Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Badumruehrung
Badumruehrung mit Hilfe einer Ruehrspuele
Beihilfe für die Hilfe einer Drittperson
Die Masse mit Hilfe einer Aufrissspitze uebertragen
Elektroinduktive Badbewegung
Entschädigung für die Hilfe einer Drittperson
Fernsteuerung mit Hilfe einer Fernsehkamera
Induktive Badbewegung
Pauschalbeihilfe für die Hilfe einer Drittperson

Vertaling van "hilfe einer mehrjährigen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Beihilfe für die Hilfe einer Drittperson

tegemoetkoming voor hulp van derde


Pauschalbeihilfe für die Hilfe einer Drittperson

forfaitaire tegemoetkoming voor hulp van derden


Entschädigung für die Hilfe einer Drittperson

vergoeding voor de hulp van een ander persoon


die Masse mit Hilfe einer Aufrissspitze uebertragen

de maten met behulp van een markeerstift overbrengen


Badumruehrung | Badumruehrung mit Hilfe einer Ruehrspuele | elektroinduktive Badbewegung | induktive Badbewegung

badbeweging door middel van een roerspoel | inductief roeren | omroeren van het bad | omroeren van het bad met behulp van een roerspoel


Fernsteuerung mit Hilfe einer Fernsehkamera

afstandscontrole door middel van televisiecamera's
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mit Hilfe einer mehrjährigen Programmplanung setzt dieses Instrument die kurz- und mittelfristigen Prioritäten für jedes Beitrittsland (insbesondere in Bezug auf die Demokratie, die makroökonomische Stabilisierung, die nukleare Sicherheit und die Übernahme des gemeinsamen Besitzstandes) fest, und es zeigt auf, welche Mittel für die Vorbereitung der Bewerberländer auf den Beitritt zur Verfügung stehen.

Via een meerjarenprogrammering worden bij dit instrument de prioriteiten op korte en middellange termijn voor elke kandidaat-lidstaat vastgesteld (met name voor de democratie, de macro-economische stabilisering, de nucleaire veiligheid en de overname van het acquis), terwijl ook de middelen worden aangegeven die beschikbaar zijn voor de voorbereiding van kandidaat-lidstaten op hun toetreding.


41. betont die Notwendigkeit eines neuen weltweiten Modells der gegenseitigen Ergänzung, auf das die Zusammenarbeit zwischen Akteuren der humanitären Hilfe und Akteuren im Bereich Entwicklung gestützt wird, beginnend mit einer gemeinsamen Analyse und Programmplanung, sodass diese Akteure allmählich resilientere und unabhängigere Gesellschaften aufbauen können; betont, dass ein derartiges Modell erstens Eintrittsstrategien für Entwicklungsakteure, um vor Ort Brücken bauen zu können, zweitens Krisen verändernde Faktoren in Entwicklungs ...[+++]

41. benadrukt dat er behoefte is aan een nieuw mondiaal model van complementariteit voor de samenwerking tussen humanitaire actoren en ontwikkelingssamenwerkingsactoren – zodat zij geleidelijk weerbaardere en zelfredzamere samenlevingen kunnen opbouwen – te beginnen met gezamenlijke analyses en programmering; benadrukt dat een dergelijk model ten eerste instapstrategieën voor ontwikkelingsactoren moet omvatten, zodat zij ter plaatse bruggen kunnen bouwen, ten tweede "crisis modifiers" voor ontwikkelingsprogramma's, en ten derde exitstrategieën voor humanitaire responsen, die een meer flexibele aanpak mogelijk maken, alsook een verantwoord en flexibel meerjarig financier ...[+++]


Die Projektbereiche finden keine Anwendung auf Projektarten, die bereits durch ihre Natur und/oder aufgrund einer detaillierten Beschreibung ihres spezifischen Inhalts in der Verordnung und dem mehrjährigen Arbeitsprogramm auf spezifische Bereiche beschränkt sind (z. B. Projekte zum Kapazitätenaufbau, Projekte der technischen Hilfe, vorbereitende, integrierte und andere Projekte, die auf einer Ad-hoc-Grundlage im Detail definiert s ...[+++]

De projectthema’s gelden niet voor projectsoorten die door hun aard en/of door een gedetailleerde beschrijving van hun specifieke inhoud in de verordening en het MJWP beperkt zijn tot specifieke thema’s (zoals projecten inzake capaciteitsopbouw en voor technische bijstand, voorbereidende, geïntegreerde en andere projecten die op ad-hocbasis gedetailleerd worden omschreven).


Die Kommission schlägt mit Hilfe einer Finanzierung u.a. im Rahmen des Transeuropäischen Netzes, von Darlehen der Europäischen Investitionsbank und von Einnahmen aus Versteigerungen im Rahmen des Emissionshandelssystems, in das auch der Luftverkehr einbezogen wird, finanzielle Mittel vor, um im mehrjährigen Finanzrahmen gemeinsame Projekte zu finanzieren, vor allem im Hinblick darauf, die Umsetzung von SESAR voranzutreiben.

