Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hierbei um einen wichtigen schritt handelt » (Allemand → Néerlandais) :

"Bei dem Gebiet handelt es sich um einen wichtigen Standort eines der engsten Täler der Ardennen, das eine sehr große Vielfalt an Eigenschaften von Berggebieten aufweist und sich vom Fuße des Staudamms von Robertville bis Bévercé erstreckt und das Bayehontal vom Plateau des Hohen Venns bis zum Zusammenfluss mit der Warche umfasst.

« De locatie is een hoofdplaats van een van de meest ingebedde valleien van de Ardennen, met talrijke bergelementen, en strekt zich uit van de voet van de stuwdam van Robertville tot Bévercé en omvat ook de vallei van Bayehon vanaf het plateau van de Hoge Venen tot de samenvloeiing met de Warche.


Das Gebiet BE33042 wurde aus folgenden Gründen ausgewählt: Bei dem Gebiet handelt es sich um einen wichtigen Standort einer der engsten Täler der Ardennen, das eine sehr große Vielfalt an Eigenschaften von Berggebieten aufweist und sich vom Fuße des Staudamms von Robertville bis Bévercé erstreckt und das Bayehontal vom Plateau des Hohen Venns bis zum Zusammenfluss mit der Warche umfasst.

De locatie BE33042 werd uitgekozen om de volgende redenen: De locatie is een hoofdplaats van een van de meest ingebedde valleien van de Ardennen, met talrijke bergelementen, en strekt zich uit van de voet van de stuwdam van Robertville tot Bévercé en omvat ook de vallei van Bayehon vanaf het plateau van de Hoge Venen tot de samenvloeiing met de Warche.


26. unterstützt nachdrücklich den Vorstoß der Regierung, eine Lösung der Kurdenfrage auf der Grundlage von Verhandlungen mit der PKK anzustreben, damit die terroristischen Aktivitäten der PKK endgültig beendet werden; hält die Regierung an, zu den notwendigen Reformen zu greifen, um die sozialen, kulturellen und wirtschaftlichen Rechte der kurdischen Gemeinschaft unter anderem durch Unterricht in kurdischer Sprache an öffentlichen Schulen zu fördern, und zwar auf der Grundlage einer angemessenen Konsultation der betreffenden Interessenträger und der Opposition sowie mit dem obersten Ziel, eine wirkliche Öffnung in Bezug auf die Forderungen nach Grundrechten für alle Bürger in der Türkei zu ermöglichen; äußert sich besorgt über die vielen ...[+++]

26. geeft volledige steun aan het initiatief van de regering om een oplossing te vinden voor het Koerdische vraagstuk op basis van onderhandelingen met de PKK, met als doel de terroristische acties van de PKK definitief te doen ophouden; moedigt de regering aan om de noodzakelijke hervormingen in gang te zetten om de sociale, culturele en economische rechten van de Koerdische gemeenschap te bevorderen, onder meer door middel van onderwijs in het Koerdisch in openbare scholen, na toereikende raadpleging van de relevante belanghebbenden en van de oppositie, met als uiteindelijk doel bij te dragen aan een daadwerkelijke bereidheid rekening te houd ...[+++]


Es handelt sich um einen wichtigen Schritt, denn dieses Abkommen ist wegweisend für die rasche Assoziierung anderer Drittländer.

Hiermee werd een belangrijke stap gezet, aangezien dit akkoord als model kan dienen voor een snelle associatie van andere derde landen.


− (MT) Angesichts der Tatsache, dass Kroatien ein Kandidatenland für den Beitritt zur Europäischen Union ist, bin ich der Auffassung, dass es sich bei dem Assoziierungsabkommen um einen wichtigen Schritt handelt, der einen Beitrag zur Stärkung der Verbindungen zwischen diesem Land und der Europäischen Staatengemeinschaft leistet.

