Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Durch eine umgewälzte Brüterschmelze geleitetes Gas
GKI
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Gemeinsame Konsularische Instruktion
Hervorragende Kulturstätte

Traduction de «hervorragend geleitet » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemeinsame Konsularische Instruktion (1) | Gemeinsame Konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen der Vertragsparteien des Schengener Durchführungsübereinkommens, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden (2) [ GKI ]

gemeenschappelijke visuminstructie (1) | gemeenschappelijke visuminstructie aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten van de staten die partij zijn bij het Akkoord van Schengen [ GVI ]


durch eine umgewälzte Brüterschmelze geleitetes Gas

bij constante concentratie geleide gasbellen


Gemeinsame Konsularische Instruktion | Gemeinsame konsularische Instruktion an die diplomatischen Missionen und die konsularischen Vertretungen, die von Berufskonsularbeamten geleitet werden | GKI [Abbr.]

Gemeenschappelijke Visuminstructies | Gemeenschappelijke Visuminstructies aan de diplomatieke en consulaire beroepsposten | GVI [Abbr.]


Hervorragende Kulturstätte

uitzonderlijke historische plaats
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Kommissarin Gabriel äußerte sich dazu wie folgt: „Ich möchte mich bei der hochrangigen Expertengruppe und insbesondere bei Frau Professor Madeleine De Cock Buning bedanken, die die Arbeit der Gruppe hervorragend geleitet hat, sodass der enge Zeitplan eingehalten werden konnte.

Commissaris Gabriel: "Mijn dank gaat uit naar de deskundigengroep op hoog niveau en professor Madeleine de Cock Buning voor het uitstekende werk dat zij heeft geleverd als coördinator van de groep, waardoor de krappe termijnen zijn nageleefd.


Dank der Entschlossenheit des Parlaments während der Verhandlung über das Telekommunikationspaket, die von unserer Kollegin Frau Trautmann so hervorragend geleitet wurde, findet diese Diskussion über die Frequenzen dort statt, wo sie stattfinden muss: auf der politischen Ebene der Europäischen Union.

Dankzij de vastberadenheid van dit Parlement tijdens de onderhandelingen over het EU-telecompakket, die zo voortreffelijk werden geleid door onze collega Catherine Trautmann, wordt dit debat over het spectrum vandaag gevoerd waar het gevoerd moet worden, in de politieke context van de Europese Unie.


– (EN) Herr Präsident! Als Koordinator für meine Fraktion im Ausschuss für Binnenmarkt und Verbraucherschutz wollte ich heute Abend vor allem hierher kommen, um der Gruppe Anerkennung zu zollen, die hieran gearbeitet hat, Herrn Hasse Ferreira, der diese Arbeit hervorragend geleitet hat, und besonders meiner Kollegin, Frau Weisgerber, die mit Herrn Hasse Ferreira unermüdlich an diesem Vorschlag gearbeitet hat.

- (EN) Mijnheer de Voorzitter, als coördinator van mijn fractie in de Commissie interne markt en consumentenbescherming, wilde ik hier vanavond met name aanwezig zijn om lof toe te zwaaien aan het team dat hieraan heeft gewerkt, aan de heer Hasse Ferreira die hier op uitzonderlijke wijze leiding aan heeft gegeven, en in het bijzonder aan mijn collega, mevrouw Weisgerber, die onvermoeibaar samen met de heer Hasse Ferreira aan dit voorstel heeft gewerkt.


Der Rat würdigt die hervorragende Arbeit des VN-Generalsekretärs Kofi Annan und des früheren Präsidenten der Generalversammlung, Ping, die einen schwierigen und komplexen Verhandlungsprozess erfolgreich geleitet haben.

De Raad prijst de buitengewone inspanningen die secretaris-generaal Kofi Annan en de voormalige voorzitter van de Algemene Vergadering, de heer Ping, hebben geleverd om een moeilijk en ingewikkeld onderhandelingsproces tot een goed einde te brengen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thors (ELDR) (SV) Herr Präsident! Vielen Dank für die hervorragende Art und Weise, in der Sie diese Sitzung geleitet haben.

Thors (ELDR). – (SV) Mijnheer de Voorzitter, dank u voor de schitterende manier waarop u de vergadering hebt geleid.


Meiner Ansicht nach ist es nicht übertrieben zu sagen, dass sich mit der Persönlichkeit und Klugheit des Generalsekretärs unsere größten Hoffnungen für die von ihm geleitete Institution verbinden, die Institution, der er seit so vielen Jahren so hervorragend dient.

Mijns inziens is het niet overdreven te stellen dat de persoonlijkheid en wijsheid van de secretaris-generaal exemplarisch zijn voor de diepe en hoge aspiraties die wij koesteren ten aanzien van de organisatie die hij leidt, de organisaties waaraan hij al zoveel jaar op uitmuntende wijze leiding geeft.


Der Kommissarin und ihren Beamten habe ich meinen Dank bereits ausgesprochen, und nachdem ich die hervorragende Zusammenarbeit mit der italienischen, und davor mit der griechischen, Ratspräsidentschaft schon erwähnt habe, möchte ich abschließend meine Bewunderung für die Qualität des Sekretariats des Haushaltsausschusses dieses Hauses und seines Vorsitzenden, der dieses Verfahren auf sehr inspirierende Weise geleitet hat, offen zum Ausdruck bringen.

Ik heb mijn dank al uitgesproken aan de Commissaris, aan haar ambtenaren, ik heb al gesproken over de buitengewoon goede samenwerking met het Italiaanse voorzitterschap en daarvoor met het Griekse voorzitterschap en, ten slotte, kan ik nog steeds mijn bewondering niet onder stoelen of banken steken wat betreft de kwaliteit van het secretariaat van de begrotingscommissie in dit Parlement en van haar voorzitter, die deze procedure zeer inspirerend heeft geleid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hervorragend geleitet' ->

Date index: 2022-06-20
w