Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anforderung einer Antwort
Antwort
Antwort-Anforderung
Antwort-Primitiv-Element
Auslaufender Hof
Hof
Hof -Kennzeichen
Hof ohne Erben
Preis ab Hof
Verwaister Hof

Vertaling van "hof als antwort " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auslaufender Hof | Hof ohne Erben | verwaister Hof

landbouwbedrijf zonder aanwijsbare erven


Anforderung einer Antwort | Antwort-Anforderung

verzoek-tot-antwoord








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
27. bringt seinen Wunsch zum Ausdruck, dass der Hof künftig die Bemerkungen der Kommission zu seinen Ergebnissen, Schlussfolgerungen und Empfehlungen nicht nur veröffentlicht, sondern gegebenenfalls auch eine klare abschließende Antwort formuliert;

27. wenst dat de Rekenkamer in de toekomst niet alleen de opmerkingen van de Commissie op de bevindingen, conclusies en aanbevelingen van de Rekenkamer publiceert, maar waar nodig ook een duidelijke eindrepliek formuleert;


Der erste Teil der ersten präjudiziellen Frage bezieht sich angesichts des Sachverhalts - wobei der Hof seine Antwort auf diesen Fall beschränkt - auf den Behandlungsunterschied, den Artikel 14 § 1 Nr. 3 des Gesetzes vom 26. Mai 2002 zwischen verheirateten Antragstellern auf Eingliederungseinkommen einführe, deren Ehepartner nicht die in Artikel 3 Nr. 3 desselben Gesetzes erwähnte Bedingung bezüglich der Staatsangehörigkeit beziehungsweise des Status erfülle, je nachdem, ob dieser Ehepartner ein unverheiratetes, minderjähriges Kind zu Lasten habe oder nicht; während der Antragsteller im ersteren ...[+++]

Het eerste onderdeel van de eerste prejudiciële vraag heeft, rekening houdend met de feiten van de zaak - waarbij het Hof zijn antwoord tot dat geval beperkt -, betrekking op het verschil in behandeling dat artikel 14, § 1, 3°, van de wet van 26 mei 2002 invoert onder de gehuwde aanvragers van het leefloon van wie de andere echtgenoot niet voldoet aan de voorwaarde inzake nationaliteit of statuut bepaald in artikel 3, 3°, van dezelfde wet, naargelang die andere echtgenoot al dan niet een ongehuwd minderjarig kind ten laste heeft : terwijl, in het eerste geval, de aanvrager het leefloon van 8 800 euro bepaald in artikel 14, § 1, 3°, kan v ...[+++]


3. nimmt Kenntnis von der Bemerkung des Europäischen Rechnungshofs (ERH) in Ziffer 10.18 seines Jahresberichts 2005, dass die Verwaltung des AdR im Anschluss an die vom Hof für 2004 durchgeführte DAS-Prüfung sowie zwei weitere interne Prüfungen bestimmte Anspruchsberechtigte aufforderte, für die Überweisung eines Teilbetrags der Bezüge, auf die ein Berichtigungskoeffizient angewandt wird, zusätzliche Nachweise zu erbringen, dass mehrere Überweisungen, die vor Mai 2004 nicht regelmäßig vorgenommen worden waren und/oder für die die Anspruchsberechtigten keine hinreichenden Nachweise erbrachten, eingestellt wurden und dass die Verwaltung im ...[+++]

3. wijst op de opmerking van de Rekenkamer in paragraaf 10.18 van haar Jaarverslag over 2005 dat naar aanleiding van de DAS-controle 2004 van de Rekenkamer en twee interne controles de administratie van het CvdR enkele personen aan wie salaris met aanpassingscoëfficiënten werd overgemaakt verzocht aanvullende bewijsstukken over te leggen en diverse overmakingen die niet vóór mei 2004 op regelmatige wijze waren verricht en/of waarvoor de begunstigden geen toereikend bewijs hadden overgelegd, werden stopgezet; in 2005 heeft de administratie volgens het verslag van de Rekenkamer geen te veel betaalde bedragen ingevorderd, hoewel artikel 85 van het Statuut bepaalt dat “een onverschuldigd betaald bedrag wordt teruggevorderd, indien de bevoordee ...[+++]


Wie bereits in der Antwort auf die erste Frage erklärt, bin ich der Auffassung, dass der jetzt vom Hof verfolgte qualitative Ansatz für die Nutzer der DAS umfassendere Informationen und Zusatznutzen bringt.

