Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hilfen vorgesehen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mit den richtigen Anreizen und Hilfen, wie sie in den flankierenden Maßnahmen vorgesehen sind, können KMU überzeugt werden, sich freiwillig und im Einklang mit ihrem Leitbild zu beteiligen.

Met de juiste stimulansen en steun, zoals voorzien in de begeleidende maatregelen, kunnen kmo's ertoe worden aangezet uit vrije wil en in overeenstemming met hun zakelijke logica deel te nemen aan het systeem.


17. fordert den EAD, die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, den ägyptischen Behörden unzweideutig zu verstehen zu geben, dass die negativen Entwicklungen, vor allem mit Blick auf die Zivilgesellschaft, für einen Wendepunkt in den Beziehungen zwischen der EU und Ägypten stehen; fordert den EAD und die Mitgliedstaaten auf, von den ägyptischen Behörden nachdrücklich zu verlangen, dass Aktivisten der Zivilgesellschaft und Journalisten nicht länger behelligt, unter Druck gesetzt, eingeschüchtert oder schikaniert werden; geht davon aus, dass die EU-Hilfen, die wirtschaftliche Integration und die anderen Vorzüge, die von der Task Force E ...[+++]

17. roept de EDEO, de Commissie en de lidstaten op aan de Egyptische autoriteiten duidelijk te maken dat de negatieve ontwikkelingen, in het bijzonder met betrekking tot het maatschappelijk middenveld, een keerpunt vormen in de betrekkingen tussen de EU en Egypte; roept de EDEO en de lidstaten op met klem te eisen dat de Egyptische autoriteiten een einde maken aan de inmenging en alle vormen van druk, bedreiging en intimidatie tegen maatschappelijke activisten en journali ...[+++]


Allerdings dürfen dann die förderfähigen Ausgaben nicht vor dem Zeitpunkt der Antragstellung getätigt worden sein, es sei denn, es handelt sich um einen ordnungsgemäß begründeten Ausnahmefall, der im Basisrechtsakt vorgesehen sein muss, oder um Ausgaben, die für die ordnungsgemäße Abwicklung von Hilfen in Notstandssituationen oder von humanitären Hilfsmaßnahmen nach Maßgabe der Durchführungsbestimmungen erforderlich sind.

In dit geval mogen de voor financiering in aanmerking komende uitgaven evenwel niet vóór de datum van indiening van de subsidieaanvraag zijn gedaan, behalve in naar behoren gemotiveerde, uitzonderlijke gevallen die in het basisbesluit worden genoemd of indien de uitgaven noodzakelijk zijn voor het goede verloop van de steunverlening in crisissituaties en humanitaire operaties, zulks onder de in de uitvoeringsvoorschriften vastgestelde voorwaarden.


Es ist ja nicht so, dass in unserem Haushaltsplan noch keine entsprechenden Hilfen vorgesehen sind, doch derzeit erstrecken sich die entsprechenden Bestimmungen auf über zweihundert unterschiedliche Haushaltslinien.

Weliswaar is handelssteun al opgenomen in de begroting, maar op dit moment is deze verdeeld over tweehonderd verschillende begrotingslijnen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Es ist ja nicht so, dass in unserem Haushaltsplan noch keine entsprechenden Hilfen vorgesehen sind, doch derzeit erstrecken sich die entsprechenden Bestimmungen auf über zweihundert unterschiedliche Haushaltslinien.

Weliswaar is handelssteun al opgenomen in de begroting, maar op dit moment is deze verdeeld over tweehonderd verschillende begrotingslijnen.


Werden die Grundsätze nach Artikel 2 Absatz 1 von einem Partnerland nicht eingehalten und schlagen alle Verhandlungsversuche mit dem Partnerland fehl, oder werden Verhandlungen abgelehnt oder liegt eine Notsituation vor , so kann der Rat unbeschadet der Bestimmungen über die Aussetzung der Hilfe, die in den mit den Partnerländern und -regionen geschlossenen Partnerschafts- und Kooperationsabkommen vorgesehen sind, mit qualifizierter Mehrheit und nach Anhörung des Europäischen Parlaments auf Vorschlag der Kommission, der gleichzeitig an das Europäische Parlament und den Rat zu übermitteln ist, geeignete Maßnahmen hins ...[+++]

Onverminderd de bepalingen in verband met de opschorting van de hulp die zijn opgenomen in de met de partnerlanden en –regio's gesloten partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomsten, kan de Raad, wanneer een partnerland de in artikel 2, lid 1 bedoelde beginselen niet eerbiedigt, en overleg met dat partnerland hetzij niet leidt tot een wederzijds aanvaardbare oplossing, hetzij wordt geweigerd, alsmede in bijzonder urgente gevallen, na raadpleging van het Europees Parlement en op een door de Commissie gelijktijdig bij het Europees Parlement en de Raad in te dienen voorstel, ...[+++]


Dazu sollten einfache, klare und effektive Verfahren vorgesehen werden, um eine wirksame Umsetzung des Grundsatzes der Gegenseitigkeit zu gewährleisten, wobei unter anderem Transparenz, Kohärenz und Proportionalität der Hilfen, einschließlich qualitativer und quantitativer Aspekte, zu berücksichtigen sind.

Hiervoor moeten eenvoudige, duidelijke en doeltreffende procedures worden vastgesteld ter waarborging van de daadwerkelijke uitvoering van het wederkerigheidsbeginsel, waarbij onder meer dient te worden gelet op doorzichtigheid, samenhang en evenredigheid van de hulp, met inbegrip van kwalitatieve en kwantitatieve aspecten.




D'autres ont cherché : hilfen vorgesehen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfen vorgesehen sind' ->

Date index: 2025-08-04
w