Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heute millionen menschen » (Allemand → Néerlandais) :

Heute gibt es zwischen 5 000 und 8 000 seltene Krankheiten, von denen 27 bis 36 Millionen Menschen in der Europäischen Union betroffen sind.

Er bestaan ongeveer 5 000 tot 8 000 zeldzame ziekten die tussen de 27 en 36 miljoen mensen in de EU treffen.


Gleichzeitig gehen von den IKT heute auch erhebliche soziale Auswirkungen aus. So hat beispielsweise die Tatsache, dass in Europa täglich mehr als 250 Millionen Menschen das Internet nutzen und im Prinzip alle Europäer ein Mobiltelefon besitzen, zu einer Änderung des Lebensstils geführt.

Tegelijkertijd is ook de sociale impact van ICT hand over hand toegenomen. Het feit dat dagelijks meer dan 250 miljoen Europeanen gebruik maken van het internet en nagenoeg elke Europeaan een mobieltje heeft, illustreert dat onze levensgewoonten onder invloed van ICT wel degelijk zijn veranderd.


Heute leiden nahezu 800 Millionen Menschen an Hunger und Unterernährung [11].

Bijna 800 miljoen mensen leiden honger en zijn ondervoed [11].


Aus diesem Grund sind heute mehr als 250 Millionen Menschen bereits von humanitären Krisen betroffen oder einem entsprechenden Risiko ausgesetzt.

Vandaag zijn dus ruim 250 miljoen mensen al getroffen door of blootgesteld aan humanitaire crises


G. in der Erwägung, dass stattdessen nach Angaben der Vereinten Nationen im Jahr 2015 Tausende von Zivilisten getötet oder verletzt wurden und der Krieg dazu geführt hat, dass 2,5 Millionen Jemeniten zu Binnenvertriebenen geworden sind; in der Erwägung, dass mehr als 20 Millionen Menschen, d. h. 80 % der Bevölkerung, in irgendeiner Form Schutz oder Hilfe aus humanitären Gründen benötigen; in der Erwägung, dass mehr als 2,2 Millionen Kinder an Unterernährung leiden oder davon bedroht sind und dass ...[+++]

G. overwegende dat in plaats daarvan volgens de VN duizenden burgers in 2015 zijn omgekomen of verwond, en de oorlog de binnenlandse ontheemding van meer dan 2,5 miljoen Jemenieten heeft bewerkstelligd ; overwegende dat meer dan 20 miljoen mensen – 80 % van de bevolking– de een of andere vorm van humanitaire bijstand nodig hebben; overwegende dat meer dan 2,2 miljoen mensen aan ondervoeding (dreigen te) lijden en ongeveer 14.4 mi ...[+++]


Dem jüngsten Bericht der Vereinten Nationen über den Zustand der Städte der Welt zufolge leben heute 827 Millionen Menschen in Barackensiedlungen und diese Zahl wird durchschnittlich um 6 Millionen pro Jahr wachsen.

Volgens het laatste VN-rapport over de staat van de steden in de wereld leven vandaag de dag 827 miljoen mensen in sloppenwijken en zal dit aantal gemiddeld met zes miljoen per jaar toenemen.


Gleichzeitig gehen von den IKT heute auch erhebliche soziale Auswirkungen aus. So hat beispielsweise die Tatsache, dass in Europa täglich mehr als 250 Millionen Menschen das Internet nutzen und im Prinzip alle Europäer ein Mobiltelefon besitzen, zu einer Änderung des Lebensstils geführt.

Tegelijkertijd is ook de sociale impact van ICT hand over hand toegenomen. Het feit dat dagelijks meer dan 250 miljoen Europeanen gebruik maken van het internet en nagenoeg elke Europeaan een mobieltje heeft, illustreert dat onze levensgewoonten onder invloed van ICT wel degelijk zijn veranderd.


– (ES) Herr Präsident! Heute protestieren Millionen Menschen und Millionen Frauen auf der ganzen Welt gegen geschlechtsspezifische Gewalt.

- (ES) Mijnheer de Voorzitter, vandaag verheffen miljoenen personen en vrouwen in de hele wereld hun stem tegen gendergerelateerd geweld.


Wir gedenken der 25 Millionen Mitbürger, die an Aids gestorben sind, und unsere Gedanken weilen bei den 40 Millionen Menschen, die heute mit dieser Krankheit leben müssen.

We herdenken de 25 miljoen mensen die aan aids zijn gestorven, en denken aan de 40 miljoen mensen die aids hebben.


Die zweite ist diese hier, die wir heute abschließen, mit der die Geschichte eines Kontinents verändert wurde, auf dem zwischen 1914 und 1945 mehr als hundert Millionen Menschen gewaltsam zu Tode kamen und auf dem heute der Frieden die Regel ist, und er ist es dank eines Prozesses, dem wir durch diese Verfassung die richtige Form geben, die unsere gemeinsamen, in der Charta der Grundrechte festgeschriebenen Grundwerte zum Ausdruck bringt, mit einer gemeinsamen Bürgerschaft und einer auf Bürgern und Staaten basiere ...[+++]

Het tweede debat is het debat dat we nu aan het afronden zijn. Het veranderde de loop van de geschiedenis van een continent waar tussen 1914 en 1945 meer dan 100 miljoen mensen op een gewelddadige manier omkwamen. Vrede is op dit continent nu de norm, dankzij een project waaraan we nu met deze grondwet de ware betekenis toekennen. In de grondwet zijn een aantal gemeenschappelijke, fundamentele waarden en normen opgenomen die zijn vastgelegd in het Handvest van de grondrechten. Er bestaat een gemeenschappelijk burgerschap en de Europese Unie vindt haar basis in de burgers en de lidstaten: een seculiere Europese Unie m ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute millionen menschen' ->

Date index: 2021-01-14
w