Zoals ik reeds heb verklaard in het antwoord op de eerste vraag, ben ik van mening dat de thans de door de Rekenkamer gevolgde kwalitatieve benadering meer informatie en meer waarde voor de gebruiker van de DAS oplevert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daraus ergibt sich die dem Hof als Antwort von den Klägern unterbreitete Schlussfolgerung, dass die Befugnis des Königs, über das Inkrafttreten von Artikel 10 des Gesetzes vom 4. Mai 1999 zu entscheiden, in Wirklichkeit vor dem 1. November 1999 abgelaufen ist».

Vandaar die conclusie die de verzoekende partijen als antwoord aan het Hof voorleggen, namelijk dat de bevoegdheid van de Koning om te beslissen over de inwerkingtreding van artikel 10 van de wet van 4 mei 1999, in werkelijkheid is verstreken vóór de datum van 1 november 1999».


Die Kommission geht in ihrer Antwort nicht auf diese Empfehlung ein. Sie erklärt lediglich, dass „das Schlichtungsverfahren zu der vom Hof festgestellten Gesamtverbesserung des Rechnungsabschlusses beigetragen hat“ (Antworten der Kommission, Ziffer 88).

Zij stelt slechts dat "de bemiddelingsprocedure heeft bijgedragen tot de algemene verbetering van de goedkeuring van de rekeningen (.)" (antwoord van de Commissie, par. 88).


Der Ministerrat bitte den Hof, die Antwort auf die präjudizielle Frage auf Artikel 70 des Zivilgesetzbuches zu beschränken, der den Ersatz der Geburtsurkunde durch eine Offenkundigkeitsurkunde erlaube.

De Ministerraad nodigt het Hof uit het antwoord op de prejudiciële vraag te beperken tot artikel 70 van het Burgerlijk Wetboek, dat de vervanging van de geboorteakte door een akte van bekendheid toestaat.


Insoweit Artikel 72 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 es ermöglicht, ein Urteil in unverzüglicher Beantwortung zu verkünden, in dem eine präjudizielle Frage bejaht wird, entsprechend der auf eine ähnliche Frage bereits früher vom Hof erteilten Antwort, und zwar in dessen Urteil Nr. 24/97 vom 30. April 1997, kann C. Mariman den Schlussfolgerungen der referierenden Richter beipflichten.

In zoverre artikel 72 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 toelaat een arrest van onmiddellijk antwoord te wijzen waarbij een prejudiciële vraag positief wordt beantwoord overeenkomstig hetgeen reeds vroeger omtrent eenzelfde vraag door het Hof werd geantwoord in zijn arrest nr. 24/97 van 30 april 1997, kan C. Mariman volledig akkoord gaan met de conclusies van de rechters-verslaggevers.


Diese Frage ist durch den Staatsrat hilfsweise gestellt worden für den Fall, dass der Hof als Antwort auf die erste Frage urteilen würde, dass Artikel 317 des Dekrets vom 13. Juli 1994 bezüglich der Hochschulen in der Flämischen Gemeinschaft, ergänzt durch Artikel 133 des Dekrets vom 8. Juli 1996, nicht gegen die Verfassung verstösst.

Die vraag is door de Raad van State in subsidiaire orde gesteld, mocht het Hof in antwoord op de eerste vraag geoordeeld hebben dat artikel 317 van het decreet van 13 juli 1994 betreffende de hogescholen in de Vlaamse Gemeenschap, zoals aangevuld bij artikel 133 van het decreet van 8 juli 1996 de Grondwet niet schendt.


Neben der Vereinfachung und der Berücksichtigung des Konzepts des hinnehmbaren Risikos schlägt der Hof in seiner Antwort auf die Mitteilung der Kommission “Den Haushalt reformieren, Europa verändern” vor, dass bei der Ausgestaltung der EU-Ausgabenregelungen die Grundsätze der Klarheit der Ziele, des Realitätssinns, der Transparenz und Rechenschaftspflicht Beachtung finden sollten.

In aanvulling op de vereenvoudiging en gebruikmaking van het concept 'aanvaardbaar risico', waarvan sprake in haar antwoord op de mededeling van de Commissie "De begroting hervormen voor een ander Europa", stelt de Rekenkamer voor de beginselen van duidelijke doelstellingen, realisme, doorzichtigheid en verantwoordingsplicht toe te passen bij het opstellen van EU-uitgavenregelingen.




Anderen hebben gezocht naar : anforderung einer antwort     antwort     antwort-anforderung     hof     hof ohne erben     preis ab hof     auslaufender hof     verwaister hof     hof als antwort     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hof als antwort' ->

Date index: 2023-09-28
w