Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annahme des Haushaltsplans
Aufstellung des Haushaltsplans
Außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans
Einbeziehung in den Haushaltsplan
Einsetzung in den Haushaltsplan
Entwurf des Haushaltsplans
Feststellung des Haushaltsplans
HVE
Haushaltsmässige Erfassung
Haushaltsplanvorentwurf
In den Haushaltsplan aufnehmen
In den Haushaltsplan einbeziehen
Verabschiedung des Haushaltsplans
Vorentwurf des Haushaltsplans
Vorentwurf für den Haushaltsplan

Vertaling van "hinsichtlich des haushaltsplans " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Aufstellung des Haushaltsplans

opstellen van de begroting


Annahme des Haushaltsplans [ Feststellung des Haushaltsplans | Verabschiedung des Haushaltsplans ]

goedkeuring van de begroting [ stemming van de begroting ]




Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Haushaltsplanvorentwurf | Vorentwurf des Haushaltsplans | Vorentwurf für den Haushaltsplan | HVE [Abbr.]

voorontwerp van begroting | VOB [Abbr.]


Einbeziehung in den Haushaltsplan | Einsetzung in den Haushaltsplan | haushaltsmässige Erfassung

opneming in de begroting


in den Haushaltsplan aufnehmen | in den Haushaltsplan einbeziehen

opnemen in de begroting


außerordentlicher Dienst des Haushaltsplans

buitengewone dienst van de begroting


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der folgende Text ist die deutsche Übersetzung des Gesetzes vom 30. Juni 2017 zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit hinsichtlich des Haushaltsplans.

De hierna volgende tekst is de Duitse vertaling van de wet van 30 juni 2017 tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wat betreft de begroting.


FÖDERALER ÖFFENTLICHER DIENST INNERES - 30. JUNI 2017 - Gesetz zur Abänderung des Gesetzes vom 15. Mai 2007 über die zivile Sicherheit hinsichtlich des Haushaltsplans - Deutsche Übersetzung

FEDERALE OVERHEIDSDIENST BINNENLANDSE ZAKEN - 30 JUNI 2017. - Wet tot wijziging van de wet van 15 mei 2007 betreffende de civiele veiligheid, wat betreft de begroting. - Duitse vertaling


Der Rat weist auf die Verbesserungen hin, die die Kommission in ihrem die internen Politikbereiche betreffenden Teil in Bezug auf die Haushaltsrechnung vorgenommen hat, und ersucht die Kommission, ihre Bemühungen, um eine Vereinheitlichung und ausführlichere Gestaltung der Darstellung, insbesondere hinsichtlich des die Ergebnisse der Ausführung Haushaltsplans betreffenden Teils, fortzusetzen.

De Raad neemt nota van de verbeteringen die de Commissie in het gedeelte intern beleid van de jaarrekening heeft aangebracht, en verzoekt de Commissie om haar inspanningen met het oog op het harmoniseren en uitbreiden van de presentatie voort te zetten, in het bijzonder wat betreft het gedeelte betreffende de resultaten van de begrotingsuitvoering.


Art. 12 - § 1. Hinsichtlich der in den Artikeln 3 und 8 erwähnten Haushaltspläne wird sowohl für die Einnahmen als für die Ausgaben ein Datenblatt je Basisartikel erstellt.

Art. 12. § 1. Wat betreft de begrotingen bedoeld in de artikelen 3 en 8 wordt, in ontvangsten en in uitgave, per basisallocatie een fiche opgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. würdigt, dass sich der Bürgerbeauftragte in seinem Haushaltsvoranschlag in Zurückhaltung geübt und sich mit seinen Partnern in den Mitgliedstaaten solidarisch gezeigt hat; nimmt die Absicht des Bürgerbeauftragten zur Kenntnis, auch hinsichtlich künftiger Haushaltspläne so zurückhaltend wie möglich zu agieren;

3. complimenteert de Ombudsman met de betrachte terughoudendheid bij het opstellen van zijn begrotingsraming en de getoonde solidariteit met zijn collega's in de lidstaten; neemt kennis van het voornemen van de Ombudsman om in toekomstige begrotingen een zo groot mogelijke discipline te betrachten;


