Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht mischen mit
S23
S47
S50

Vertaling van "hersteller nicht schon " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gas/Rauch/Dampf/Aerosol nicht einatmen(geeignete Bezeichnung(en)vom Hersteller anzugeben) | S23

gas/rook/damp/spuitnevel niet inademen (toepasselijke term - termen aan te geven door de fabrikant) | S23


nicht mischen mit(vom Hersteller anzugeben) | S50

niet vermengen met ... (aan te geven door de fabrikant) | S50


nicht bei Temperaturen über...°C aufbewahren(vom Hersteller anzugeben) | S47

bewaren bij een temperatuur beneden ... °C (aan te geven door de fabrikant) | S47
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die zuständige Behörde eines Mitgliedstaats meldet die in Unterabsatz 1 genannten Berichte unverzüglich an das in Artikel 62 genannte elektronische System, sofern der Hersteller das gleiche Vorkommnis nicht schon zuvor gemeldet hat.

De bevoegde autoriteit van een lidstaat registreert de in de eerste alinea bedoelde verslagen in het in artikel 62 bedoelde elektronische systeem, tenzij het incident in kwestie al door de fabrikant is gerapporteerd.


Sollten wir die Hersteller nicht schon jetzt verpflichten, Systeme zu entwickeln, die davor warnen, dass sich ein Fahrzeug nähert, und diese Systeme standardmäßig in die Fahrzeuge einzubauen?

Zou het niet goed zijn om autoproducenten er vandaag al toe te verplichten om systemen te ontwikkelen die waarschuwen voor een naderend voertuig en om deze in elke elektrische auto te installeren?


Angesichts des vorstehenden Sachverhalts wurde jedoch die Auffassung vertreten, dass eine Wiederaufnahme des Verfahrens für die Auswahl der endgültigen Stichprobe nicht erforderlich war, da sich die größten der Kommission bekannten EU-Hersteller schon in der Einleitungsphase gemeldet hatten.

Gezien het bovenstaande was de Commissie echter van oordeel dat er geen noodzaak bestond om het proces voor de selectie van een definitieve steekproef opnieuw op te starten, aangezien de grootste bekende producenten zich al in de inleidingfase hadden gemeld.


Es steht außer Frage, dass die Union die Vorschriften der Welthandelsorganisation unbedingt einhalten muss, wobei die WTO die in anderen Ländern geltenden Vorschriften über die Ursprungskennzeichnung als rechtmäßig anerkannt hat. Hersteller aus Drittstaaten müssen schon seit langem ihre nach Kanada, Mexiko, China, den Vereinigten Staaten, Indien und Japan ausgeführten Erzeugnisse mit einer Ursprungskennzeichnung versehen, und es spricht nichts dagegen, sie zur Ke ...[+++]

De Europese Unie moet natuurlijk de regels van de Wereldhandelsorganisatie naleven en deze organisatie heeft geoordeeld dat de regels inzake herkomstbenaming die in andere landen gelden, legitiem zijn: daarom werd voor fabrikanten in landen buiten Europa al lang geleden de verplichting ingevoerd op hun producten het land van oorsprong aan te geven als zij wilden exporteren naar Canada, Mexico, China, de Verenigde Staten, India en Japan, zodat er niets is dat hen in de weg staat ook oorsprongsetiketten aan te brengen op producten die zij naar de Europese Unie uitvoeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der ausführende Hersteller brachte jedoch keine Argumente vor, die er nicht schon in einem früheren Stadium der Untersuchung geltend gemacht hätte und die seine Behauptung stützen würden, die unter Randnummer 23 der vorläufigen Verordnung dargelegten vorläufigen Feststellungen bezüglich der MWB-Situation seien nicht zutreffend.

Hij voerde echter geen nieuwe argumenten aan ter staving van zijn bewering dat de voorlopige bevindingen ten aanzien van de BMO-situatie, zoals beschreven in overweging 23 van de voorlopige verordening, niet correct zouden zijn.


