Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Beihilferegelung
Amt für humanitäre Hilfe
Beihilferegelung
Berater im Bereich humanitäre Hilfe
ECHO
Erste-Hilfe-Ausbilder
Erste-Hilfe-Ausbilderin
Ersuchen um Hilfe
Festsetzung der Beihilfe
GD Humanitäre Hilfe
GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz
Generaldirektion Humanitäre Hilfe
Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln
Hilfe für Katastrophenopfer
Humanitäre Helferin
Humanitärer Helfer
Katastrophenhilfe
Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln
Stauchgrad
Stauchverkuerzung
Wirtschaftliche Hilfe

Traduction de «hilfe in beiden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst für Humanitäre Hilfe der Europäischen Kommission | GD Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | GD Humanitäre Hilfe | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Europäischer Katastrophenschutz und humanitäre Hilfe (ECHO) | Generaldirektion Humanitäre Hilfe | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz

DG Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | DG Humanitaire hulp | DG Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming | directoraat-generaal Europese Civiele Bescherming en Humanitaire Hulp (ECHO) | directoraat-generaal Humanitaire hulp | directoraat-generaal Humanitaire Hulp en Civiele Bescherming


ECHO [ Amt für humanitäre Hilfe | Amt für humanitäre Hilfen der Europäischen Gemeinschaft | GD Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz | Generaldirektion Humanitäre Hilfe und Katastrophenschutz ]

ECHO [ Bureau voor humanitaire hulp | Bureau voor humanitaire hulp van de Europese Gemeenschap | DG Humanitaire hulp en civiele bescherming | directoraat-generaal Humanitaire hulp en civiele bescherming ]


Beihilferegelung [ allgemeine Beihilferegelung | Ersuchen um Hilfe | Festsetzung der Beihilfe ]

steunstelsel [ algemeen stelsel voor steunverlening | bepaling van de steun | verzoek om steun ]


Ausbilderin Erste Hilfe/Lebensrettende Sofortmaßnahmen | Erste-Hilfe-Ausbilder | Erste-Hilfe-Ausbilder/Erste-Hilfe-Ausbilderin | Erste-Hilfe-Ausbilderin

docent EHBO | docent nijverheidshelper | eerstehulpinstructeur | instructeur reanimatie


eine der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses | einer der beiden Vorsitzenden des Vermittlungsausschusses

covoorzitter van het bemiddelingscomité


stauchgrad (an beiden werkstueckteilen) | stauchverkuerzung (an beiden werkstueckteilen)

opstuikverlies (van beide werkstukdelen)


Katastrophenhilfe [ Hilfe für Katastrophenopfer ]

hulp aan getroffenen [ hulp aan slachtoffers van natuurrampen ]


Berater im Bereich humanitäre Hilfe | humanitärer Helfer | Berater im Bereich humanitäre Hilfe/Beraterin im Bereich humanitäre Hilfe | humanitäre Helferin

humanitair adviseur


Grundlagen der Ersten Hilfe vermitteln | Prinzipien der Ersten Hilfe vermitteln

eerstehulpprincipes aanleren | eerstehulpprincipes doceren | eerstehulpprincipes onderwijzen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Im Mittelpunkt dieser Mitteilung, die auf dem Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe[1], und der Mitteilung „Stärkung der Katastrophenabwehrkapazitäten der Europäischen Union“[2] beruht und ideell aus dem Barnier-Bericht und der dadurch ausgelösten Debatte[3] schöpft, stehen der Katastrophenschutz und die humanitäre Hilfe - die beiden wichtigsten Instrumente, die der EU zur Verfügung stehen, um Menschen unmittelbar nach Katastrophen schnell und wirksam Soforthilfe zu leisten.

Voortbouwend op de Europese consensus over humanitaire hulp[1], de mededeling betreffende de versterking van het reactievermogen van de Unie bij rampen[2], en geïnspireerd door het rapport-Barnier en het debat naar aanleiding van dat rapport[3], richt de onderhavige mededeling zich op civiele bescherming en humanitaire hulp, de twee voornaamste instrumenten die de EU ter beschikking staan om snel en doeltreffend noodhulp te verlenen aan mensen die met de onmiddellijke gevolgen van rampen worden geconfronteerd.


