Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung
Bestimmungen hinsichtlich der Tragkraft
Mindestleistungsanforderungen
Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

Vertaling van "hinsichtlich absehbaren " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Entscheidungen hinsichtlich der Forstbewirtschaftung treffen | Entscheidungen hinsichtlich der Waldbewirtschaftung treffen

beslissingen nemen inzake bosbeheer


Rigger hinsichtlich der Montage der Circustakelage instruieren | Rigger hinsichtlich der Montage der Zirkustakelage instruieren

tuigers instructies geven over de montage van circustuigage


Antragschrift hinsichtlich der Ablehnung

verzoekschrift tot wraking


Regel hinsichtlich des Verwendungszwecks

toewijzingsregel


Mindestleistungsanforderungen | Mindestleistungsanforderungen hinsichtlich der Navigation

minimum-navigatieprestatiespecificaties | Minimumprestatiespecificaties voor navigatie | MNPS [Abbr.]


sich mit Programmgestaltern/Programmgestalterinnen hinsichtlich der geplanten Beratertätigkeit abstimmen

met de programmeur communiceren over het doel van advieswerk | met de programmeur overleggen over het doel van advieswerk


Grundausrüstung hinsichtlich Flugsteuerungs- und Anzeigesysteme

standaard besturings- en weergavesysteem


Bestimmungen hinsichtlich der Tragkraft

voorgeschreven draagvastheid/draagvermogen (van een vliegveld)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Für das AAL empfiehlt der Ausschuss, der unterschiedlichen Lage in den einzelnen Mitgliedstaaten Rechnung zu tragen, auch hinsichtlich der absehbaren Verschärfung dieser Problematiken gegenüber der demographischen Entwicklung bis 2024 und darüber hinaus: Der von der EU vorgeschlagene Finanzierungsumfang sollte gegenüber dem Umfang des 7. RP stark aufgestockt werden, wobei die künftigen Ansichten der unterschiedlichen repräsentativen Kategorien in einem zu schaffenden Ad-hoc-Ausschuss der Stakeholder berücksichtigt werden müssen.

Met name ten aanzien van AAL beveelt het EESC aan rekening te houden met de uiteenlopende omstandigheden in de lidstaten, ook in samenhang met de te verwachten aandacht voor deze problematiek, met het oog op de demografische ontwikkelingen tot 2024 en daarna: het niveau van de EU-financiering moet fors worden opgetrokken ten opzichte van het KP7, en bij de oprichting van een ad-hoccomité moet rekening worden gehouden met de toekomstige standpunten van de verschillende representatieve categorieën van het maatschappelijk middenveld.


Wir können einem Verfahrensschritt zustimmen, dass die Agentur Informationen über ihr Arbeitsprogramm hinsichtlich der Zulassung veröffentlicht, nämlich darüber, welche Stoffe sie auswählt, um sie der Kommission als Kandidaten für das Zulassungsverfahren in einem absehbaren Zeitrahmen vorzuschlagen.

We kunnen instemmen met een procedurestap waarbij het Agentschap informatie over zijn werkprogramma over toelating publiceert, namelijk welke stoffen het selecteert om aan de Commissie voor te stellen als kandidaten voor de toelatingsprocedure binnen een afzienbaar tijdsbestek.


Hierzu ergänzt die Agentur jeden TSI-Entwurf durch eine Bewertung der zu erwartenden Vorteile hinsichtlich des Marktanteils, der Verkehrsentwicklung, aber auch der Umwelt, der Sicherheit und der sozialen Dimension sowie durch eine Bewertung der absehbaren Kosten und des absehbaren Nutzens dieser technischen Lösungen für alle betroffenen Wirtschaftsteilnehmer und -akteure.

Met het oog daarop voegt het Bureau bij elke ontwerp-TSI een evaluatie van de te verwachten voordelen in termen van marktaandeel en stimulering van het vervoer, op het gebied van milieu en veiligheid en in maatschappelijk opzicht, alsmede een evaluatie van de te verwachten kosten en baten van deze technische oplossingen voor alle betrokken exploitanten en marktpartijen.


(5) Bei der Ausarbeitung, Annahme und Überarbeitung jeder TSI (einschließlich der Eckwerte) werden die absehbaren wirtschaftlichen Auswirkungen und der absehbare Nutzen aller geprüften technischen Lösungen sowie der Schnittstellen zwischen ihnen mit dem Ziel berücksichtigt, die vorteilhaftesten Lösungen hinsichtlich des Marktanteils, der Verkehrsentwicklung, aber auch der Umwelt, der Sicherheit und der sozialen Dimension zu ermitteln und zu verwirklichen.

5. Bij de opstelling, de aanneming en de herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de kostenraming voor alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde in termen van marktaandeel en stimulering van het vervoer, op het gebied van milieu en veiligheid en in maatschappelijk opzicht, de meest gunstige oplossingen te bepalen en uit te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Bei der Ausarbeitung, Annahme und Überarbeitung jeder TSI (einschließlich der Eckwerte) werden die absehbaren wirtschaftlichen Auswirkungen und der absehbare Nutzen aller geprüften technischen Lösungen sowie der Schnittstellen zwischen ihnen mit dem Ziel berücksichtigt, die vorteilhaftesten Lösungen hinsichtlich des Marktanteils, der Verkehrsentwicklung, aber auch der Umwelt, der Sicherheit und der sozialen Dimension zu ermitteln und zu verwirklichen.

4. Bij de opstelling, de aanneming en de herziening van elke TSI (met inbegrip van de fundamentele parameters) wordt rekening gehouden met de kostenraming voor alle voorgestelde technische oplossingen en van de onderlinge interfaces, teneinde in termen van marktaandeel en stimulering van het vervoer, op het gebied van milieu en veiligheid en in maatschappelijk opzicht, de meest gunstige oplossingen te bepalen en uit te voeren.


Hauptthemen und Ergebnisse der Konsultationen Die Konsultationen haben in erster Linie ergeben, daß allgemeine Übereinstimmung hinsichtlich des Bedarfs an transparenten, absehbaren und wirksamen ordnungspolitischen Rahmenbedingungen auf Unionsebene besteht, die einen effizienten Wettbewerb ermöglichen, vor allem was den universellen Dienst, die Zusammenschaltung und die Lizenzvergabe betrifft.

Belangrijkste onderwerpen en resultaten van het overleg Uit het overleg bleek vooral de algemene opvatting dat voor een goede concurrentiesituatie een doorzichtig, voorspelbaar en doeltreffend regelgevingskader in de gehele Unie nodig is, met name op het gebied van universele dienstverlening, interconnectie en vergunningen.


w