Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hilfeleistungen in bar für arbeitsunfähige Invaliden
Hilfeleistungen in bar für ältere Personen
Vor allem anderen

Vertaling van "hilfeleistungen vor allem " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Übereinkommen über Hilfeleistungen bei nuklearen Unfällen oder radiologischen Notfällen

Verdrag inzake de verlening van bijstand in het geval van een nucleair ongeval of een calamiteit met radioactieve stoffen


Hilfeleistungen in bar für arbeitsunfähige Invaliden

bijstandsuitkering in specie voor arbeidsongeschikte invaliden


Hilfeleistungen in bar für ältere Personen

bijstandsuitkering in specie voor bejaarden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Im Hinblick auf die Förderung der sozialen Integration und die Bekämpfung der Armut sind Hilfeleistungen vor allem für Frauen in schwierigen Arbeitsverhältnissen besonders notwendig, da sie am stärksten von Armut bedroht sind. Dies gilt auch für Eltern, vor allem alleinerziehende Mütter, um ihnen die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben zu erleichtern.

Ten aanzien van de bevordering van sociale inclusie en armoedebestrijding zou vooral de nadruk gelegd moeten worden op de ondersteuning van vrouwen in moeilijke werkgelegenheidssituaties, omdat zij het meest bedreigd worden met armoede, alsmede ondersteuning van alleenstaande ouders - hoofdzakelijk alleenstaande moeders - met kinderen om het voor hen gemakkelijker te maken werk en gezin met elkaar te combineren.


16. ist bestürzt darüber, wie der Europäische Rechnungshof die Unterstützung, die die EU im Bereich der verantwortungsvollen Staatsführung und der Menschenrechte in Ägypten geleistet hat, bewertet, zumal unter anderem kritisiert wird, dass die EU nichts gegen die in Ägypten weit verbreitete Korruption unternommen habe; ist der Ansicht, dass bei den Maßnahmen der EU zugunsten anderer Drittländer, vor allem im Rahmen der Nachbarschaftspolitik, voraussichtlich ähnliche schwerwiegende Mängel auftreten; hebt hervor, dass aus dem Bericht ...[+++]

16. geeft uiting aan zijn diepe ontzetting over de recente beoordeling van de EU-steun voor beheer en mensenrechten in Egypte door de Europese Rekenkamer, die onder andere het ontbreken van EU-maatregelen tegen de endemische corruptie in Egypte bekritiseert; gelooft dat soortgelijke grote EU-beleidsmankementen waarschijnlijk met betrekking tot andere derde landen voorkomen, met name in de nabuurschap; benadrukt dat in het verslag van de Europese Rekenkamer erop wordt gewezen dat de EU haar aanpak van autoritaire regimes en transitielanden grondig moet herdenken, in het bijzonder met betrekking tot coherentie en koppelingen tussen haar ...[+++]


3. fordert die EU auf, die Republik Aserbaidschan mit Hilfeleistungen und weiteren Fördermaßnahmen in ihren Bemühungen um eine Konsolidierung der Demokratie und der Rechtsstaatlichkeit sowie bei der Reformierung von Justiz und Strafverfolgung zu unterstützen und den Schwerpunkt dabei vor allem auf den Schutz der Menschenrechte zu legen;

3. verzoekt de EU de Republiek Azerbeidzjan bij te staan en verder te ondersteunen in haar inspanningen voor de versterking van de democratie en de rechtsstaat en voor de hervorming van het gerechtelijk apparaat en de rechtshandhavingssystemen, met bijzondere aandacht voor de bescherming van de mensenrechten;


B. in der Erwägung, dass die Bereitstellung von Hilfeleistungen durch die EU im Zeitraum 2011–2013 vor allem an den Kernbereichen Regierungsführung (einschließlich Polizei), Landwirtschaft, ländliche Entwicklung, Gesundheit und sozialer Schutz ausgerichtet war;

B. overwegende dat de EU-bijstand van 2011 tot 2013 geconcentreerd was op essentiële bestuurssectoren (zoals de politie), landbouw, plattelandsontwikkeling, volksgezondheid en sociale bescherming;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. unterstützt und begrüßt den beträchtlichen Beitrag der Kommission und der Mitgliedstaaten zu den internationalen humanitären Programmen sowie die politische Führungskraft des Mitglieds der Kommission für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion; begrüßt die Diversifizierungsstrategie, die die Kommission in Bezug auf syrische Partner für die Bereitstellung humanitärer Hilfe verfolgt, damit die Hilfe effizienter bereitgestellt werden und vor allem in den Regionen, die nicht von der Regierung kontrolliert werden, mehr Menschen erreichen kann; fordert Akteure der EU und die Mitgliedstaaten auf, ihre Maßn ...[+++]

12. steunt de aanzienlijke bijdrage van de Commissie en de lidstaten aan de internationale hulpprogramma's, alsmede het politieke leiderschap waarvan blijk is gegeven door het Commissielid voor internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding, en spreekt hierover zijn tevedenheid uit; is verheugd over de diversificatie van de humanitaire partners in Syrië om op efficiëntere wijze en op wijder verbreide schaal hulp te verlenen, met name in regio's die niet gecontroleerd worden door de regering; dringt er bij de EU-actoren en de lidstaten op aan op hun acties en hulp binnen en buiten Syrië beter te coördineren;


Die Hilfeleistungen sind offenbar sehr unterschiedlicher Qualität und mitunter nicht an die besonderen Bedürfnisse der Flugreisenden angepasst, vor allem, wenn es sich um Personen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität handelt, deren Mobilität vollständig oder nahezu vollständig eingeschränkt ist.

De bijstand is niet overal van dezelfde kwaliteit en is soms niet aangepast aan de specifieke behoeften van de passagiers, met name voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit die (bijna) niet mobiel zijn, en het personeel is niet altijd voldoende opgeleid.


Hilfeleistungen für die Opfer der Konflikte in der DRK wurden auf Ebene der Europäischen Kommission über die Generaldirektion für humanitäre Hilfe (ECHO) bereitgestellt, die vor allem direkt in den Konfliktgebieten Unterstützung leistet (45 Mio. EUR im Jahr 2004, jeweils 38 Mio. EUR im Jahr 2005 und im Jahr 2006, voraussichtlich 30 Mio. EUR im Jahr 2007).

Voor de hulp aan de slachtoffers van de conflicten in de DR Congo heeft het directoraat-generaal Humanitaire hulp van de Europese Commissie (ECHO), dat voornamelijk in conflictgebieden actief is, in 2004 45 miljoen euro uitgetrokken en in 2005 en in 2006 38 miljoen euro. Voor 2007 wordt 30 miljoen euro verwacht.


(3) effizienterer Gestaltung der Hilfeleistungen einschließlich der verstärkten Gewährung von Budgethilfe und der besseren Abstimmung mit anderen Partnern, vor allem Australien und Neuseeland.

3) Efficiëntere hulpverlening ; onder andere door frequenter gebruik van begrotingssteun en nauwere coördinatie met andere partners, met name Australië en Nieuw-Zeeland.




Anderen hebben gezocht naar : vor allem anderen     hilfeleistungen vor allem     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfeleistungen vor allem' ->

Date index: 2025-06-19
w