Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier werden ihren » (Allemand → Néerlandais) :

Der EU und ihren Mitgliedstaaten ist durchaus bewusst, dass die Agenda 2030 als Ganzes und nicht in einzelnen Teilen umgesetzt werden muss; sie werden sich mit einer Reihe bereichsübergreifender Elemente befassen, um eine nachhaltige Entwicklung zu erreichen und den Wandel zu beschleunigen, hier sind beispielhaft Jugend, Gleichstellung der Geschlechter, Mobilität und Migration, nachhaltige Energieversorgung und Klimawandel, Investitionen und Handel, v ...[+++]

De EU en haar lidstaten erkennen weliswaar dat de Agenda 2030 in zijn geheel moet worden uitgevoerd, niet selectief, maar zullen zich met het oog op duurzame ontwikkeling en een versnelde transformatie niettemin bezighouden met een reeks horizontale elementen, zoals jeugdzaken; gendergelijkheid; mobiliteit en migratie; duurzame energie en klimaatverandering; investeringen en handel; goed bestuur, democratie, rechtsstaat en mensenrechten; innovatieve vormen van betrokkenheid bij verder gevorderde ontwikkelingslanden; en het mobi ...[+++]


Die Kommission bekräftigt ihren Vorschlag, zur im SAA vorgesehenen zweiten Phase der Assoziierung überzugehen, und ermutigt den Rat, hier unverzüglich tätig zu werden.

De Commissie handhaaft haar voorstel om over te gaan naar de twee fase van de associatie, zoals in de stabilisatie- en associatieovereenkomst voorzien, en dringt er bij de Raad op aan zonder verder uitstel een besluit te nemen.


Einen gangbaren Weg weist hier die Pilotpartnerschaft „Global Access in Action“, die die WIPO-Ziele mit der Förderung bewährter Praktiken der Lizensierung von Rechten des geistigen Eigentums zum Nutzen der LCD verknüpft, ohne jedoch die Position der Rechteinhaber in ihren Kernmärkten zu gefährden[57]. In diesem Kontext sind weitergehende Überlegungen dazu anzustellen, inwieweit angestrebt werden sollte, die LDC über das Jahr 2013 h ...[+++]

Een voorbeeld van een mogelijke piste is het proefproject Global Access in Action waaraan de WIPO deelneemt. Dat partnerschap heeft ten doel beste praktijken op het gebied van licentieverlening voor intellectuele eigendom te bevorderen, zonder de belangrijkste afzetmarkten van de eigenaars van intellectuele eigendom in gevaar te brengen.[57] In die context moet verder worden nagedacht over de mate waarin de MOL na 2013 moeten worden vrijgesteld van de TRIPS-verplichtingen.


Junge Menschen wie diese hier werden ihren Beitrag zur Gestaltung der Zukunft leisten – und ich glaube, sie ist bei ihnen in guten Händen.

Jonge mensen zoals deze timmeren mee aan de toekomst - en ik denk dat we in goede handen zijn.


Die nächsten beiden Jahre werden entscheidend sein, wenn die internationale Gemeinschaft hier ihren Ehrgeiz unter Beweis stellen will.

De internationale gemeenschap moet in de komende twee jaar haar ambitie op dit vlak bewijzen.


Die Mittelmeerunion bildet hier mit ihren Strukturen eine gute Möglichkeit, das Wirken von Frontex zu unterstützen und insbesondere die afrikanischen Staaten in Projekte miteinzubeziehen, damit die Wirtschaftsflüchtlinge möglichst schon in Afrika angehalten werden können.

De Unie voor het Middellandse Zeegebied biedt dankzij haar structuren een goede mogelijkheid om de effectiviteit van Frontex te ondersteunen. Zij biedt met name de mogelijkheid om de Afrikaanse landen bij projecten te betrekken teneinde de economische vluchtelingen aan te sporen in Afrika te blijven.


Diese Frauen sind nach Straßburg, dem Sitz des Europäischen Parlaments gekommen, um uns aufzufordern, ihre Arbeit zu unterstützen, indem wir hier, in Europa, Maßnahmen gegen die Versuche ergreifen, den Obskurantismus zurückzubringen, dessen Opfer sie nicht nur in ihren Ländern, sondern auch hier werden können.

