Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heute im Plenum
Sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

Vertaling van "heute dagegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
zum Besetzen der Sprengbohrloecher verwendet man heute haeufig Wasserbesatzpatronen

bij het schieten worden de boorgaten tegenwoordig vaak met waterpatronen afgedicht




sofern keine offensichtlichen Gründe dagegen sprechen

indien enige grond aanwezig is om het voordeel van de twijfel toe te kennen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Heute dagegen werden Wertpapiere von Unternehmen in zunehmendem Maße von einer heterogenen Gruppe internationaler Anleger gehalten.

Maar vandaag de dag zijn de effecten van een onderneming in toenemende mate in handen van groepen beleggers van uiteenlopende nationaliteiten.


Die Europäische Kommission hat heute beschlossen, rechtlich dagegen vorzugehen, wie Frankreich und Deutschland ihre Mindestlohngesetze im Verkehrssektor anwenden.

De Europese Commissie heeft vandaag besloten juridische stappen te ondernemen tegen Frankrijk en Duitsland in verband met de gevolgen van de toepassing van hun respectieve minimumloonwetgeving in het wegvervoer.


Das Europäische Parlament hat sich heute mit überwältigender Mehrheit (mit 459 Stimmen für, 148 dagegen und 81 Enthaltungen) für den von der Europäischen Kommission vorgeschlagenen Rechtsakt zur Erhöhung des Anteils der Frauen in den Vorständen der europäischen Unternehmen ausgesprochen.

Het Europees Parlement heeft vandaag met een overweldigende meerderheid (459 vóór, 148 tegen en 81 onthoudingen) voor een wetgevingsvoorstel van de Commissie gestemd dat moet zorgen voor een betere genderbalans in de raden van bestuur van Europese ondernemingen.


8. nimmt zur Kenntnis, dass sich die Marktbedingungen wesentlich verändert haben, denn früher wurden Videospiele überwiegend in Geschäften gekauft und auf einem Computer oder einer Spielkonsole gespielt, während heute dagegen Spiele im Internet erworben und heruntergeladen werden können;

8. merkt op dat de marktomstandigheden aanzienlijk zijn veranderd, van een situatie waar videospellen vooral werden gekocht in winkels en gespeeld op een computer of console naar de huidige situatie waar spellen kunnen worden gekocht op en gedownload van het internet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat heute eine Studie bekannt gemacht, wonach gute 84 % der getesteten Programme es den Eltern ermöglichen, bestimmte Website zu blockieren. Die Wirksamkeit bei der Filterung so genannter Web-2.0-Inhalte (soziale Netze, Blogs) ist dagegen deutlich geringer.

Uit de resultaten van een vandaag gepubliceerd onderzoek van de Europese Commissie blijkt dat ruim 84 % van de geteste softwareprogramma's ouders in staat stelt de toegang tot bepaalde websites te blokkeren, maar dat de programma's minder efficiënt zijn bij het filteren van zogenoemde web 2.0-inhoud (zoals sociale netwerksites of blogs).


Da der vorliegende Bericht vor allem den demokratieverachtenden EU-Reformvertrag als Heilmittel gegen Terrorismus zu betrachten scheint, habe ich heute dagegen gestimmt.

Vooral omdat dit verslag de goedkeuring van het ondemocratische Hervormingsverdrag als redmiddel tegen terrorisme schijnt te beschouwen, heb ik er vandaag tegen gestemd.


Zu Beginn des Kolumbien-Plans wurden in vier kolumbianischen Verwaltungsbezirken Drogen angebaut, heute dagegen „in mehr als zwanzig”, so Rangel.

Volgens Rangel werden er bij het begin van het Colombia-plan in 4 departementen van Colombia drugs geproduceerd, en nu in "meer dan 20".


Der Rat hat heute mit qualifizierter Mehrheit seinen Gemeinsamen Standpunkt zu dem Entwurf einer Richtlinie über die Patentierbarkeit computerimplementierter Erfindungen angenommen. Die spanische Delegationen hat dagegen gestimmt und die österreichische, die italienische und die belgische Delegation haben sich der Stimme enthalten.

De Raad heeft vandaag met een gekwalificeerde meerderheid zijn gemeenschappelijk standpunt betreffende de octrooieerbaarheid van in computers geïmplementeerde uitvindingen aangenomen; de Spaanse delegatie stemde tegen en de Oostenrijkse, de Italiaanse en de Belgische delegatie onthielden zich .


Aus den soeben dargelegten Gründen - politischer Wille, breiter Konsens, günstige Grunddaten - bin ich dagegen, daß man schon heute anhand der derzeitigen Zahlen vorauszusagen versucht, welcher Mitgliedstaat in zwei Jahren die Konvergenzkriterien erfüllen kann.

Politieke wil, eensgezindheid en gunstige basisgegevens zijn de redenen waarom ik mij verzet tegen de neiging nu al, op grond van cijfers van nu, te voorspellen dat deze of gene Lid-Staat binnen twee jaar niet aan de convergentiecriteria zal kunnen beantwoorden.


Auf 1 Mio. ECU, die die Wirtschaft für FuE aufwendet, kommen in Japan doppelt soviel Patentanmeldungen wie in Europa. Gleichzeitig ist festzustellen, daß - geht man von einem Basiswert von 100 im Jahr 1985 aus - die Produktion in Europa heute 110 beträgt, in Japan dagegen 180.

Zo vraagt de Japanse industrie per bedrag van een miljoen ecu dat voor OO wordt uitgegeven, tweemaal meer octrooien aan dan de Europese industrie.Terzelfder tijd kan worden geconstateerd dat, uitgaande van 100 als basis in 1985, de Europese industrie nu op 110 staat, tegenover 180 voor Japan.




Anderen hebben gezocht naar : heute im plenum     heute dagegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heute dagegen' ->

Date index: 2025-06-08
w