Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hier deutlich gezeigte » (Allemand → Néerlandais) :

– (FR) Frau Präsidentin! Zunächst möchte ich dem Parlament im Namen der Kommission für diese Debatte und die hier deutlich gezeigte Unterstützung für die Menschenrechte danken.

− Madame la Présidente, je voudrais tout d'abord, au nom de la Commission, remercier le Parlement pour ce débat, pour le soutien qui a été clairement apporté ici au respect des droits de l'homme.


– (DE) Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Frau Kommissarin! Die bisherige Debatte hat sehr deutlich gezeigt, dass wir jede Menge Berührungspunkte mit Russland haben, und viele dieser Berührungspunkte haben sich wohl auch als Konfliktpunkte dargestellt: die Situation im Kaukasus, Georgien, die Frage des Energiethemas ist mehrfach angesprochen worden, und zuletzt auch hier wieder und zu Recht die Frage der gemeinsamen Interessen in der Finanzkrise.

- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de voorzitter van de Raad, mevrouw de commissaris, uit het debat is tot nu toe zeer duidelijk gebleken dat we behoorlijk veel raakvlakken hebben met Rusland.


Die Probleme mit importiertem Spielzeug im vergangenen Jahr haben deutlich gezeigt, dass es hier eindeutig Handlungsbedarf gibt und dass es möglich sein muss, Importeure für die Sicherheit von Produkten verstärkt zur Verantwortung ziehen zu können.

De problemen met ingevoerd kinderspeelgoed vorig jaar, hebben aangetoond dat er duidelijk een behoefte aan actie op dit gebied bestaat en dat het mogelijk moet zijn om importeurs in grotere mate aansprakelijk te stellen voor productveiligheid.


– (IT) Frau Präsidentin, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Eine machtvolle Demonstration hat uns heute hier in Straßburg klar und deutlich gezeigt, dass das Bedürfnis nach einem andersartigen Europa besteht.

- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, vandaag heeft er in Straatsburg een massale betoging plaatsgevonden, waarin de mensen duidelijk en onomwonden te kennen hebben gegeven dat ze naar een ander Europa verlangen.


– (FR) Frau Präsidentin, die konstitutionellen Fragen, über die wir heute hier diskutieren, sind äußerst umstritten, was die Abstimmung im Ausschuß deutlich gezeigt hat.

- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de constitutionele vraagstukken waarover wij hier vandaag debatteren zijn erg omstreden, zoals ook blijkt uit de stemming in de commissie.


Heute, da die Schlüsselrolle der Europäischen Union im Bereich von Wissenschaft und Technik bestätigt worden ist, haben die "Europäische Woche der Wissenschaft" und das "Europäische Forum für Wissenschaft und Technologie" erneut deutlich gezeigt, daß sich die Aufgabe der Union hier nicht auf die Entwicklung und Durchführung von Programmen beschränken kann. Sie muß auch dazu beitragen, daß Wissenschaft und Technik in der europäischen Kultur den Stellenwert erhalten, der ihnen gebührt".

Op het ogenblik dat daarmee de sleutelrol van de Europese Unie op het gebied van wetenschap en technologie wordt bevestigd, herinneren de "Europese week van de wetenschappelijke cultuur" en "Europees forum van wetenschap en technologie" eraan dat de opdracht van de Unie op dit terrein niet beperkt mag blijven tot het opzetten en uitvoeren van programma's; zij moet wetenschap en technologie ook helpen om binnen de Europese cultuur de plaats in te nemen die hen toekomt".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier deutlich gezeigte' ->

Date index: 2021-08-10
w