Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heutigen aussprache ihres » (Allemand → Néerlandais) :

− (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte den Abgeordneten im Europäischen Parlament, die an der heutigen Aussprache teilgenommen haben, für ihre konstruktiven Beiträge danken.

– (EL) Mevrouw de Voorzitter, ik wil de afgevaardigden van het Europees Parlement die het woord hebben gevoerd in dit debat van harte bedanken voor hun zeer opbouwende standpunten.


Ich möchte den Mitgliedstaaten und den Abgeordneten des Europäischen Parlaments meinen Dank für ihre umfassende Unterstützung der europäischen Perspektive des westlichen Balkans aussprechen und Ihnen für Ihre Beiträge zur heutigen Aussprache danken. Vielen Dank.

Ik wil graag mijn dankbaarheid jegens de lidstaten en de leden van het Europees Parlement tot uitdrukking brengen voor hun zeer diepgaande ondersteuning van de Europese vooruitzichten van de Westelijke Balkan tot uitdrukking brengen, alsmede voor uw inbreng in het debat van vandaag. Hartelijk dank.


Ich möchte den Mitgliedstaaten und den Abgeordneten des Europäischen Parlaments meinen Dank für ihre umfassende Unterstützung der europäischen Perspektive des westlichen Balkans aussprechen und Ihnen für Ihre Beiträge zur heutigen Aussprache danken. Vielen Dank.

Ik wil graag mijn dankbaarheid jegens de lidstaten en de leden van het Europees Parlement tot uitdrukking brengen voor hun zeer diepgaande ondersteuning van de Europese vooruitzichten van de Westelijke Balkan tot uitdrukking brengen, alsmede voor uw inbreng in het debat van vandaag. Hartelijk dank.


− (EN) Herr Präsident! Ich möchte allen Mitgliedern für ihre Beiträge zur heutigen Aussprache danken.

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil alle leden bedanken voor hun bijdrage aan het debat.


Herr Kommissar, das Ergebnis der heutigen Aussprache kommt genau zur rechten Zeit für die vielen Geschäftsleute und Bürger, die daran glauben, dass in der erweiterten EU alle dieselben Rechte haben, und die ihr wertvollstes Gut, nämlich ihre eigene Arbeitskraft, in den alten Mitgliedstaaten anbieten wollen.

Mijnheer de commissaris, het resultaat van het debat van vandaag is hard nodig voor alle ondernemers en burgers die geloven dat er binnen de uitgebreide Europese Unie gelijke rechten heersen en hun belangrijkste troef, namelijk hun eigen werk, willen verkopen in de oude lidstaten.


es ist mir eine Ehre, an der heutigen Aussprache Ihres Hauses, die dem Jahresbericht des Europäischen Rechnungshofs über die Ausführung des Haushaltsplans zum Haushaltsjahr 2008 gewidmet ist, teilzunehmen. Den Bericht habe ich Ihnen, Herr Präsident, und dem Haushaltskontrollausschuss bereits am 10. November 2009 vorgestellt .

Het is mij een eer, bij deze gelegenheid te kunnen deelnemen aan uw debat van vandaag inzake het Jaarverslag van de Europese Rekenkamer over de uitvoering van de begroting over het begrotingsjaar 2008, dat ik op 10 november 2009 al aan u, mijnheer de Voorzitter, en aan de Commissie begrotingscontrole heb gepresenteerd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heutigen aussprache ihres' ->

Date index: 2023-04-16
w