De Commissie stelt financiële middelen voor, zoals financiering uit de Transeuropese Netwerken, de Europese Investeringsbank en veilinginkomsten door de opname van de luchtvaart in het emissiehandelssysteem, voor de financiering van gemeenschappelijke projecten, met name voor het bespoedigen van de tenuitvoerlegging van SESAR, binnen het financieel meerjarenkader.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. betont die außerordentliche Bedeutung einer rechtzeitigen Annahme des mehrjährigen Finanzrahmens sowie klarer und eindeutiger Vorschriften und Leitlinien für die Mitgliedstaaten, um Anlaufschwierigkeiten und Verspätungen bezogen auf die Ausarbeitung der einzelstaatlichen Regelungen sowie die Umsetzung der ex-ante Bedingungen durch die Mitgliedstaaten zu Beginn des nächsten Programmplanungszeitraums zu verhindern; bestätigt, dass die Kommission technische Hilfe bereitste ...[+++]

10. stelt dat het van primordiaal belang is dat het meerjarig financieel kader (MFK) tijdig aangenomen wordt, net zoals duidelijke en definitieve voorschriften en richtsnoeren voor de lidstaten, zodat bij het begin van de volgende programmeringsperiode moeilijkheden in de aanloopfase en vertragingen in verband met de vaststelling van nationale regels en de implementatie van voorwaarden ex-ante door de lidstaten vermeden kunnen worden; is van oordeel dat de Commissie technische bijstand moet verlenen om ervoor te zorgen dat deze in de lidstaten goed worden begrepen; onderstreept dat de duur van het meerjarig financieel kader voor het co ...[+++]


3. Der Referenzbetrag für die in Artikel 3 Absatz 4 genannte finanzielle und technische Hilfe zur Ausarbeitung einer mehrjährigen Anpassungsstrategie beträgt 300 000 EUR.

3. Het financiële referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van de in artikel 3, lid 4, bedoelde financiële en technische bijstand ten behoeve van de uitwerking van een meerjarige strategie bedraagt 300 000 EUR .


49. ERKENNEN AN, dass die Kommission und die Mitgliedstaaten ihre Mitwirkung an einer gemeinsamen mehrjährigen Programmierung, die sich auf die Entwicklungsstrategien der Partnerländer stützt und vorzugsweise unter deren Federführung erfolgt, als Hauptfaktor für die Förderung einer wirksameren Hilfe verstärken müssen.

49. ERKENNEN dat de Commissie en de lidstaten vaker moeten deelnemen aan gezamenlijke meerjarenprogrammering, gebaseerd op de ontwikkelingsstrategieën van de partnerlanden, en bij voorkeur aangestuurd door het partnerland, als een essentieel gegeven voor de bevordering van een effectievere ontwikkelingshulp.


31. erwartet die Evaluierung des Wiederaufbaubedarfs in der Bundesrepublik Jugoslawien, die von der Weltbank abgeschlossen werden soll; erwartet, dass die Kommission danach eine aktuelle systematische Evaluierung der mehrjährigen Erfordernisse in der gesamten Balkanregion vorlegt; erwartet in diesem Zusammenhang ferner einen detaillierten mehrjährigen Programmvorschlag für Rubrik 4 der Finanziellen Vorausschau; ist der Auffassung, dass Hilfe für den Wiederaufbau sowie die Verwirklichung von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in Ser ...[+++]

31. kijkt uit naar de door de Wereldbank af te ronden evaluatie van de behoeften op het gebied van wederopbouw in de Federale Republiek Joegoslavië; verwacht dat de Commissie vervolgens een actuele, systematische evaluatie uitvoert van de meerjarige behoeften in de gehele Balkan; verwacht in dit verband tevens een gedetailleerd meerjarig programmavoorstel voor rubriek 4 van de financiële vooruitzichten; acht de steun aan de wederopbouw en aan de bevordering van de democratie en het scheppen van een rechtsstaat in Servië uiterst belangrijk, maar is van mening dat deze vergezeld moet gaan van strikte politieke voorwaarden en dat de steun niet mag l ...[+++]


5. Der Rat schließt sich der Auffassung an, dass die Mitgliedstaaten und die Kommission ihre Mitwirkung an einer gemeinsamen mehrjährigen Programmplanung, die sich auf die Entwicklungsstrategien der Partnerländer stützt und vorzugsweise unter deren Federführung erfolgt, als Hauptfaktor für die Förderung einer wirksameren Hilfe verstärken müssen.

5. De Raad steunt de opvatting dat de lidstaten en de Commissie vaker moeten deelnemen in een gezamenlijke meerjarenprogrammering, gebaseerd op de ontwikkelingsstrategieën van de partnerlanden, en bij voorkeur aangestuurd door het partnerland, als een essentieel gegeven voor de bevordering van een effectievere ontwikkelingshulp.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hilfe einer mehrjährigen' ->

Date index: 2021-11-22
w