Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Entwicklungsstand
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks
Sozioökonomischer Entwicklungsstand
Unterschiede im Entwicklungsstand
Wirtschaftlicher und sozialer Entwicklungsstand

Traduction de «hinsichtlich des entwicklungsstands » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sozioökonomischer Entwicklungsstand | wirtschaftlicher und sozialer Entwicklungsstand

sociaal-economisch ontwikkelingspeil


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Unterschiede im Entwicklungsstand

verschillen tussen de ontwikkelingsniveaus


Entwicklungsstand

ontwikkelingsgraad | ontwikkelingsstand


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist darin begründet, dass die Kosten und Einnahmen abhängig sind vom Entwicklungsstand eines Flughafens, von der Zahl der den Flughafen bedienenden Luftfahrtunternehmen, der Kapazität hinsichtlich des Fluggastaufkommens, der Beschaffenheit der Infrastruktur und der damit zusammenhängenden Investitionen, dem Regulierungsrahmen, der sich zwischen den einzelnen Mitgliedstaaten unterscheiden kann, sowie den Verbindlichkeiten und Verpflichtungen, die ein Flughafen in der V ...[+++]

Dit is omdat de kosten en inkomsten afhangen van de mate waarin een luchthaven ontwikkeld is, het aantal luchtvaartmaatschappijen dat van de luchthaven gebruikmaakt, de capaciteit van de luchthaven op het gebied van passagiersvluchten, de staat van de infrastructuur en de stand van de investeringen, het regelgevingskader dat van lidstaat tot lidstaat kan verschillen en eventuele schulden of verplichtingen die de luchthaven in het verleden is aangegaan (100).


Obwohl es hinsichtlich Kontrolle und Überwachung spezifische Kapazitätslücken geben mag, können die spezifischen, aufgrund des Entwicklungsstands in Togo bestehenden Sachzwänge das Fehlen einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften über die internationalen Instrumente zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei nicht legitimieren.

Hoewel in het algemeen specifieke capaciteitsbeperkingen kunnen bestaan op het gebied van controle en monitoring, kunnen de specifieke beperkingen waarmee Togo vanwege zijn ontwikkelingsniveau te maken heeft, niet aangevoerd worden als reden voor het ontbreken van specifieke bepalingen in het nationale rechtskader met betrekking tot internationale instrumenten om IOO-visserijactiviteiten te bestrijden, tegen te gaan en te beëindigen.


Obwohl es im Allgemeinen hinsichtlich Kontrolle und Überwachung spezifische Kapazitätslücken geben mag, lässt sich das Fehlen einschlägiger nationaler Rechtsvorschriften über die internationalen Instrumente zur Verhinderung, Bekämpfung und Unterbindung der IUU-Fischerei nicht durch die spezifischen, aufgrund des Entwicklungsstands in Kambodscha bestehenden Sachzwänge rechtfertigen.

Hoewel in het algemeen specifieke capaciteitsbeperkingen kunnen bestaan op het gebied van controle en monitoring, kunnen de specifieke beperkingen waarmee Cambodja vanwege zijn ontwikkelingsniveau te maken heeft, niet aangevoerd worden als reden voor het ontbreken van specifieke bepalingen in het nationale rechtskader met betrekking tot internationale instrumenten om IOO-visserijactiviteiten te bestrijden, tegen te gaan en te beëindigen.


die Unterschiede hinsichtlich des Entwicklungsstands berücksichtigen, was sich in Bestimmungen über besondere und differenzierte Behandlung durch die Europäische Union niederschlagen muss, insbesondere mit den wirtschaftlich und sozial schwächer entwickelten Ländern;

rekening houden met de onderlinge verschillen in ontwikkelingsniveau, hetgeen inhoudt dat de EU modaliteiten voor speciale gedifferentieerde behandeling toepast, met name ten aanzien van de landen met een laag economisch en sociaal ontwikkelingsniveau;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
die Unterschiede hinsichtlich des Entwicklungsstands berücksichtigen, was sich in Bestimmungen über eine besondere und differenzierte Behandlung durch die Union niederschlagen muss, insbesondere mit den wirtschaftlich und sozial schwächer entwickelten Ländern;

rekening houden met de onderlinge verschillen in ontwikkelingsniveau, hetgeen inhoudt dat de EU modaliteiten betreffende speciale gedifferentieerde behandeling dient in te bouwen, met name bij de landen met het laagste economische en maatschappelijke ontwikkelingsniveau;


die Unterschiede hinsichtlich des Entwicklungsstands berücksichtigen, was sich in Bestimmungen über besondere und differenzierte Behandlung durch die Union niederschlagen muss, insbesondere mit den wirtschaftlich und sozial schwächer entwickelten Ländern;

rekening houden met de onderlinge verschillen in ontwikkelingsniveau, hetgeen inhoudt dat de EU een speciale gedifferentieerde behandeling dient in te bouwen, met name wat betreft de landen met het laagste economische en sociale ontwikkelingsniveau;


Die Länder, die neue Mitglieder der Europäischen Union sind, müssen oftmals sehr hart arbeiten, um hinsichtlich des Entwicklungsstandes aufzuholen.

De nieuwe lidstaten van de Europese Unie moeten vaak bergen werk verzetten om hun achterstand op dit punt in te lopen.


Im Rahmen des Programms werden 27 Länder (25 Mitgliedstaaten plus Bulgarien und Rumänien) mit enormen Unterschieden hinsichtlich ihres Entwicklungsstandes unterstützt.

Het programma zal steun verlenen aan 27 landen (25 lidstaten plus Bulgarije en Roemenië), die enorme verschillen vertonen qua ontwikkelingsniveau.


Festlegung der Ziele und Grundsätze für die ökologische Erzeugung, unter Berücksichtigung der lokalen Erzeugungsbedingungen und des dortigen Entwicklungsstands; einheitliche Anwendung der Ziele und Grundsätze auf allen Stufen der ökologischen Erzeugung in Tierhaltung, Aquakultur, Pflanzenbau und Futtermittelgewinnung ebenso wie bei der Herstellung von Öko-Lebensmitteln; Klarstellung der Vorschriften für GVO enthaltende Erzeugnisse, insbesondere hinsichtlich dessen, dass die allgemeinen Kennzeichnungsschwellen fü ...[+++]

een definitie van de doelstelling en beginselen van de biologische productie met inachtneming van de plaatselijke omstandigheden en het stadium van ontwikkeling; de garantie dat de doelstellingen en beginselen op uniforme wijze worden toegepast in alle stadia van de biologische veehouderij, aquacultuur, plantaardige en diervoederproductie, en van de productie van biologische levensmiddelen; verduidelijking van de bepalingen inzake genetisch gemodificeerde organismen (GGO’s), met name dat de algemene drempels voor GGO’s van toepassing zijn, dat GGO-producten in de etikettering geen vermelding “biologisch” mogen bevatten, en dat voor zaden specifieke drempels kunnen worden vastgesteld; het verplicht maken van hetzij het EU-logo, hetzij, bi ...[+++]


Die Grenzregionen weisen hinsichtlich des Entwicklungsstands der Infrastrukturen erhebliche Unterschiede auf.

De grensregio's vertonen met betrekking tot de ontwikkeling van de infrastructuur aanzienlijke verschillen.


w