Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hilfe festgestellt wurde " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mit Hilfe der Waermeausdehnungsmessung festgestelltes thermisches Zustandsdiagramm

isotherme transformatiekromme, bepaald met behulp van een dilatometer


der Schwaerzungsmesser wurde mit Hilfe eines StufenGraukeils geeicht

de zwartingsmeter is geijkt met behulp van een grijstrap


mit Hilfe eines Autotransformators/Spartransformators wurde die Netzspannung nach und nach erhoeht

de netspanning is langzamerhand opgevoerd door middel van een autotransformator
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie bereits in Kapitel 3 festgestellt wurde, müssen für die Schaffung eines einheitlichen Rahmens für die Beurteilung aller politischen Alternativen zur Verringerung der Emissionen Instrumente entwickelt werden, mit deren Hilfe technische und nichttechnische Maßnahmen gleichwertig berücksichtigt werden können.

Zoals gezegd in hoofdstuk 3 vereist de ontwikkeling van een consistent kader voor het beoordelen van alle mogelijke beleidsopties voor de reductie van de emissies de ontwikkeling van instrumenten waarmee technische en niet-technische maatregelen op voet van gelijkheid in aanmerking worden genomen.


E. in der Erwägung, dass in der Halbzeitüberprüfung des Aktionsplans zum Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe festgestellt wurde, dass bei der Katastrophenvorsorge Fortschritte erzielt worden seien, aber dass weitere praktische Fortschritte unentbehrlich seien;

E. overwegende dat in de tussentijdse evaluatie van de Europese consensus over humanitaire hulp werd opgemerkt dat er vorderingen zijn geboekt met de beperking van het risico op rampen, maar dat er ook in de praktijk nog meer vooruitgang moet worden geboekt;


E. in der Erwägung, dass in der Halbzeitüberprüfung des Aktionsplans zum Europäischen Konsens über die humanitäre Hilfe festgestellt wurde, dass bei der Katastrophenvorsorge Fortschritte erzielt worden seien, aber dass weitere praktische Fortschritte unentbehrlich seien;

E. overwegende dat in de tussentijdse evaluatie van de Europese consensus over humanitaire hulp werd opgemerkt dat er vorderingen zijn geboekt met de beperking van het risico op rampen, maar dat er ook in de praktijk nog meer vooruitgang moet worden geboekt;


Der Antrag kommt jedoch nach der Nachbarstaat-Bestimmung von Artikel 2 Absatz 4 in Betracht, wonach ein Land, das von derselben Katastrophe heimgesucht wurde wie ein Nachbarland, für das eine Katastrophe größeren Ausmaßes festgestellt wurde, in Ausnahmefällen eine Hilfe aus dem EUSF erhalten kann, auch wenn die entsprechende Katastrophe nicht als Katastrophe größeren Ausmaßes oder regionale Katastrophe gilt.

De aanvraag werd echter beschouwd als in aanmerking komend overeenkomstig de bepaling betreffende aangrenzende staten van artikel 2, lid 4, die inhoudt dat een land dat door dezelfde natuurramp is getroffen als een aangrenzend land waarin deze ramp als zodanig is erkend, bij wijze van uitzondering steun uit het Fonds kan ontvangen, ook al kan de ramp in het land niet als grote of regionale natuurramp worden aangemerkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der EuGH hat festgestellt, dass dieses Konzept dahingehend auszulegen ist, dass es sich auf eine allgemeine Hilfe bezieht, die einen Mangel an ausreichenden festen und regelmäßigen Einkünften ausgleicht, nicht aber auf eine Hilfe, die es erlauben würde, außergewöhnliche oder unvorhergesehene Bedürfnisse zu befriedigen[43].

Het HvJ heeft geoordeeld dat dit concept moet worden uitgelegd als bijstand die in de plaats komt van ontbrekende stabiele, regelmatige en voldoende inkomsten en niet als bijstand ter dekking van bijzondere en onvoorziene kosten[43].


Jedoch wurde von allen Gebern - und verschiedene Evaluierungen der Gemeinschaftshilfe [10] bestätigen dies - festgestellt, dass eine dauerhafte humanitäre Hilfe negative Auswirkungen haben kann und zu potenziellen Verzerrungen führt, insofern als Abhängigkeiten erzeugt oder Spannungen genährt werden [11].

