Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hofft folglich " (Duits → Nederlands) :

Folglich ist noch viel Aufklärungsarbeit zu tun, meine Damen und Herren der Kommission und des Parlaments, in einer Initiative, die die Fraktion der Europäischen Volkspartei (Christdemokraten) unterstützt, und von der sie hofft, dass sie der Förderung des Zugehörigkeitssinns zur Union und der Beteiligung der Öffentlichkeit an den Angelegenheiten der Union dient.

Er moet dan ook, dames en heren van de Commissie en van het Parlement, veel worden gedaan aan voorlichting over een initiatief dat de steun heeft van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christen-Democraten) en waarvan wij hopen dat het het gevoel van de burgers dat zij bij de Unie horen en kunnen participeren in kwesties van de Unie zal versterken.


109. hofft folglich, dass die Kommission sorgfältig prüft, welche NRO sie unterstützt, und diese NRO verpflichtet, ebenso wie normale Unternehmen Rechenschaft abzulegen und Zuverlässigkeitserklärungen vorzulegen, die von unabhängigen Prüfern ausgestellt wurden;

109. spreekt derhalve de verwachting uit dat de Commissie zorgvuldig nagaat welke NGO's zij steunt en deze NGO's als gewone ondernemingen ertoe verplicht rekening en verantwoording af te leggen en betrouwbaarheidsverklaringen in te dienen die zijn opgesteld door onafhankelijke auditors;


Folglich begrüßt die Kommission das jüngste Regierungsabkommen über die Pipeline von Burgas bis Alexandroupolis und hofft, dass dies letztlich zur Verwirklichung dieses Projekts führen wird.

De Commissie verheugt zich dan ook over het onlangs bereikte intergouvernementele akkoord over de pijpleiding Burgas-Alexandroupoli en hoopt dat dit zal leiden tot de uiteindelijke verwezenlijking van het project.


8 bekräftigt, daß die Erfüllung der Kriterien für den Beitritt zur Europäischen Union die einzige Vorbedingung für den tatsächlichen Beitritt jedes Bewerberlandes sein muß; bekundet seine Genugtuung darüber, daß der Europäische Rat auf seiner Tagung in Santa Maria da Feira diesen Grundsatz bekräftigt hat, und hofft folglich, daß ein umfassender Charakter des Erweiterungsprozesses nicht nur geltend gemacht wird, um die Dringlichkeit des Abschlusses der institutionellen Reform im föderalistischen Sinne zu rechtfertigen;

8. wijst er nogmaals op dat de prestatie van de kandidaat-landen om te voldoen aan de criteria voor de toetreding tot de Europese Unie het enige beoordelingscriterium mogen vormen; juicht het toe dat de Europese Raad van Feira dit beginsel opnieuw heeft bekrachtigd en hoopt bijgevolg dat het veelvoudige karakter van het uitbreidingsproces niet alleen is bevestigd om eventuele urgenties bij de afronding van de institutionele hervorming in federalistische zin te rechtvaardigen;


3. bekräftigt, daß die Erfüllung der Kriterien für den Beitritt zur Europäischen Union die einzige Vorbedingung für den tatsächlichen Beitritt jedes Bewerberlandes sein muß; fordert daher den Europäischen Rat von Feira auf, diesen Grundsatz zu bekräftigen, und hofft folglich, daß der umfassende Charakter des Erweiterungsprozesses nicht nur bestätigt wurde, um einen beschleunigten Abschluß des institutionellen Reformprozesses zu rechtfertigen;

3. bevestigt dat de prestaties van elke kandidaat-lidstaat om te voldoen aan de criteria voor toetreding tot de Europese Unie het enige feitelijke beoordelingscriterium mogen vormen; verlangt dan ook dat de Europese Raad in Feira dit beginsel bevestigt en hoopt bijgevolg dat het veelvoudige karakter van het uitbreidingsproces niet alleen werd bevestigd om eventuele urgenties bij de afronding van de institutionele hervormingen te rechtvaardigen;




Anderen hebben gezocht naar : der sie hofft     folglich     hofft folglich     alexandroupolis und hofft     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hofft folglich' ->

Date index: 2021-12-19
w