Es ist nicht zu rechtfertigen, dass gewisse Mitgliedstaaten, oftmals die finanzkräftigsten, schon jetzt die Produktionskapazität bestimmter Hersteller von Virostatika aufkaufen und es ablehnen, mit den Ländern solidarisch zu sein, die dazu nicht imstande sind.

Het valt niet te verdedigen dat bepaalde lidstaten, vaak de meest kapitaalkrachtige, nu al bij bepaalde producenten de productiecapaciteit van antivirale middelen opkopen en weigeren solidair te zijn met die landen die daartoe niet in staat zijn.


(27) KWH bestritt in der Sache nicht die Fakten, auf die die Kommission ihre Mitteilung der Beschwerdepunkte stützt, behauptete aber, von ABB zur Teilnahme am Kartell ab Mai 1995 (und nicht schon März) gezwungen worden zu sein und nur mitgewirkt zu haben, um systematische Repressalien der anderen Hersteller zu vermeiden.

(27) KWH betwistte de feiten waarop de Commissie haar mededeling van punten van bezwaar baseerde niet ten gronde, maar voerde aan dat zij in mei (niet maart) 1995 door ABB werd gedwongen om zich bij het kartel aan te sluiten en dat zij enkel deed alsof zij het met het kartel eens was om systematische represailles van de andere producenten te vermijden.


die Rücknahme von bereits in Verkehr gebrachten Produkten, die Warnung der Verbraucher vor den Gefahren, die von gefährlichen Produkten ausgehen, den Rückruf von schon an Verbraucher gelieferten Produkten und nötigenfalls deren Vernichtung unter geeigneten Bedingungen effizient und sofort zu organisieren oder anzuordnen, wenn demselben Zweck dienende Maßnahmen der Hersteller und Händler nicht zufrieden stellend oder unzureichend si ...[+++]

het organiseren of gelasten van het onmiddellijk en daadwerkelijk uit de handel nemen van reeds op de markt gebrachte gevaarlijke producten, van het waarschuwen van de consumenten voor de risico's van gevaarlijke producten, van het terugroepen van al aan consumenten geleverde producten en zo nodig de vernietiging van de betrokken producten onder passende voorwaarden, wanneer de hiertoe door de producenten en distributeurs overeenkomstig hun verplichtingen krachtens deze richtlijn genomen maatregelen onbevredigend of ontoereikend zijn.


Wurde der Wein schon vor der Lieferung an die Brennerei zu Brennwein verarbeitet, so erhält der Hersteller des Brennweins die Beihilfe gemäß Buchstabe a), und das Destillationserzeugnis darf nicht an die Interventionsstelle geliefert werden.

Indien de wijn vóór de levering aan de distilleerder tot distillatiewijn is verwerkt, wordt de onder a) bedoelde steun betaald aan de producent van de distillatiewijn en mag het distillatieproduct niet aan het interventiebureau worden geleverd.


(21) Wie schon bei dem vorläufigen Antidumpingzoll ist die Kommission der Auffassung, daß im Falle der anderen, nicht unter den Ziffern I und II genannten Hersteller/Ausführer das Dumping auf der Grundlage der bekannten Tatsachen ermittelt werden musste und daß deshalb die endgültigen Untersuchungsergebnisse in dieser Hinsicht die angemessenste Grundlage zur Ermittlung der Dumpingspanne darstellten.

(21) De Commissie heeft gemeend dat, zoals zij ook bij het voorlopige anti-dumpingrecht had gedaan, voor de andere producenten/exporteurs dan waarvan sprake is bij de punten I en II, de dumping vastgesteld diende te worden op de grondslag van de bekende feiten en dat de definitieve uitkomsten van het onderzoek wat dit aangaat de meest geschikte grondslag vormden om de dumpingmarge vast te stellen.




Anderen hebben gezocht naar : nicht mischen mit     hersteller nicht schon     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hersteller nicht schon' ->

Date index: 2021-12-10
w