Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutigen einigung wird » (Allemand → Néerlandais) :

Nach der heutigen Einigung wird die deutsche Bundesregierung Änderungsanträge für zwei bestehende Rechtsakte vorlegen.

In het kader van het vandaag bereikte akkoord zal de Duitse Bondsregering amendementen van twee bestaande wetten indienen.


Nach der heutigen Einigung hoffe ich nun, dass die förmliche Abstimmung im Europäischen Parlament und im Rat rasch vollzogen wird, so dass die Rechtsakte und die Übergangsregelungen für 2014 noch vor Jahresende verabschiedet werden und ab dem 1. Januar 2014 gelten können.

Na dit akkoord hoop ik dat we snel kunnen overgaan tot een formele stemming in het Europees Parlement en de Raad. Daardoor kunnen we de wetgevingsteksten en de overgangsregelingen voor 2014 vóór het einde van dit jaar formeel goedkeuren en ze vanaf 1 januari 2014 toepassen.


Mit dem heutigen Votum wird die in der ersten Lesung mit dem Rat erzielte Einigung über die Änderung der Rechtsvorschriften bestätigt.

De stemming van vandaag bevestigt de overeenkomst die in eerste lezing met de Raad was bereikt over de herziene wetgeving.


Mit der Verabschiedung des Pakets durch das Parlament bei der heutigen Abstimmung im Plenum wird der in erster Lesung angenommenen Position des Rats sowie der Einigung der Mitgesetzgeber im Juni 2016 voll und ganz Rechnung getragen, sodass das Gesetzgebungsverfahren abgeschlossen werden konnte.

Het pakket is een volledige weerspiegeling van het standpunt van de Raad in eerste lezing en de overeenstemming van de medewetgevers van juni 2016, en nu het Parlement het pakket vandaag na stemming in de plenaire vergadering heeft aangenomen, kan het wetgevingsproces worden afgerond.


Sowohl vom Rat als auch vom Parlament wird eine verantwortungsvolle und flexible Haltung erforderlich sein, und ich bin fest davon überzeugt, dass in der heutigen Lage eine Einigung auch ein besonders positives Signal für die Märkte sein würde.

Zowel de Raad als het Parlement moeten een verantwoordelijke en flexibele houding aan de dag leggen, en ik ben ervan overtuigd dat de overeenkomst in de huidige situatie ook aan de markt een buitengewoon positief signaal zal afgeven.


Nach der heutigen politischen Einigung der EU-Justizminister im Rat wird nun das Europäische Parlament zu der neuen Regelung Stellung nehmen, bevor sie in Kraft treten kann.

Nu een politiek akkoord is bereikt onder de EU-ministers van Justitie, bijeen in de Raad, is het de beurt aan het Europees Parlement om zijn advies over deze wettelijke regeling uit te brengen.


Dies sind die Einigung, durch die die Unterzeichnung des EU-Reformvertrags, des Lissabon-Vertrags, am heutigen Tag möglich wird, sowie das Abhalten des EU-Afrika-Gipfels und des EU-Brasilien-Gipfels.

Dit zijn de overeenstemming die de ondertekening vandaag van het EU-Hervormingsverdrag, hetVerdrag van Lissabon, mogelijk maken, de Europees-Afrikaanse top en de Europees-Braziliaansetop.


Die Einigung wird bis zum heutigen Tag von jenen blockiert, die – im Gegensatz zu den Vorschlägen der Vereinten Nationen – weiterhin die Existenz von zwei eigenen Staaten anstelle eines Bundesstaates verfechten und die wünschen, dass Zypern zum selben Zeitpunkt wie die Türkei und nicht am 1. Mai 2004 als unabhängiges und unteilbares Land beitritt.

Een akkoord over dit probleem wordt tot nog toe geblokkeerd door degenen die - in strijd met de voorstellen van de Verenigde Naties - hardnekkig voorstander blijven van een bestaan van twee gescheiden staten in plaats van één enkele federale staat, en willen dat Cyprus als onafhankelijk en ondeelbaar land op hetzelfde moment toetreedt als Turkije, en niet op 1 mei 2004.


Die Kommission wird in den nächsten Tagen die Vorschläge für diese Einzelprogramme, die sie am 9. März angenommen hat, vor dem Hintergrund der heutigen Einigung zum Abschluß bringen.

De Commissie zal in de komende dagen, rekening houdend met het vandaag bereikte akkoord, de laatste hand leggen aan de voorstellen voor de specifieke programma's, die zij op 9 maart jongstleden had vastgesteld.


Der Hintergrund dieses Anhörungsverfahrens wird in der dieser Mitteilung beigefügten Anlage erläutert. Zur Begründung der heutigen Entscheidung, die Sozialpartner anzuhören, erklärte Kommissionsmitglied Flynn: "Seit die Kommission 1990 drei Vorschläge über atypische Arbeitsverhältnisse vorgelegt hat, sind erhebliche Anstrengungen unternommen worden, um eine Einigung über Regelungen auf EU- Ebene herbeizuführen".

Betreffende de achtergrond van de beslissing van vandaag om de sociale partners te raadplegen, legde de heer Flynn uit: "Sinds 1990, toen de Commissie haar drie voorstellen inzake a-typische werkzaamheden indiende, heeft men veel moeite gedaan om tot overeenkomst te komen over regelingen op EU-niveau".




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen einigung wird' ->

Date index: 2023-04-07
w