Für Maßnahmen der technischen Hilfe in beiden Bereichen wurden 2,4 Mio. EUR gebunden.

De vastleggingen voor maatregelen voor technische bijstand in beide sectoren hadden een waarde van EUR 2,4 miljoen.


Für Maßnahmen der technischen Hilfe in beiden Bereichen wurden 6,3 Mio. EUR vorgesehen.

Maatregelen voor technische bijstand in beide sectoren hadden een waarde van EUR 6,3 miljoen.


Für Maßnahmen der technischen Hilfe in beiden Bereichen wurden 996 000 EUR vorgesehen.

Maatregelen voor technische bijstand in beide sectoren hadden een waarde van EUR 996 000.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mit Hilfe der beiden Agenturen, die zur Umsetzung von Teilen des RP7 geschaffen wurden – der Exekutivagentur für die Forschung und der Exekutivagentur des ERC – konnte das höhere Budget des RP7 effizient verwaltet werden, ohne den Personalbestand der Kommission unmittelbar zu erhöhen.

De twee agentschappen die werden opgericht om onderdelen van KP7 uit te voeren – het Uitvoerend Agentschap onderzoek (REA) en het Uitvoerend Agentschap ERC –hebben een efficiënt beheer van het verhoogde KP7-budget mogelijk gemaakt zonder dat dit gepaard ging met directe personeelsuitbreidingen bij de Commissie.


Dieser Betrag kann in Form eines Cashbudgets oder eines Vouchers (eine Anzahl von Stunden oder Tagen der Hilfe in Form von Gutscheinen) oder einer Kombination von beiden gewährt werden.

Dat bedrag kan worden toegekend in de vorm van een cashbudget of een voucher (een aantal uren of dagen hulp, in de vorm van waardebons) of een combinatie van beide.


Mit Hilfe dieser beiden Maßnahmen dürfte der „Blaue Gürtel“ bis 2015 verwirklicht sein.

Met deze twee maatregelen moet de blauwe gordel tegen 2015 een feit zijn.


Zu diesem Zweck wird die Kommission ersucht, mit Hilfe der beiden neuen Instrumente zur Verbesserung der Transparenz, nämlich dem Verzeichnis der staatlichen Beihilfen und dem Binnenmarktanzeiger, regelmäßig Informationen über die wettbewerbsverzerrende Wirkung verschiedener Arten staatlicher Beihilfen auf dem Binnenmarkt vorzulegen und außerdem hierzu eine Untersuchung durchzuführen.

De Commissie wordt aangemoedigd om daartoe geregeld informatie te verstrekken in de vorm van twee nieuwe transparantie-instrumenten - het register voor staatssteun en het scorebord - en tevens een studie te maken van het verstorende effect van de diverse soorten staatssteun op de mededinging in de interne markt.


4. Die Einrichtung der EUFOR TCHAD/RCA ist Bestandteil der umfassenden Bemühungen der Europäischen Union, verstärkt Unterstützung für Flüchtlinge und Vertriebene in Tschad und in der Zentralafrikanischen Republik zu leisten; hierzu gehört auch die Fortführung der humanitären Hilfe in beiden Ländern und die Finanzierung umfangreicher Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen in den Gebieten, in die Vertriebene zurückkehren sollen.

4. Het opzetten van EUFOR TCHAD/RCA past in het algemene streven van de EU om meer steun ter beschikking te stellen van vluchtelingen en ontheemden in Tsjaad en de Centraal-Afrikaanse Republiek, onder meer door ononderbroken humanitaire bijstand aan beide landen en door het financieren van belangrijke herstel- en wederopbouwwerkzaamheden in de gebieden waarheen de ontheemden terugkeren.


Mit der Hilfe des Europäischen Amtes für humanitäre Hilfe (ECHO) kann ihnen zu etwas weniger dramatischen Lebensbedingungen verholfen und ihre Ernährungs- und Gesundheitslage etwas verbessert werden. Secours International von Caritas Catholica, Belgien, wird als Partner von ECHO die Abwicklung dieser beiden Projekte für sechs Monate übernehmen.

Secours International van Caritas Catholica, België, partner van ECHO, zal gedurende zes maanden de uitvoering van deze beide projecten op zich nemen.


w