Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fahrkorb Hier -Anzeiger
Kabine Hier -Anzeiger

Traduction de «hier am anfang » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fahrkorb Hier -Anzeiger | Kabine Hier -Anzeiger

kooi hier aanwijzer


der durch das martensitische Ausgangsgefuege bedingte nadelige Aufbau ist auch hier zu erkennen

de naaldstructuur die vanuit de oorspronkelijke martensitische structuur is ontstaan,is ook te zien


Hier finden Sie Hilfe, wenn Sie das Rauchen aufgeben möchten: [Telefonnummer/Postfach/Internetadresse/Ihr Arzt]

Zoek hulp om te stoppen met roken: (telefoon/postadres/internetadres/raadpleeg uw arts/apotheker)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (FR) Wir stehen hier am Anfang einer schwierigen Verhandlung zwischen den Mitgliedstaaten über den Haushaltsplan 2012, während im Hintergrund die Diskussion über die Finanzielle Vorausschau nach 2013 bereits angelaufen ist.

– (FR) We staan aan de vooravond van moeilijke onderhandelingen met de lidstaten over de begroting 2012, tegen de achtergrond van het reeds op gang gebrachte debat over de financiële vooruitzichten na 2013.


In meiner Region – den East Midlands – haben die Fischer von Boston seit Generationen in ihren Fischgründen, dem Wash, gefischt, sich um die Fischbestände gekümmert und sichergestellt, dass ihre Schleppnetze den Meeresboden nicht störten, denn sie wissen, dass sich dort Meeresfrüchte entwickeln und dass hier der Anfang der Nahrungsmittelkette gebildet wird.

In mijn eigen regio – de East Midlands – hebben de vissers van Boston generaties lang gevist op de Wash en daarbij de visbestanden in de gaten gehouden en ervoor gezorgd dat hun trawlnetten de zeebodem niet verstoren, want zij weten dat dit de plek is waar de onvolgroeide schaal- en schelpdieren zich ontwikkelen, en dat dit de plek is waar de beestjes de onderkant van de voedselketen vormen.


In meiner Region – den East Midlands – haben die Fischer von Boston seit Generationen in ihren Fischgründen, dem Wash, gefischt, sich um die Fischbestände gekümmert und sichergestellt, dass ihre Schleppnetze den Meeresboden nicht störten, denn sie wissen, dass sich dort Meeresfrüchte entwickeln und dass hier der Anfang der Nahrungsmittelkette gebildet wird.

In mijn eigen regio – de East Midlands – hebben de vissers van Boston generaties lang gevist op de Wash en daarbij de visbestanden in de gaten gehouden en ervoor gezorgd dat hun trawlnetten de zeebodem niet verstoren, want zij weten dat dit de plek is waar de onvolgroeide schaal- en schelpdieren zich ontwikkelen, en dat dit de plek is waar de beestjes de onderkant van de voedselketen vormen.


– (CS) Wenn man diese Debatte hier von Anfang an verfolgt hat, kann man meiner Meinung nach all denjenigen, welche die Europäische Union an einem Scheidepunkt sehen, zustimmen.

- (CS) Als ik hier zo sinds vanmorgen naar dit debat luister, dan denk ik dat degenen die zeggen dat de Europese Unie op een belangrijk kruispunt in de geschiedenis staat, gelijk hebben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie bei anderen Berufen spielen auch hier die Gehaltshöhe und die Vereinbarkeit von Berufs- und Familienleben eine Rolle, für Forscher sind jedoch die Art der Anerkennung wissenschaftlicher Leistung und ein günstiges berufliches Umfeld, in dem sie ihre Forschungsziele von Anfang an verfolgen können, mindestens ebenso wichtig.

Net als bij andere beroepen spelen salarisniveaus hierin een rol evenals de mogelijkheden om beroeps- en gezinsleven te combineren, maar voor onderzoekers is de wijze waarop academische prestaties worden beloond en het werken in een aanmoedigende beroepsomgeving waar zij zich vanaf een vroeg stadium met hun onderzoeksinteresses kunnen bezighouden minstens even belangrijk.


Wir haben hier von Anfang an klar gestellt, dass im Ausfuhrwettbewerb alle Maßnahmen parallel behandelt werden und auch denselben Disziplinierungsgrad aufweisen müssen.

Wij hebben van het begin af aan duidelijk gemaakt dat in de exportconcurrentie alle maatregelen parallel moeten worden behandeld en dat overal dezelfde mate van discipline moet gelden.


Besondere Erwähnung sollte hier der Beitrag der Europäischen Kommission zu der Arbeit der von der IAO eingesetzten Weltkommission ,Soziale Dimension der Globalisierung" finden, der insbesondere darin bestand, dass Anfang 2003 ein Seminar auf hoher Ebene organisiert wurde.

Speciale vermelding verdient de bijdrage van de Europese Commissie aan de werkzaamheden van de door de ILO ingestelde Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering, met name in de vorm van een seminar op hoog niveau begin 2003.


Besondere Erwähnung sollte hier der Beitrag der Europäischen Kommission zu der Arbeit der von der IAO eingesetzten Weltkommission ,Soziale Dimension der Globalisierung" finden, der insbesondere darin bestand, dass Anfang 2003 ein Seminar auf hoher Ebene organisiert wurde.

Speciale vermelding verdient de bijdrage van de Europese Commissie aan de werkzaamheden van de door de ILO ingestelde Wereldcommissie voor de sociale dimensie van de mondialisering, met name in de vorm van een seminar op hoog niveau begin 2003.


Angesichts der geographischen Unterschiede in Europa wird die hier dargestellte Strategie für die erweiterte Union entwickelt, d.h., die Beitrittsländer werden von Anfang an in vollem Umfang einbezogen.

Gezien de geografische verschillen in Europa zal deze strategie voor de uitgebreide Unie worden ontwikkeld en worden de toetredingslanden er van meet af aan bij betrokken.


Hier sollte anfangs der von diesen Industrien geleistete finanzielle Beitrag zugrundegelegt und die Möglichkeit einer Überprüfung zu einem späteren Zeitpunkt eingeräumt werden; 7. ERSUCHEN die Kommission, rechtzeitig eventuelle Vorschläge für andere Bereiche, die vom Ablauf der Geltungsdauer des EGKS-Vertrags betroffen sind, zu unterbreiten, und sind ihrerseits bereit, alle notwendigen Maßnahmen aufgrund des Vertragsablaufs zu ergreifen.

Daarbij dient in eerste instantie te worden uitgegaan van de door beide industrietakken betaalde bijdragen, met de mogelijkheid de verdeling in de toekomst te herzien; 7. VERZOEKEN de Commissie om, in voorkomend geval, tijdig voorstellen voor te leggen voor andere gebieden waarvoor het verstrijken van het EGKS-Verdrag gevolgen heeft en komen hunnerzijds overeen alle maatregelen te nemen die nodig zijn om de gevolgen van het verstrijken van het Verdrag te ondervangen".




D'autres ont cherché : fahrkorb hier     kabine hier     hier am anfang     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hier am anfang' ->

Date index: 2023-08-02
w