– (MT) Overwegende dat Kroatië kandidaat is om tot de Europese Unie toe te treden, ben ik van mening dat de associatieovereenkomst een belangrijke stap is die bijdraagt aan een versterking van de banden tussen dat land en de Europese familie.


Die verschiedenartigen Erfahrungen mit Mindesteinkommen in den meisten Mitgliedstaaten der Europäischen Union zeigen, gepaart mit Maßnahmen zur sozialen Einbeziehung, dass es sich hierbei um einen zusätzlichen wichtigen Schritt zur Prävention von Armut und sozialer Ausgrenzung handelt.

De uiteenlopende ervaringen met minimuminkomens in de meerderheid van de EU-landen, die gepaard gaan met maatregelen voor sociale integratie, tonen aan dat dit een essentiële aanvullende manier is om armoede en sociale uitsluiting te voorkomen.


Auch ich meine, dass es sich hierbei um einen neuen wichtigen Schritt zur Verstärkung der europäischen Rolle im Kampf gegen den Klimawandel handelt.

Ik ben ook van mening dat het een nieuwe belangrijke stap is om de rol van Europa in de strijd tegen klimaatverandering te versterken.


Die Berichterstatterin ist sich der Tatsache bewusst, dass es sich um einen geringfügigen, aber wichtigen Schritt handelt, der dazu beiträgt, die justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen wirkungsvoller zu machen und in stärkerem Maße zu gewährleisten, insbesondere mit Blick auf das Inkrafttreten des Rahmenbeschlusses über den Europäischen Haftbefehl am 1. Januar 2004.

De rapporteur is zich ervan bewust dat het hier gaat om een beperkte maar niet onbelangrijke stap voorwaarts naar een doelmatiger en beter gewaarborgde jusititële samenwerking in strafzaken, met name gelet op de inwerkingtreding, per 1 januari 2004, van het kaderbesluit betreffende het Europees aanhoudingsbevel.


Hierbei handelt es sich um ein auf vier Jahre angelegtes Projekt (Januar 2013 ‑ Dezember 2016), das aus dem Siebten Rahmenprogramm für Innovation und technologische Entwicklung (RP 7) kofinanziert wird. Mit dem Projekt werden unter anderem die folgenden wichtigen Ziele verfolgt: Erarbeitung von Standards und transparenten verlässlichen Verfahren für die Entwicklung und Bewertung von Leitlinien für die klinische Praxis im Bereich seltener Krankheiten und Konsensbildung über eine ...[+++]

Dit is een vierjarig project (januari 2013 - december 2016) dat wordt medegefinancierd door het zevende kaderprogramma voor innovatie en technologische ontwikkeling (KP7). De belangrijkste doelstellingen van het project omvatten: het opstellen van normen en transparante, betrouwbare procedures voor de ontwikkeling en evaluatie van richtsnoeren voor de klinische praktijk betreffende zeldzame ziekten en het bereiken van consensus over een innovatieve methodologie.


Der Bericht betont jedoch, dass es aufgrund der Erweiterung der Europäischen Union und der Wahlen zum Europäischen Parlament im Mai bzw. Juni 2004 notwendig ist, bezüglich der wichtigen Maßnahmen, die im Rahmen des FSAP noch angenommen werden müssen, im Laufe der folgenden vier Monate eine Einigung zu erzielen. Hierbei handelt es sich um die Wertpapierdienstleistungsrichtlinie, die Transparenzrichtlinie und die Übernahmerichtlinie.

In het verslag wordt echter onderstreept dat het als gevolg van de uitbreiding van de Unie (mei 2004) en de Europese Parlementsverkiezingen (juni 2004) van essentieel belang is om in de komende vier maanden een akkoord te bereiken over de belangrijke maatregelen van het APFD die nog moeten worden goedgekeurd, namelijk de richtlijn Beleggingsdiensten, de richtlijn over transparantie en de richtlijn betreffende het openbaar overnameaanbod.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hierbei um einen wichtigen schritt handelt' ->

Date index: 2021-11-29
w