Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hinter dieser importabhängigkeit verbergen » (Allemand → Néerlandais) :

Hinter dieser Importabhängigkeit verbergen sich in den einzelnen Marktsegmenten (Arten, Art der Erzeugnisse, Vertriebswege) komplexe und unterschiedliche Gegebenheiten.

Aan de afhankelijkheid van invoer beantwoorden naar gelang van het marktsegment (soorten, producttypen, afzetkanalen) verschillende ingewikkelde en uiteenlopende realiteiten.


X. in der Erwägung, dass Frauen im Jahr 2010 für die gleichen Arbeiten in der EU immer noch durchschnittlich 16,4 % weniger verdienten als Männer, und in der Erwägung, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle zwischen den Mitgliedstaaten variiert und in einigen den Durchschnitt von 22 % für das Jahr 2011 übersteigt; in der Erwägung, dass wenngleich die Ursachen für diese Kluft zwischen den Gehältern vielfältig und komplex sind, sich die Geschlechterstereotypen und die Wahrnehmung der Frau hinsichtlich der traditionellen Rollenverteilung häufig hinter vielen dieser Ursachen verbergen;

X. overwegende dat in 2010 vrouwen in de EU nog steeds gemiddeld zo'n 16,4% minder verdienden dan mannen voor dezelfde banen en de loonkloof binnen lidstaten verschilt en in een aantal van de lidstaten in 2011 een gemiddelde van 22% overschreed; overwegende dat hoewel de oorzaken van deze loonkloof meerledig en complex zijn, de loonkloof vaak het gevolg is van genderstereotypen en een eenzijdige kijk op vrouwen vanuit het oogpunt van de traditionele rolverdeling;


Hinter dieser Übereinstimmung verbergen sich jedoch unterschiedliche Ansichten, wie sich in diesem Parlament bei der Aussprache im Februar 2003 über das Weißbuch Verkehr 2010 zeigte.

Achter die consensus gaan verschillende visies schuil, zoals bleek in dit Parlement bij het debat in februari 2003 over het Witboek transport 2010.


Hinter dieser Übereinstimmung verbergen sich jedoch unterschiedliche Ansichten, wie sich in diesem Parlament bei der Aussprache im Februar 2003 über das Weißbuch Verkehr 2010 zeigte.

Achter die consensus gaan verschillende visies schuil, zoals bleek in dit Parlement bij het debat in februari 2003 over het Witboek transport 2010.


Für die EU insgesamt haben die 20% Höchstverdiener ein Einkommen, das 5,7mal so hoch ist wie dasjenige der 20% Niedrigstverdiener. Hinter dieser Verhältniszahl verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten.

De verhouding tussen de best verdienende 20% en de slechtst verdienende 20% bedraagt 5,7 voor de EU in haar geheel, een cijfer waarachter grote verschillen tussen de lidstaten schuilgaan.


Für die EU insgesamt hatten die 20% Hoechstverdiener Einkünfte, die 5,7mal so hoch waren wie die der 20% mit den niedrigsten Einkommen; hinter dieser Verhältniszahl verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den Mitgliedstaaten [6].

De verhouding tussen de best verdienende 20% en de slechtst verdienende 20% bedraagt 5,7 voor de EU in haar geheel, een cijfer waarachter grote verschillen tussen de lidstaten schuilgaan [6].


Hinter dieser Gesamtentwicklung verbergen sich voraussichtlich niedrigere Defizite in den meisten Beitrittsländern (Zypern, Estland, Lettland, Litauen, Malta, Rumänien, Slowenien).

Deze voor alle landen tezamen beschouwde ontwikkeling verhult lagere verwachte tekorten in de meerderheid van de kandidaat-lidstaten (Cyprus, Estland, Letland, Litouwen, Malta, Roemenië en Slovenië).


– (FR) Herr Präsident! Ich bin selbstverständlich für Nahrungsmittelhilfe für unterernährte Menschen, trotz der kommerziellen Operationen, die sich hinter dieser Hilfe verbergen, und trotz der Interessenkonflikte zwischen den reichen Ländern in dieser Frage.

- (FR) Mijnheer de Voorzitter, ik ben uiteraard voorstander van voedselhulp aan ondervoede volkeren, ondanks de commerciële belangen die achter deze hulp schuil gaan en de botsende belangen van de rijke landen met betrekking tot dit vraagstuk.


Hinter dieser Zahl verbergen sich erhebliche Unterschiede zwischen den einzelnen Mitgliedern; so sind in Schweden 42 % der Parlamentsabgeordneten Frauen, in Griechenland dagegen sind es nur 6 %.

Dit cijfer laat niet zien dat er aanzienlijke verschillen tussen enkele lidstaten bestaan. Zo is 42% van de Zweedse parlementariërs vrouw, vergeleken met 6% in Griekenland.


Wenn diese Entwicklung anhält, werden die Gesamtziele für sämtliche Mitgliedstaaten bis 1994 erreicht. Hinter diesen Zahlen verbergen sich jedoch sehr unterschiedliche Situationen für die einzelnen Mitgliedstaaten, und erst auf dieser Ebene zeigt sich, inwieweit die Ziele der MAP III erreicht wurden.

Als deze trend zich voortzet, zullen in 1994 de totale doelstellingen voor alle landen samen worden gehaald. Achter deze algemene cijfers gaan echter grote verschillen tussen de Lid-Staten schuil. Nu is het wel degelijk op het niveau van elke Lid-Staat dat de doelstellingen van het MOP III moeten worden bereikt. Naar het oordeel van commissaris PALEOKRASSAS lijkt het erop dat er nu, in tegenstelling tot de algemene tendens in de jaren tachtig, een echt begin is gemaakt met het wegwerken van de ov ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hinter dieser importabhängigkeit verbergen' ->

Date index: 2021-01-23
w