Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Für richtig und vollständig erklärt
Hemiplegie
Kabine Hier -Anzeiger
Paralyse
Stichwörter in vollständige Texte umsetzen
Vollständig
Vollständige Arbeitsunfähigkeit
Vollständige Entziehung der elterlichen Sorge
Vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung
Vollständige Lähmung
Vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-
Vollständiger Entzug des Sorgerechts
Vollständiger Sorgerechtsentzug

Vertaling van "hier vollständige " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


vollständige Entziehung der elterlichen Sorge | vollständige Entziehung der elterlichen Verantwortung | vollständiger Entzug des Sorgerechts | vollständiger Sorgerechtsentzug

onzetting van het ouderlijk gezag | volledige ontzetting uit het ouderlijk gezag


vollständig in einem Land gewonnene oder hergestellte Waren | Waren, die in einem einzigen Land vollständig gewonnen worden sind | Waren, die vollständig in einem Land gewonnen oder hergestellt worden sind

goederen die geheel en al in een land zijn verkregen


vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Lebensmittelproduktion sicherstellen | vollständiges Funktionieren der maschinellen Ausrüstung für die Nahrungsmittelproduktion sicherstellen

volledig functioneren van machines in het levensmiddelenbedrijf waarborgen


Hemiplegie | vollständige oder unvollständige Lähmung einer Körper-

hemiplegie | halfzijdige verlamming


für richtig und vollständig erklärt

als oprecht en volledig verklaard


vollständige Arbeitsunfähigkeit

volledige arbeidsongeschiktheid




Paralyse | vollständige Lähmung

paralyse | verlamming


Stichwörter in vollständige Texte umsetzen

kernwoorden omzetten in volledige teksten | kernwoorden vertalen naar volledige teksten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aus Gründen, die zur Begrenzung der Möglichkeit der Kassationsbeschwerde gegen Entscheidungen zur Aufrechterhaltung und gegen Entscheidungen zur Abweisung von Anträgen auf Freilassung führen, muss diese Möglichkeit hier aufgehoben werden (für vollständige Begründung, siehe nachstehend Kommentar zu Artikel 138) » (ebenda, SS. 119-120).

Om redenen die leiden tot de beperking van de mogelijkheid tot cassatieberoep tegen beslissingen tot handhaving en tegen beslissingen tot afwijzing van de verzoeken tot invrijheidsstelling, moet deze mogelijkheid hier worden opgeheven (voor de volledige toelichting, zie infra commentaar van artikel 138) » (ibid., pp. 119-120).


Auch hier hat die Kommission auf die Notwendigkeit verwiesen, vollständig Bericht zu erstatten.

Ook nu wees de Commissie op de noodzaak van een volledig verslag.


Hier muss für die vollständige Umsetzung des dritten Energiepakets gesorgt werden.

Er moet voor worden gezorgd dat het derde energiepakket volledig ten uitvoer wordt gelegd.


8. Die Berufungsrichter, die unter diesen Umständen urteilen, dass die Entschädigung für Einkommensverlust vollständig der Krankenkasse zusteht, weil es sich um ein und denselben Schaden handelt und der Umstand, dass der Verlust einer Chance hier einen entschädigungsfähigen Schaden darstellt, nichts daran ändert, begründen ihre Entscheidung nicht rechtskonform ».

8. De appelrechters die in die omstandigheden oordelen dat de vergoeding voor inkomstenverlies volledig toekomt aan het ziekenfonds omdat het om één en dezelfde schade gaat en het feit dat het verlies van een kans hier vergoedbare schade vormt, daaraan geen afbreuk doet, verantwoorden hun beslissing niet naar recht ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Randnummern 48 ff. dieses Urteils sollten hier vollständig wiedergegeben werden:

In dit verband heeft het zin punt 48 en verder volledig te citeren:


Erwägung 3 des Vorschlags selbst veranschaulicht dies, so dass sie hier vollständig wiedergegeben werden soll:

Overweging 3 van het voorstel is in dit verband zo tekenend dat het wellicht zinvol is deze volledig aan te halen:


Zweitens, die Kommission hat zu Recht die Probleme und Erfolge der vorherigen Richtlinie analysiert, und ich möchte hier anmerken, dass dies die erste Richtlinie war, bei der die Vereinbarung der Koordinatoren des Ausschusses, die Kommission aufzufordern, ihre vollständige Folgenabschätzung jedes Vorschlags vorzustellen, vollständig eingehalten wurde.

In de tweede plaats heeft de Commissie de minpunten en de pluspunten van de vorige richtlijn goed geanalyseerd. Ik merk hier op, dames en heren, dat dit de eerste richtlijn was waarbij de coördinatoren van de commissie overeenkwamen om de Commissie uit te nodigen om haar volledige effectbeoordeling van een voorstel te komen presenteren en dat dit voor honderd procent gebeurde.


Jeder in den Abschnitten 2 bis 15 nicht vollständig ausgeschriebene Hinweis ist hier in vollem Wortlaut wiederzugeben.

Schrijf de tekst van waarschuwingen die in de rubrieken 2 tot en met 15 niet voluit zijn vermeld, hier voluit.


Ich erinnere mich an die Rede von Präsident Reagan hier 1985 und, um einen irischen Poeten – William Butler Yeats – zu zitieren, als er in dem Gedicht „Easter Sunday“ 1916 über sein Irland schrieb: „Alles änderte sich vollständig.“ „Furchtbare Schönheit entstand.“ Seit 1985 hat sich alles vollständig verändert und eine furchtbare Schönheit ist entstanden.

Ik herinner me de toespraak van president Reagan hier in 1985. Hij citeerde toen een Ierse dichter, William Butler Yeats, die in zijn gedicht Easter Sunday 1916 het volgende schreef over zijn Ierland: “Alles is veranderd, totaal veranderd; een verschrikkelijke schoonheid is geboren”.


Ich erinnere mich an die Rede von Präsident Reagan hier 1985 und, um einen irischen Poeten – William Butler Yeats – zu zitieren, als er in dem Gedicht „Easter Sunday“ 1916über sein Irland schrieb: „Alles änderte sich vollständig.“ „Furchtbare Schönheit entstand.“ Seit 1985 hat sich alles vollständig verändert und eine furchtbare Schönheit ist entstanden.

Ik herinner me de toespraak van president Reagan hier in 1985. Hij citeerde toen een Ierse dichter, William Butler Yeats, die in zijn gedicht Easter Sunday 1916 het volgende schreef over zijn Ierland: “Alles is veranderd, totaal veranderd; een verschrikkelijke schoonheid is geboren”.


w