Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemein bekannt sein
Hiermit sei kundgetan
Hiermit sei kundgetan daß...
öffentlich bekannt sein

Vertaling van "hiermit bekannt dass " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
allgemein bekannt sein | öffentlich bekannt sein

algemeen bekend zijn | van openbare bekendheid zijn


Hiermit sei kundgetan daß...

Wij Beatrix/Boudewijn allen,die deze zullen zien of horen lezen,saluut ! doen te weten:


hiermit sei kundgetan

Wij Boudewijn/Beatrix,...doen te weten:
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich gebe daher hiermit bekannt, für diese Entschließung gestimmt zu haben, da sie meiner Meinung nach dem Grundsatz einer besseren Gesetzgebung entspricht und der Aktualisierung der Rechtsvorschriften über die Vergabe von öffentlichen Aufträge, einschließlich Konzessionen, welche eine erhebliche Verbesserung von EU-Recht darstellt, Priorität einräumt.

Ik heb voor deze ontwerpresolutie gestemd omdat ik van mening ben dat deze past bij de beginselen van beter regelgeven, en omdat er in de resolutie voorrang wordt gegeven aan de modernisering van de voorschriften voor overheidsopdrachten en dienstenconcessies, hetgeen een belangrijke verbetering betekent van de EU-regelgeving.


Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 294/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2008 wird hiermit bekannt gegeben, dass eine Aufforderung zur Einreichung von Vorschlägen für Wissens- und Innovationsgemeinschaften (KIC) ergeht.

In overeenstemming met Verordening (EG) nr. 294/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2008 wordt hierbij een oproep gedaan tot het indienen van voorstellen voor kennis- en innovatiegemeenschappen (KIG’s).


Gemäß Artikel 5 Absatz 1 Buchstaben a und b der oben genannten Richtlinie gibt der Minister für Kommunikation, Energie und natürliche Ressourcen hiermit bekannt, dass für die Lizenzvergabe die relativen Stärken der vorgeschlagenen Arbeitsprogramme ausschlaggebend sind, unter besonderer Berücksichtigung der Eignung des Programms für die Bewertung der Förderwürdigkeit der Vorkommen und die Vorbereitung des betreffenden Gebiets für Erkundungsbohrungen.

In overeenstemming met artikel 5, lid 1, onder a) en b), van bovengenoemde richtlijn meldt de Minister for Communications, Energy and Natural Resources hierbij dat vergunningen worden verleend op grond van de relatieve sterkte van de ingediende werkprogramma's, met een bijzondere nadruk op de geschiktheid van het programma voor de evaluatie van de prospectiemogelijkheden met betrekking tot koolwaterstoffen en de kansen om het gebied klaar te maken voor exploratieboring.


Die Kommission gibt hiermit auch vorab bekannt, dass die Verordnung derzeit überprüft wird und am 1. Januar 2010 voraussichtlich eine neue Verordnung in Kraft tritt.

De Commissie kondigt hierbij tevens aan dat de verordening momenteel wordt herzien en dat naar verwachting met ingang van 1 januari 2010 een nieuwe verordening van toepassing zal zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obwohl nur sehr wenige verlässliche, genaue und objektive Daten über Gewalt gegen Frauen in der Türkei existieren, möchte die Berichterstatterin folgende Erkenntnisse aus den bestehenden Nachforschungen bekannt machen, um den Umfang des Problems zu veranschaulichen, jedoch in keiner Weise für sich in Anspruch nehmen, hiermit ein vollständiges und umfassendes Bild der Lage zu vermitteln.

Hoewel er heel weinig betrouwbare, nauwkeurige en onafhankelijke gegevens over geweld tegen vrouwen in Turkije bestaan, wil de rapporteur niettemin melding maken van de navolgende informatie, die gebaseerd is op bestaand onderzoek en de omvang van het probleem helpt te illustreren, maar die geenszins pretendeert een volledig beeld van de situatie te geven.


gibt hiermit bekannt, dass er / sie einen Antrag auf folgendes eingereicht hat (1):

deelt mee dat hij een aanvraag heeft ingediend om (1) :


1. Die EFTA-Überwachungsbehörde nimmt die im Anhang dieses Beschlusses aufgeführten verfahrens- und materiellrechtlichen Vorschriften auf dem Gebiet der staatlichen Beihilfen - Leitfaden für die Anwendung und Auslegung der Artikel 61 und 62 des EWR-Abkommens und des Artikels 1 des Protokolls 3 zum Überwachungsabkommen - an und gibt sie hiermit bekannt.

1. De Toezichthoudende Autoriteit van de EVA gaat over tot de vaststelling en uitvaardiging van de formele en materiële regels op het gebied van overheidssteun (richtsnoeren voor de toepassing en uitlegging van de artikelen 61 en 62 van de EER-Overeenkomst en artikel 1 van Protocol 3 bij de Toezichtovereenkomst) welke in bijlage bij dit besluit zijn opgenomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hiermit bekannt dass' ->

Date index: 2023-01-03
w