Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Sehr giftig
Sehr persistent und sehr bioakkumulierbar
VPvB

Traduction de «hilfe sehr » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Kommissionsmitglied | für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für internationale Zusammenarbeit, humanitäre Hilfe und Krisenreaktion

Commissaris voor Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding | Lid can de Commissie belast met Internationale samenwerking, humanitaire hulp en crisisbestrijding


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


sehr persistent und sehr bioakkumulierbar | vPvB [Abbr.]

VPVB-stoffen | zeer persistent en sterk bioaccumulerend | zeer persistent en zeer bioaccumulerend | VPVB [Abbr.] | zPzB [Abbr.]


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das Europäische Parlament spielt zwar inzwischen aufgrund des Mitentscheidungsverfahrens eine sehr viel aktivere Rolle in der Umweltpolitik, nimmt jedoch die Hilfe der EUA noch nicht sehr häufig in Anspruch.

Het Europees Parlement is door de medebeslissingsprocedure weliswaar veel nauwer betrokken bij de opstelling van het milieubeleid, maar maakt nog niet op grote schaal gebruik van ondersteuning door het EMA.


Für die EU hat der Zusammenhang zwischen humanitärer Hilfe als sofortige Krisenreaktionsmaßnahme und anderen Instrumenten der EU, deren Schwerpunkt eher auf langfristiger Entwicklung und Wiederaufbau liegt, einen sehr hohen Stellenwert.

De EU hecht groot belang aan het verband tussen humanitaire hulp als snelle reactie in crisissituaties en andere EU-instrumenten, waarbij de nadruk ligt op langetermijnontwikkeling en wederopbouw.


Die Höhe der Beiträge zur humanitären Hilfe und die operativen Fachkenntnisse der einzelnen EU-Geber sind sehr unterschiedlich.

De omvang van de humanitaire hulp en de operationele expertise lopen sterk uiteen tussen de verschillende EU-donoren.


Dank des Forschernetzes, das mit Hilfe des INCO-Programms in Afrika aufgebaut wurde, haben sich zahlreiche Teams aus südlichen Ländern an sehr wesentlichen Teilen dieser Arbeiten beteiligt.

Dankzij de netwerken van onderzoekers die door het Inco-programma zijn opgebouwd in Afrika, zijn talrijke teams uit de zuidelijke landen volop betrokken bij deze werkzaamheden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auch durch die Vernetzung mit Akteuren außerhalb der Schule und den Zugang zu lokalen unterstützenden Netzen kann die erforderliche Hilfe häufig sehr wirkungsvoll angeboten werden.

Ook netwerken met actoren buiten de school en toegang tot ondersteunende netwerken leveren vaak een uiterst efficiënte ondersteuning op.


Abschließend möchte ich bemerken, Herr Präsident, Herr Cornillet, meine Damen und Herren, dass ich über den außerordentlichen Beitrag der Europäischen Gemeinschaft zur humanitären Hilfe sehr froh bin. Meine Hochachtung gilt vor allem jenen Frauen und Männern, die unter sehr schwierigen Bedingungen vor Ort arbeiten, um den Bedürftigen humanitäre Hilfe angedeihen zu lassen.

Al met al, mijnheer de Voorzitter, mijnheer Cornillet, dames en heren, ben ik verheugd met de aanzienlijke bijdrage van de EuropeseGemeenschap aan het humanitairedoel en ik wil in het bijzonder hulde brengen aan alle mannen en vrouwen die op de grond onder zeer moeilijke omstandigheden werken om humanitaire hulp tebieden aan diegenen die het nodig hebben.


Ohne Zweifel brauchen sie die Hilfe sehr viel dringender als die Regionen und Länder, in denen es kürzlich Unruhen gegeben hat, und dabei denke ich ganz besonders an ein bestimmtes Land.

Het is boven alle twijfel verheven dat zij meer recht op die hulp hebben dan de regio’s en de landen waar zich recentelijk rellen hebben voorgedaan en ik doel daarbij met name op één bepaald land.


C. in der Erwägung, dass der Irak weiterhin eine Bedrohung für die regionale Stabilität und für die weltweite Sicherheit darstellt, insbesondere durch die Wiederaufnahme von verbotenen Programmen für die Entwicklung von Massenvernichtungswaffen, einschließlich der Wiederherstellung von Produktionseinrichtungen für chemische Erzeugnisse mit doppeltem Verwendungszweck und von Einrichtungen für die Produktion von Raketen, sowie durch die Aufrechterhaltung einer Fertigungskapazität, mit deren Hilfe sehr rasch biologische Kampfstoffe hergestellt werden könnten, und durch fortgesetzte Anstrengungen, Material für sein Kernwaffenprogramm zu erh ...[+++]

C. overwegende dat Irak een bedreiging voor regionale stabiliteit en veiligheid in de wereld blijft vormen, in het bijzonder door het opnieuw opstarten van verboden programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens, inclusief de wederopbouw van installaties voor de productie van chemische producten voor tweeërlei gebruik en van raketten, het handhaven van de industriële capaciteit waarmee op korte termijn biologische wapens kunnen worden geproduceerd, en permanente inspanningen gericht op het verwerven van grondstoffen voor een eigen kernwapenprogramma,


C. in der Erwägung, dass der Irak weiterhin eine Bedrohung für die regionale Stabilität und für die weltweite Sicherheit darstellt, insbesondere durch die Wiederaufnahme von verbotenen Programmen für die Entwicklung von Massenvernichtungswaffen, einschließlich der Wiederherstellung von Produktionseinrichtungen für chemische Erzeugnisse mit doppeltem Verwendungszweck und von Einrichtungen für die Produktion von Raketen, sowie durch die Aufrechterhaltung einer Fertigungskapazität, mit deren Hilfe sehr rasch biologische Kampfstoffe hergestellt werden könnten, und durch fortgesetzte Anstrengungen, Material für sein Kernwaffenprogramm zu erha ...[+++]

C. overwegende dat Irak een bedreiging voor regionale stabiliteit en veiligheid in de wereld blijft vormen, in het bijzonder door het opnieuw opstarten van verboden programma's voor de ontwikkeling van massavernietigingswapens, inclusief de wederopbouw van installaties voor de productie van chemische producten voor tweeërlei gebruik en van raketten, het handhaven van de industriële capaciteit waarmee op korte termijn agentia voor biologische oorlogvoering kunnen worden geproduceerd, en permanente inspanningen gericht op het verwerven van grondstoffen voor een eigen kernwapenprogramma,


3. Der politischen Entscheidung, eine Agentur für Wiederaufbau zu errichten, lag die Notwendigkeit zugrunde, eine Struktur für die Abwicklung der EU-Hilfe zu finden, zunächst für eine Region (Kosovo) und später für ein Land (BRJ), die vom Krieg stark verwüstet waren und wo parallel zur EU-Hilfe sehr tatkräftig internationale und bilaterale Hilfe von den Mitgliedstaaten geleistet wird.

3. Het politieke besluit om een Bureau voor wederopbouw op te richten, was gebaseerd op de noodzaak een structuur te vinden om de communautaire bijstand te beheren, aanvankelijk voor een regio (Kosovo) en later voor een land (FRJ) dat door de oorlog zwaar geteisterd is en waar naast de communautaire steun door de lidstaten zeer veel internationale en bilaterale bijstand wordt verleend.


w