Deze vrouwen zijn naar Straatsburg, de zetel van het Europees Parlement, gekomen om ons te vragen hun werk te steunen door hier, in Europa, op te treden tegen pogingen het obscurantisme terug te brengen waarvan zij in hun eigen landen, maar ook hier, het slachtoffer kunnen worden.


Hier müssen Kommission und Mitgliedstaaten (untereinander und mit der Kommission) ihre Zusammenarbeit verbessern und verstärken, um Zollbetrug und Steuerhinterziehung zu bekämpfen und durchgreifende Maßnahmen gegen den Drogenhandel zu erlassen (auf der Grundlage des Artikels K.4 des Vertrags über die Europäische Union wurde eine Arbeitsgruppe eingerichtet, um die einschlägigen neuen Mechanismen zu steuern); - Umweltpolitik und Binnenmarktpolitik sind so zu koordinieren, daß die Ziele einer tragfähigen Wirtschaftsentwicklung und der Gewährleistung der "vier Freiheiten" durchgesetzt und potentielle Konflikte mit einem kohärenten Konzept behoben ...[+++]

Wat de buitengrenzen betreft moet de samenwerking tussen de Commissie en de Lid-Staten en de Lid-Staten onderling worden verbeterd en versterkt ten einde de douanefraude en de belastingontwijking te bestrijden en strenge maatregelen tegen de drughandel te nemen; met betrekking tot dit laatste aspect van de administratieve samenwerking is een werkgroep opgericht op basis van artikel K.4 van het Verdrag betreffende de Europese Unie voor het beheer van alle nieuwe mechanismen op het gebied van de strijd tegen de drugverslaving (1) P(93)23 - 2.6.1993 (2) "Een Strategisch Programma voor de interne markt", COM(93)256 def. van 2.6.1993 - Het m ...[+++]


Im einzelnen wird es auf der Konferenz darum gehen, - der Idee einer globalen Politik der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und den anderen Mittelmeeranrainern sowie den Staaten, die hier Fischfang betreiben, Auftrieb zu geben, - alle im Mittelmeer fischenden Länder zu mobilisieren und verstärkt auf den zunehmend kritischen Zustand der Bestände aufmerksam zu machen, - eine Schlußerklärung anzunehmen, in der die Küstenstaaten ihren Wunsch festhalten, den Rückgang der Fischbestände im Mittelmeer aufzuhalten, - sich zu einig ...[+++]

Meer concreet beoogt de conferentie het volgende : - een stimulans te zijn voor een algemeen beleid waarbij de Europese Unie, de overige staten aan de Middellandse Zee en andere staten die daar vissen, met elkaar samenwerken, - alle landen die in de Middellandse Zee vissen, te mobiliseren en hen bewust te maken van de steeds kritieker toestand van de bestanden, - een slotverklaring goed te keuren waarin de kuststaten hun wens uiten dat een einde wordt gemaakt aan de achteruitgang van de visbestanden in de Middella ...[+++]


Bevor die großen gesellschaftlichen Trends untersucht werden, die Gegenstand der Analyse in den einzelnen Kapiteln sind, hier einige aussagekräftige Zahlen: - Mit ihren 348,5 Millionen Einwohnern zum 1. Januar 1994 liegt die Europäische Union hinter China (1,188 Milliarden) und Indien (870 Millionen) im Weltmaßstab an dritter Stelle. Sie rangiert vor der GUS (290 Millionen) und den Vereinigten Staaten (255 Millionen).

Voordat nader wordt ingegaan op de grote tendensen in de samenleving zoals die uit de analyse van elk hoofdstuk naar voren komen, volgen hieronder enkele significante cijfers: Met haar 348,5 miljoen inwoners op 1 januari 1994 is de Europese Unie de derde demografische wereldmacht na China (1,188 miljard) en India (870 miljoen). Zij telt een grotere bevolking dan het GOS (290 miljoen) en de Verenigde Staten (255 miljoen).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier werden ihren' ->

Date index: 2025-04-15
w