Daartegenover staat dat alle donors - en enkele evaluaties van de EG-bijstand [11] - hebben gewezen op de negatieve en potentieel verstorende effecten van langdurige humanitaire hulp, zoals het creëren van afhankelijkheid en het aanwakkeren van de spanning [12].


(a) Rechtspersonen (einschließlich etwaiger verbundener Rechtspersonen), deren Teilnahme auf Grund der von ihnen verfolgten Ziele, ihres Sitzes und der Art oder des Standorts ihrer Tätigkeiten entweder der Union Anlass geben würde, eine Situation, die durch eine schwerwiegende Verletzung des Völkerrechts (einschließlich des humanitären Völkerrechts) geschaffen wurde, als rechtmäßig anzusehen, oder Hilfe oder Unterstützung bei der Aufrechterhaltung einer solchen Situation darstellen würde, sofern die betreffende Rechtsverletzung durch eine Resolution des Sicherheitsrates der V ...[+++]

(a) juridische entiteiten (met inbegrip van elke lokale entiteit) waarvan de deelname, vanwege de doelstellingen die ze nastreven, hun plaats van vestiging, de aard of de plaats van hun werkzaamheden, ertoe zou leiden dat de Unie een door een ernstige inbreuk op het internationaal recht (met inbegrip van het internationaal humanitair recht) veroorzaakte situatie als wettig zou beschouwen of waarvan de deelname zo'n situatie in stand zou helpen houden, wanneer zo'n inbreuk is vastgesteld in een resolutie van de Veiligheidsraad van de V ...[+++]


Die Sicherungsmaßnahmen sind befristet und werden beendet, wenn die festgestellte ernste Bedrohung, auch mit Hilfe der zuständigen Behörden des Herkunftsmitgliedstaats oder der EBA gemäß Artikel 27 Absatz 1 oder in Zusammenarbeit mit diesen, abgewendet wurde.

Voorzorgsmaatregelen zijn tijdelijk en worden beëindigd wanneer de onderkende ernstige dreigingen zijn weggenomen, onder meer met de bijstand van of in samenwerking met de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van herkomst of met EBA, als bepaald in artikel 27, lid 1.


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith zwecks der Eintragung eines industriellen Gewerbegebiets in Amblève (Recht) in Erweiterung des vorhandenen Gewerbegebiets Kaiserbaracke (Karte 56/2N) Die Wallonische Regierung, Aufgrund des wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere der Artikel 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Aufgrund des von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedeten Entwicklungsplans des regionalen Raumes (SDER); Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 19. November 1979 zur Festlegung des Sektorenplans Malmedy-Sankt Vith, insbesondere abgeändert durch den Erlass d ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte in Amblève (Recht) als uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte van Kaiserbaracke (blad 56/2N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan - GROP), goedgekeurd door de regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Executieve van 19 november 1979 tot invoering van het gewestplan van Malmédy-Saint-Vith, meer bepaald gewijzigd door he ...[+++]


unterstreicht die Bedeutung der Hilfe der Europäischen Union im Rahmen des Nahost-Friedensprozesses; verweist darauf, dass sowohl bei der unabhängigen externen Bewertung als auch im Sonderbericht Nr. 19/2000 des Rechnungshofs festgestellt wurde, dass die positiven Wirkungen der Hilfen von einer Reihe von Faktoren beeinträchtigt wurden, etwa Aufsplitterung der Verantwortlichkeiten, fehlende Leistungsindikatoren und unzureichende Koordinierung mit anderen Gebern; fordert die Kommission auf, im ...[+++]

benadrukt het belang van de hulp van de Europese Unie in het kader van het vredesproces in het Midden-Oosten; wijst erop dat zowel in de onafhankelijke externe evaluatie als in het speciaal verslag nr. 19/2000 van de Rekenkamer werd vastgesteld dat de positieve gevolgen van de hulp werden verminderd door een aantal factoren, waaronder versnippering van verantwoordelijkheid, ontbrekende resultaatindicatoren en onvoldoende coördinatie met andere donoren; verzoekt de Commissie om, in de context van de hervorming van de buitenlandse-hul ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hilfe festgestellt wurde     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe festgestellt wurde' ->

Date index: 2025-02-15
w