Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als Bürge auftreten
Bürgen
Bürgschaft leisten
Bürgschaft übernehmen
Das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu
Einen Bürgen stellen
Gewähr übernehmen
Gutsagen
Hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich
Hilfe leisten
Investitionsberatung leisten
Kapitalanlageberatung leisten
Leisten
Palliativpflege leisten
Sich verbürgen
Sicherheit leisten

Vertaling van "hierzu leisten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Unterstützung bei der Erstellung des Jahresbudgets leisten | Unterstützung bei der Erstellung des jährlichen Haushaltsplans leisten

ontwikkeling van de jaarlijkse begroting ondersteunen | ontwikkeling van het jaarlijks budget ondersteunen


das Ursprungszeugnis und der Antrag hierzu

het certificaat van oorsprong en de daarbij behorende aanvraag


Investitionsberatung leisten | Kapitalanlageberatung leisten

beleggingsadvies geven | beleggingsadvies verstrekken


Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreografischen Materials leisten | Hilfestellung für Tänzer beim Verinnerlichen choreographischen Materials leisten

artiesten helpen choreografisch materiaal in te studeren | performers helpen choreografisch materiaal in te studeren


als Bürge auftreten | bürgen | Bürgschaft leisten | Bürgschaft übernehmen | einen Bürgen stellen | Gewähr übernehmen | gutsagen | sich verbürgen | Sicherheit leisten

borg staan | een borg stellen | zich borg stellen


hierzu ist ihr Einverstaendnis erforderlich

onder voorbehoud van hun toestemming




Palliativpflege leisten

palliatieve verzorging verlenen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hierzu leisten die Kommission beziehungsweise Eurojust die technische und operative Hilfe, die die zuständigen nationalen Behörden gegebenenfalls zur besseren Koordinierung ihrer Untersuchungen benötigen.

Daartoe verleent de Commissie, en in voorkomend geval Eurojust, de technische en operationele bijstand die de bevoegde nationale autoriteiten nodig kunnen hebben om coördinatie van het door hen ingestelde onderzoek te vergemakkelijken.


Hierzu leisten die Kommission beziehungsweise Eurojust die technische und operative Hilfe, die die zuständigen nationalen Behörden gegebenenfalls zur besseren Koordinierung ihrer Untersuchungen benötigen.

Daartoe verleent de Commissie, en in voorkomend geval Eurojust, de technische en operationele bijstand die de bevoegde nationale autoriteiten nodig kunnen hebben om coördinatie van het door hen ingestelde onderzoek te vergemakkelijken.


Der Europäische Sozialfonds und der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung werden auch künftig einen Beitrag hierzu leisten.

Ook kan worden gekeken of EU-fondsen kunnen worden ingezet om werknemers bij bedrijfssluiting te helpen bij het vinden van een andere baan. Het Europees Sociaal Fonds en het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering zullen hieraan blijven bijdragen.


12. fordert die Kommission auf, spezielle Anreize für Erzeugung und Absatz qualitativ hochwertiger Produkte auf lokaler Ebene zu setzen und somit kurze Versorgungsketten zu begünstigen; weist darauf hin, dass die Vergabe von Ursprungsbezeichnungen und geographischen Angaben einen wesentlichen Beitrag hierzu leisten kann;

12. verzoekt de Commissie om speciale stimulansen in te stellen voor de productie en verkoop van kwalitatief hoogwaardige producten op lokaal niveau en op die manier korte toeleveringsketens te begunstigen; wijst erop dat de toekenning van oorsprongsbenamingen en geografische aanduidingen hieraan een essentiële bijdrage kunnen leveren;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission wird hierzu ihren Beitrag leisten.“

De Europese Commissie zal ertoe bijdragen dat we dat doel bereiken".


Die von der Juncker-Kommission vorgeschlagene Investitionsoffensive wird hierzu einen echten, bedeutenden Beitrag leisten.“

Het Investeringsoffensief van de Commissie-Juncker zal hierin een daadwerkelijk en wezenlijke verschil maken”.


