umsetzung der zehn Prioritäten arbeiten und haben dazu 21 neue Initiativen vorgeschlagen: 1) Zur Schaffung neuer Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen schlagen wir eine Initiative im Jugendbereich, einen Aktionsplan für die Kreislaufwirtschaft und einen mehrjährigen Finanzrahmen vor; 2) wir wollen eine Halbzeitüberprüfung der Situation beim digitalen Binnenmarkt vornehmen; 3) bei den Maßnahmen zur Umsetzung der Energieunion soll der Arbeitsschwerpunkt auf emissionsarme Verkehrsmittel und emissionsarme Mobilität gelegt werden; 4) der Binnenmarkt soll vertieft und gerechter gestaltet werden durch Umsetzung der Binnen ...[+++]

We blijven werk maken van de tien prioriteiten door middel van 21 nieuwe initiatieven: 1) ter bevordering van werkgelegenheid, groei en investeringen komen we met voorstellen voor een jongereninitiatief, een actieplan voor de circulaire economie en een nieuw meerjarig financieel kader; 2) we zullen de digitale eengemaakte markt aan een tussentijdse beoordeling onderwerpen; 3) we zullen de strategie voor de energie-unie uitvoeren door werk te maken van voertuigen met geringe emissies en mobiliteit; 4) we zullen de interne markt verdiepen en billijker maken door de internemarktstrategie, de ruimtevaartstrategie voor ...[+++]


Die Kommission und die Hohe Vertreterin werden weiterhin mit Drittländern zusammenarbeiten, um der Radikalisierung mit Hilfe von EU-Mitteln für Schulungsmaßnahmen oder Maßnahmen zur Unterstützung der Medien und basisnaher Präventionsinitiativen vorzubeugen.

De Commissie en de hoge vertegenwoordiger blijven samenwerken met derde landen om radicalisering tegen te gaan. Daarbij wordt gebruikgemaakt van EU-middelen om opleiding aan te bieden, om bepaalde media te ondersteunen en om andere preventie-initiatieven aan de basis te bevorderen.


Um die Debatte zu strukturieren, nahmen die Europäische Kommission und die Hohe Vertreterin am 4. März 2015 ein gemeinsames Konsultationspapier an, in dem einige erste Ergebnisse in Bezug auf die Lehren enthalten sind, die aus der ENP gezogen werden können, sowie zentrale Fragen aufgeworfen werden, die bei den Gesprächen mit den Partnern und sonstigen Interessenträgern erörtert werden sollen.

Als basis voor het debat hebben de Europese Commissie en de hoge vertegenwoordiger op 4 maart 2015 een gezamenlijk raadplegingsdocument gepresenteerd, waarin enkele voorlopige conclusies worden getrokken uit de eerdere ervaringen met het ENB en belangrijke vragen worden gesteld ter bespreking met de partners en belanghebbenden.


Die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik, Catherine Ashton, und EU‑Handelskommissar Karel De Gucht haben heute eine integrierte Strategie der EU vorgeschlagen, mit der verhindert werden soll, dass Erträge aus dem Handel mit Mineralien zur Finanzierung bewaffneter Konflikte verwendet werden.

De hoge vertegenwoordiger (HV) van de EU voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid, Catherine Ashton, en de EU-commissaris voor Handel, Karel De Gucht, hebben vandaag een geïntegreerde EU-aanpak voorgesteld die ervoor moet zorgen dat opbrengsten uit de handel in mineralen niet meer kunnen worden gebruikt om er gewapende conflicten mee te financieren.


Die Minister erinnerten daran, dass vier EU-Bürger in Darfur entführt worden sind, und die Hohe Vertreterin versicherte, dass alles Erdenkliche getan werde, um ihre Freilassung zu erwirken.

De ministers wezen erop dat er in Darfur vier EU-burgers gegijzeld zijn, waarop de hoge vertegenwoordiger met klem verzekerde dat alles in het werk wordt gesteld om hen vrij te krijgen.


In diesem Zusammenhang unterstreicht die Europäische Union, dass sie sich – unter anderem durch das Quartett – weiterhin aktiv dafür einsetzt und daran beteiligt, den Erfolg der Verhandlungen zu unterstützen und zu gewährleisten, und sie ersucht die Hohe Vertreterin, die Europäische Union in vollem Umfang in die laufenden Anstrengungen einzubinden.

Zij beklemtoont in dit verband dat de Europese Unie actief geëngageerd en betrokken zal blijven, onder meer via het Kwartet, om het welslagen van de onderhandelingen te steunen en te verzekeren, en zij verzoekt de Hoge Vertegenwoordiger om de Europese Unie volledig te betrekken bij de inspanningen die thans worden ondernomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hohe vertreterin werden daran' ->

Date index: 2022-05-02
w