Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier geht tatsächlich » (Allemand → Néerlandais) :

Eine unverzichtbare Voraussetzung dafür, dass Rechtsvorschriften in dem Bereich, um den es hier geht, tatsächlich wirken, ist, dass es Überwachung, Kontrolle und (leider!) auch Sanktionen gibt.

Een absolute voorwaarde voor het functioneren van wat voor wetgeving dan ook is de aanwezigheid van toezicht, controle en (helaas) ook sancties.


− Herr Präsident, meine Damen und Herren! Lassen Sie mich als Parlamentsneuling hier zunächst feststellen, dass Menschenrechtsfragen auch für meine Partei, die deutsche Linke, eine riesengroße Rolle spielen, und dass es uns darum geht, tatsächlich jede Verletzung der Menschenrechte zu verurteilen – und zwar unabhängig davon, wo und von wem sie begangen wurde.

− (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte dames en heren, als nieuw lid van het Europees Parlement wil ik ten eerste zeggen dat mensenrechtenkwesties ook voor mijn partij, de Duitse partij Die Linke, van enorm groot belang zijn, en dat het er voor ons om draait daadwerkelijk alle schendingen van de mensenrechten te veroordelen, ongeacht waar of door wie ze worden gepleegd.


Der Berichterstatter begrüßt diese Philosophie, da hiermit zu hoch veranschlagte Mittel dem Steuerzahler zurückerstattet werden, auch wenn es in diesem speziellen Fall zweifelhaft ist, ob die entsprechenden Beträge, um die es hier geht, einen derartigen Verwaltungsaufwand tatsächlich rechtfertigten.

De rapporteur verwelkomt deze gedachtegang, aangezien hiermee een deel van de te hoog ingeschatte bedragen op de begroting weer bij de belastingsbetaler terecht zullen komen, hoewel in dit specifieke geval te betwijfelen valt of de bedragen waar het om gaat een dergelijke administratieve procedure rechtvaardigen.


Hier geht es nicht um Groß- und Kleinbetriebe. Das hat mit der Wirtschaftsweise zu tun, also damit, wo Arbeitskräfte tatsächlich beschäftigt werden.

Het gaat hierbij niet om grote of kleine bedrijven, maar om de productiemethode, dat wil zeggen om de bedrijven waar daadwerkelijk arbeidskrachten in dienst zijn.


Ich möchte unterstreichen, daß es hier zwar um die Spirituosenindustrie in der Gemeinschaft insgesamt geht, tatsächlich jedoch, wie wir alle wissen, die schottische Whiskyindustrie der mit Abstand größte Exporteur ist.

Hoewel het hier gaat over de gehele drankindustrie in de Europese Gemeenschap, weten we allemaal dat de Schotse whiskysector veruit de grootste exporteur is.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier geht tatsächlich' ->

Date index: 2021-10-07
w