Ich hoffe, dass wir, indem wir sicherstellen, dass wir diese umfassende Debatte haben, in der Lage sein werden, zu zeigen, dass der Haushaltsplan 2011 auf der Grundlage des neuen Verfahrens von Lissabon ein Erfolg sein wird, und ich möchte Sie einfach daran erinnern, dass, wenn wir uns hinsichtlich des Haushaltsplans 2011 nicht einigen, die Perspektiven für zusätzliche Ausgaben für 2011 noch schlechter sein werden und dem heutigen Vorschlag des Rates nicht entsprechen werden.

Hopelijk kunnen we door het voeren van deze algemene discussie laten zien dat de begroting 2011, op basis van deze nieuwe procedure krachtens het Verdrag van Lissabon, een succes zal zijn. Als we geen akkoord weten te bereiken over de begroting 2011, zullen de vooruitzichten voor aanvullende uitgaven in 2011 nog beperkter zijn en niet stroken met hetgeen de Raad op dit moment voorstelt.


Ich hoffe, dass es dem Rat während des belgischen Vorsitzes gelingen wird, für die ursprüngliche Idee der Europäischen Kommission hinsichtlich des Haushaltsplans 2011 und ihres Vorschlags eine größere Unterstützung zu gewinnen.

Ik hoop dat de Raad er tijdens het Belgische voorzitterschap in slaagt om een grotere steun te verwerven voor het oorspronkelijke idee van de Commissie voor de begroting 2011 en voor haar voorstellen.


– Herr Präsident, die jetzige Diskussion ist ein vielversprechender Beginn eines langen Tages mit zahlreichen Debatten hinsichtlich des Haushaltsplans.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, wat we nu bespreken is een bemoedigend begin van een lange dag met vele begrotingsdebatten.


Also ist dies der Rat, den der Europäische Rat befolgen muss: Besteuerung von Finanztransaktionen, Solidarität der Banken hinsichtlich der Haushaltspläne der Mitgliedstaaten und ein echtes Konjunkturprogramm, wie es vor einem Jahr eingeleitet wurde, auch wenn wir es damals kritisiert haben, weil es nicht weit genug ging.

Dit is dus het advies dat de Europese Raad moet volgen: belastingheffing op financiële transacties, solidariteit van de banken ten aanzien van de staatsbegrotingen en een echt herstelplan, zoals het een jaar geleden gestart is, hoewel we toen zeiden dat het niet ver genoeg ging.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0883 - EN - Verordnung (EG) Nr. 883/2006 der Kommission vom 21. Juni 2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates hinsichtlich der Buchführung der Zahlstellen, der Ausgaben- und Einnahmenerklärungen und der Bedingungen für die Erstattung der Ausgaben im Rahmen des EGFL und des ELER - VERORDNUNG - DER KOMMISSION // VERZEICHNIS DER ANHÄNGE // GESAMTBETRAG DER IM VERLAUF EINES MONATS GETÄTIGTEN AUSGABEN UND EINGEGANGENEN ZWECKGEBUNDENEN EINNAHMEN (ARTIKEL 4 ABSATZ 1 BUCHSTABE A) // ERKLÄRUNG DER MONATLICHEN AUSGABEN DES EGFL (ARTIKEL 4 ABSATZ 1 BU ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32006R0883 - EN - Verordening (EG) nr. 883/2006 van de Commissie van 21 juni 2006 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1290/2005 van de Raad met betrekking tot het bijhouden van de rekeningen van de betaalorganen, de declaraties van uitgaven en ontvangsten en de voorwaarden voor de vergoeding van uitgaven in het kader van het ELGF en het ELFPO - VERORDENING (EG) N - VAN DE COMMISSIE // TOTAALBEDRAG VAN DE IN EEN MAAND BETAALDE UITGAVEN EN GEÏNDE BESTEMMINGSONTVANGSTEN (ARTIKEL 4, LID 1, ONDER A)) // MAANDELIJKSE UITGAVENDECLARATIE BETREFFENDE HET ELGF (ARTIKEL 4, L ...[+++]


w