Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hervorzuheben zudem " (Duits → Nederlands) :

Mit Blick auf den Gipfel von Seoul ist zudem wichtig, eine begrenzte Zahl spezifischer prioritärer Themen hervorzuheben, die auf dem Gipfel schwerpunktmäßig behandelt werden könnten und die möglicherweise für ein stärkeres Engagement der breiten Öffentlichkeit in den zwei Regionen von besonderer Bedeutung sein könnten.

Vanuit het oogpunt van de Top van Seoel zou het bovendien belangrijk zijn om er een klein aantal specifieke prioriteitsthema's uit te lichten die op de Top speciale aandacht verdienen omdat zij bijzonder geschikt zijn om een breder publiek bij het proces te betrekken.


Hervorzuheben ist die Notwendigkeit eines übergreifenden Ansatzes, der sämtliche politische Ebenen in den Kampf gegen den Klimawandel einbezieht. Zudem möchte ich anmerken, dass Investitionen in umweltverträgliche Technologien auch als Instrument gegen die Wirtschaftskrise dienen, da sie zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Ik wil hier onderstrepen dat het probleem van de klimaatverandering een transversale aanpak vereist en aanwezig dient te zijn op alle niveaus van het overheidsbeleid. Ook investering in “groene” technologieën is een must in deze tijden van economische crisis, aangezien dat een stimulans is voor de werkgelegenheid.


Hervorzuheben ist die Notwendigkeit eines übergreifenden Ansatzes, der sämtliche politische Ebenen in den Kampf gegen den Klimawandel einbezieht. Zudem möchte ich anmerken, dass Investitionen in umweltverträgliche Technologien auch als Instrument gegen die Wirtschaftskrise dienen, da sie zur Schaffung von Arbeitsplätzen beitragen.

Ik wil hier onderstrepen dat het probleem van de klimaatverandering een transversale aanpak vereist en aanwezig dient te zijn op alle niveaus van het overheidsbeleid. Ook investering in “groene” technologieën is een must in deze tijden van economische crisis, aangezien dat een stimulans is voor de werkgelegenheid.


Zudem sind folgende Aspekte hervorzuheben: die Festlegung einer gegenseitigen Informationspflicht zwischen Flughafenbetreibern und Flughafennutzern, die Transparenzanforderungen und die Methodik zur Berechnung der Flughafenentgelte.

Ook moeten de volgende punten worden beklemtoond: invoering van een verplichting voor luchthavenexploitanten en –gebruikers tot wederzijdse informatieverstrekking, transparantievereisten en de methodiek voor de berekening van de luchthavengelden.


Zudem ist hervorzuheben, dass die Sozialpartner sich zum ersten Mal in Europa auf eine Analyse der auf den Arbeitsmärkten zu bewältigenden Herausforderungen geeinigt haben.

Het is ook veelzeggend dat, voor de eerste keer in Europa, de sociale partners het eens zijn in hun analyse van de uitdagingen waarvoor we staan op de arbeidsmarkten.


Zudem ist hervorzuheben, dass die Sozialpartner sich zum ersten Mal in Europa auf eine Analyse der auf den Arbeitsmärkten zu bewältigenden Herausforderungen geeinigt haben.

Het is ook veelzeggend dat, voor de eerste keer in Europa, de sociale partners het eens zijn in hun analyse van de uitdagingen waarvoor we staan op de arbeidsmarkten.


Mit Blick auf den Gipfel von Seoul ist zudem wichtig, eine begrenzte Zahl spezifischer prioritärer Themen hervorzuheben, die auf dem Gipfel schwerpunktmäßig behandelt werden könnten und die möglicherweise für ein stärkeres Engagement der breiten Öffentlichkeit in den zwei Regionen von besonderer Bedeutung sein könnten.

Vanuit het oogpunt van de Top van Seoel zou het bovendien belangrijk zijn om er een klein aantal specifieke prioriteitsthema's uit te lichten die op de Top speciale aandacht verdienen omdat zij bijzonder geschikt zijn om een breder publiek bij het proces te betrekken.


Hervorzuheben ist zudem, dass die Menschen unbedingt zur Teilnahme am lebenslangen Lernen bewegt werden müssen, wobei es insbesondere gilt, Menschen mit geringen Qualifikationen am Arbeitsplatz und im Hinblick auf die Lernmethoden zu fördern; dabei müssen die Unternehmen dazu angehalten werden, sich zu beteiligen.

onderstrepen dat het van cruciaal belang is mensen, met name laag opgeleiden, te motiveren om deel te nemen aan levenslang leren op het werk, ook waar het leermethoden betreft, en benadrukken dat bedrijven moeten worden aangemoedigd om daaraan deel te nemen;


Die Ausgabe des Jahres 1994 bietet zudem verschiedene Neuheiten. Hervorzuheben ist beispielsweise die diesjährige Präsentation von Projekten durch Organisationen aus Ländern, die sich 1993 nicht beteiligten, wie beispielsweise Griechenland und Finnland. Weitere Beispiele für solche Schwerpunkte sind die Entwicklung neuer Partnerschaften und Netze sowie die Einbeziehung neuer Bereiche wie Polar- und Tropenforschung.

Deze uitgave 1994 biedt voorts enkele noviteiten. Zo worden er onder meer projecten gepresenteerd door organisaties uit landen die in 1993 niet van de partij waren, zoals Griekenland en Finland, er zijn nieuwe partnerschappen en netwerken, en nieuwe onderzoeksterreinen zoals pool- en tropenonderzoek.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorzuheben zudem' ->

Date index: 2022-11-06
w