Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hinsichtlich enp gute fortschritte " (Duits → Nederlands) :

Was die Qualität der europäischen Handelshilfe betrifft, so verdeutlicht der Monitoringbericht die gute Absicht, hinsichtlich der Koordinierung und Komplementarität weitere Fortschritte zu erzielen.

Op het gebied van de kwaliteit van de Europese hulp voor de handel blijken uit het follow-up-verslag positieve intenties om op weg naar coördinatie en complementariteit te vorderen.


Hier haben wir in den vergangenen Monaten gute Fortschritte erzielen können, daher bin ich zuversichtlich, dass Indien sein Angebot erheblich verbessern wird. Hinsichtlich einiger Bereiche gestalten sich die Verhandlungen jedoch weiterhin schwierig; insbesondere bei Autos, Wein und Spirituosen.

Om te beginnen hebben we op het gebied van de tariefonderhandelingen de afgelopen maanden behoorlijke vooruitgang geboekt en ik ben ervan overtuigd dat India met een aanzienlijk beter aanbod zal komen, maar een paar sectoren blijven lastig, met name auto’s, wijn en sterke drank.


Sie muss auch die Wirtschaft aufbauen, und die Frau Kommissarin sagt richtig, dass hinsichtlich der ENP gute Fortschritte erzielt wurden, auch wenn noch viel geschehen muss.

Opbouw ook van de economie, en terecht geeft de commissaris aan dat er in het ENP goede vooruitgang is geboekt, al moet er ook nog veel gebeuren.


Sie muss auch die Wirtschaft aufbauen, und die Frau Kommissarin sagt richtig, dass hinsichtlich der ENP gute Fortschritte erzielt wurden, auch wenn noch viel geschehen muss.

Opbouw ook van de economie, en terecht geeft de commissaris aan dat er in het ENP goede vooruitgang is geboekt, al moet er ook nog veel gebeuren.


Im Bereich der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts sind hinsichtlich der Bereiche Asyl, Visapolitik, Außengrenzen und Schengen-Raum gute Fortschritte zu verzeichnen.

Op het gebied van justitie,vrijheid en veiligheid zijn goede vorderingen geboekt, met name wat betreft asiel, visumbeleid, de buitengrenzen en Schengen.


Die Kommission ist der Ansicht, dass mit der Benennung des EU-Koordinators Péter Balász und nach der Unterzeichnung einer Absichtserklärung durch die Verkehrsminister der vier Mitgliedstaaten am 9. Juni 2006, gefolgt von verschiedenen bilateralen Verträgen über die grenzübergreifenden Abschnitte, hinsichtlich der Umsetzung über weite Strecken gute Fortschritte erzielt worden sind.

Gezien de benoeming van Péter Balász als EU-coördinator en de ondertekening van de intentieverklaring door de ministers van Verkeer op 9 juni 2006 (gevolgd door een aantal bilaterale verdragen over de grensoverschrijdende baanvakken), is de Commissie van mening dat er in de meeste segmenten goede vooruitgang is geboekt bij de uitvoering van het project.


Die Überwachung der Umsetzung der Charta und verschiedene Untersuchungen wie etwa der Bericht „Doing Business“ der Weltbank zeigen, dass bei der Verbesserung des Geschäftsklimas in der ENP-Region gute Fortschritte gemacht werden.

Uit het toezicht op de tenuitvoerlegging van het handvest en diverse analyses, zoals het verslag van de Wereldbank "Doing Business", blijkt dat goede vorderingen zijn gemaakt bij de verbetering van het bedrijfsklimaat in de ENB-regio.


Ferner wurden gute Fortschritte hinsichtlich des gemeinsamen europäischen Wirtschaftsraums und des Energiedialogs zwischen der EU und Russland erreicht.

Daarnaast zijn grote vorderingen gemaakt inzake de gemeenschappelijke economische ruimte in Europa en de energiedialoog tussen de EU en Rusland.


Hinsichtlich der polizeilichen Zusammenarbeit wurden gute Fortschritte bei der Vereinbarung konkreter Maßnahmen zur Verbesserung der Beziehungen zwischen den Polizeikräften, Europol und den Nachrichtendiensten der Mitgliedstaaten erzielt.

Wat de politiesamenwerking betreft, zijn concrete maatregelen overeengekomen om de betrekkingen tussen de politiediensten, Europol en de inlichtingendiensten van de lidstaten te verbeteren.


Was die Wirksamkeit der EG-Außenhilfe anbelangt, so wurden in den vergangenen fünf Jahren gute Fortschritte bei der Verbesserung der Politikformulierung und hinsichtlich der Schnelligkeit und der Effizienz des Finanzmanagements im Bereich der Außenhilfe erzielt.

Wat de effectiviteit van de externe bijstand van de EG betreft, is de afgelopen vijf jaar goede vooruitgang geboekt inzake de verbetering van de kwaliteit van de beleidsformulering en de snelheid en efficiëntie van het financieel beheer van externe bijstand.


w