Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutigen welt sind » (Allemand → Néerlandais) :

In der heutigen digitalen Welt ist eine Einteilung in dieser Form nicht mehr machbar, da die Verarbeitung der Informationen durch eine Vielzahl weit verteilter Stellen erfolgt, die angebotenen Dienste voll auf die Bedürfnisse der mobilen Nutzer zugeschnitten sind und die Interoperabilität der Systeme eine absolute Voraussetzung ist.

Dit is niet langer de juiste aanpak in de huidige digitale wereld, waarin gegevensverwerking verspreid plaatsvindt, diensten de mobiele gebruikers volgen en interoperabiliteit van systemen een eerste vereiste is.


1. Am heutigen Welt-Aids-Tag 2011 gedenken die EU und ihre Mitgliedstaaten zusammen mit Menschen überall auf der Welt der Angehörigen, Freunde und geliebten Menschen, die ihr Leben durch AIDS verloren haben, und bekräftigen ihren Willen zur Unterstützung all derer, die mit HIV leben bzw. von dieser Epidemie betroffen sind.

1. Vandaag, op Wereldaidsdag 2011, gedenken de Europese Unie en haar lidstaten samen met mensen van over heel de wereld familieleden, vrienden en geliefden die aan aids zijn gestorven en herhalen zij dat zij allen die met hiv leven en allen die door de epidemie worden getroffen, zullen steunen.


Anmerken möchte ich an dieser Stelle auch, dass wir häufig das Gefühl haben, die Gefahren kämen aus großer Entfernung und von außen, und die Trennlinien der heutigen Welt sind nicht durch Aspekte der Religion, Zivilisation oder Kultur zu begründen, sondern mit Respekt gegenüber dem Leben und der menschlichen Existenz einerseits (durch die Menschenrechte definiert) sowie Fanatismus jeglicher Art andererseits.

Wij denken vaak dat bedreigingen van ver en van buiten komen, en dat de scheidslijnen van de wereld van vandaag niets te maken hebben met religie of civilisatie of cultuur, maar met respect voor het leven en mensen enerzijds (onder de noemer mensenrechten) en eender welk fanatisme anderzijds.


Besonders in der heutigen Welt sind wir mit diesen Spielarten vertraut. Deshalb ist auch der von Alexander Vondra erwähnte Aspekt der Bildung so wichtig. Wir alle, die Jungen und die Älteren, müssen in der Lage sein, zwischen Humanismus einerseits sowie Extremismus, Populismus, Nationalismus und Fanatismus sowie ihren vielen Formen und Spielarten zu unterscheiden.

Zelfs in de wereld van vandaag komt het voor, en precies daarom is onderwijs, waarover Alexander Vondra het had, zo belangrijk, zodat jongeren, maar ook degenen die wat ouder zijn, respect voor mensen kunnen onderscheiden van extremisme, populisme, nationalisme of fanatisme in hun vele verschijningsvormen.


Highspeed-Breitbandanschlüsse sind eine wesentliche Voraussetzung, um in der heutigen Welt wettbewerbsfähig zu bleiben.

Snelle internetverbinding is een essentiële voorwaarde om in de wereld van vandaag het concurrentievermogen te waarborgen.


Die Herausforderungen der heutigen Welt sind groß, aber die Kommission hat viel Positives zu vermitteln.

De uitdagingen in de wereld van vandaag zijn groot, maar de Commissie heeft een goed verhaal.


Erstens: Innere und äußere Sicherheit sind in der heutigen Welt miteinander verflochten, sie beeinflussen sich gegenseitig und sind untrennbar miteinander verbunden.

Ten eerste zijn binnenlandse en buitenlandse veiligheidskwesties in de hedendaagse wereld nauw met elkaar verweven.


– (EN) Herr Präsident! Die Unternehmen, Politiker und vor allem die Menschen sind sich dessen bewusst, dass die Probleme der weltweiten Armut und der Umweltzerstörung in der heutigen Welt nach wie vor sehr weit verbreitet sind.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, bedrijven, politici en vooral burgers begrijpen dat de armoede in de wereld en milieuproblemen vandaag de dag zeer hardnekkig zijn.


Wir müssen anerkennen, dass Beziehungen nach dem Modell der klassischen Entwicklungszusammenarbeit in der heutigen globalisierten Welt überholt sind.

We moeten erkennen dat betrekkingen die uitgaan van het klassieke ontwikkelingssamenwerkingsmodel gezien de globalisering niet meer van deze tijd zijn.


NIMMT ZUR KENNTNIS, dass die Millenniums-Entwicklungsziele in Johannesburg bestätigt worden sind und dass die Beseitigung der Armut zu den größten Herausforderungen der heutigen Welt gehört und eine unabdingbare Voraussetzung für eine nachhaltige Entwicklung darstellt, die durch einen multidimensionalen Ansatz erreicht werden kann, bei dem geschlechterspezifische Fragen und Probleme des Umweltschutzes durchgängig berücksichtigt werden und durch den der Zugang zu Wasser, Abwasserbeseitigung, En ...[+++]

6. NEEMT ER AKTE VAN dat te Johannesburg de Millennium-ontwikkelingsdoelstellingen werden bevestigd en dat het uitbannen van de armoede thans een van de grootste uitdagingen voor de wereld is, alsook een absolute voorwaarde voor duurzame ontwikkeling, hetgeen moet worden bereikt via een multidimensionele aanpak met de behandeling van gender- en milieukwesties als één geheel, en de toegang moet garanderen tot water, sanitaire voorzieningen, energie, gezondheidszorg, onderwijs, land ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen welt sind' ->

Date index: 2022-03-02
w