Der für Wettbewerbspolitik zuständige Vizepräsident der Kommission, Joaquín Almunia, erklärte hierzu: „Nach den EU-Beihilfevorschriften ist eine öffentliche Förderung von Flughäfen in begründeten Fällen zulässig. Voraussetzung ist allerdings, dass die Zuwendungen die regionale Anbindung verbessern und einen wesentlichen Beitrag zur wirtschaftlichen Entwicklung der betreffenden Region leisten.

Joaquín Almunia, vicevoorzitter van de Commissie en belast met het mededingingsbeleid: "De EU-staatssteunregels bieden overheden de mogelijkheid om luchthavens te steunen wanneer daar goede redenen voor zijn. Dat is met name het geval wanneer de steun een regio beter toegankelijk maakt en een belangrijke bijdrage levert aan de economische ontwikkeling van de regio.


9. bekundet seine große Besorgnis über die diplomatischen Bemühungen der Russischen Föderation, die Tätigkeiten des Büros für Demokratische Institutionen und Menschenrechte (ODIHR) zu behindern, indem sie der OSZE Vorschläge zur Beschränkung des Umfangs von Wahlbeobachtungsmissionen und zum Verbot der Veröffentlichung der entsprechenden Berichte unmittelbar nach einer Wahl unterbreitet hat; weist nachdrücklich auf die unersetzliche Schlüsselrolle hin, die dieser Organisation beim Übergang totalitärer Regime auf demokratische Systeme zukommt; betont, dass freie und gerechte Wahlen das Kernstück einer echten und umfassend funktionierenden Demokratie sind und dass OSZE-Beobachtungsmissionen einen entscheidenden Beitrag ...[+++]

9. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de pogingen van de Russische Federatie om langs diplomatieke weg tot breideling van de activiteiten van het Bureau voor Democratische instellingen en Mensenrechten (ODIHR) te komen door aan de OVSE voorstellen te doen om de omvang van waarnemingsmissies bij verkiezingen te beperken en publicatie van hun rapporten onmiddellijk na een verkiezing te verbieden; benadrukt de onvervangbare sleutelrol die deze organisatie speelt bij de overgang van totalitaire regimes naar democratische systemen; onderstreept dat een vrij en eerlijk verkiezingsproces de kern vormt van een werkelijke, volwassen en functionerende democratie en dat de OVSE-waarnemingsmissies een beslissende bijdrage in deze richti ...[+++]


22. unterstreicht, dass die Teilnahme der Kinder an künstlerischen und kulturellen Tätigkeiten einen wichtigen Faktor bei der Entfaltung ihrer kreativen Fähigkeiten darstellt und dass die Entwicklung eines kreativen Potenzials für ihr künftiges privates und berufliches Leben von Nutzen ist; betont in diesem Zusammenhang die Bedeutung der Kooperation zwischen Schule und Elternhaus, die einen wichtigen Beitrag hierzu leisten kann;

22. onderstreept dat de deelneming van kinderen aan artistieke en culturele activiteiten een belangrijke factor vormt voor het ontwikkelen van hun creatieve vaardigheden en dat de ontwikkeling van hun creatieve potentieel aan hun toekomstige privé- en beroepsleven ten goede komt; benadrukt in dit verband de betekenis van de samenwerking tussen school en ouderlijk huis, die in dit opzicht een belangrijke bijdrage kan leveren;


die laufenden Arbeiten zur Erstellung einer Liste terroristischer Organisationen und der wertvolle Beitrag, den die Nachrichtendienste hierzu leisten; nach Auffassung des Rates sind deren regelmäßige Treffen von entscheidender Bedeutung für einen erfolgreichen Kampf gegen den Terrorismus; der Rat hat ein System von Indikatoren gebilligt, anhand deren Engagement und Bereitschaft zur Zusammenarbeit von Drittländern bei der Terrorismusbekämpfung bewertet werden können;

- de lopende werkzaamheden in verband met de opstelling van een lijst van terroristische organisaties en de waardevolle bijdrage van de inlichtingendiensten in dezen; de Raad is van mening dat het voor het welslagen van de strijd tegen het terrrorisme van essentieel belang is dat deze diensten regelmatig bijeenkomen; de Raad heeft zijn goedkeuring gehecht aan een stelsel van indicatoren voor de evaluatie van het engagement en de samenwerking van derde landen op het stuk van terrorismebestrijding;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierzu leisten' ->

Date index: 2020-12-31
w