Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn lamfalussy tagende ausschuss erstellt » (Allemand → Néerlandais) :

Ich möchte bei dieser Gelegenheit dem Vorsitzenden des Haushaltsausschusses, Herrn Lamassoure, danken, der die Initiative für diesen Bericht rasch ergriffen und diesen in Rekordzeit erstellt hat, wobei er sehr eng mit den verschiedenen Fraktionen im Ausschuss zusammengearbeitet hat.

Ik wil van de gelegenheid gebruik maken om mijn dank uit te spreken aan de voorzitter van de Begrotingscommissie, de heer Lamassoure, die zeer snel het initiatief voor dit verslag nam en het in recordtijd opstelde, maar daarbij toch zeer nauw met de verscheidene fracties in de commissie heeft samengewerkt.


− (EN) Frau Präsidentin, die von Frau Berès im Namen des Ausschusses für Wirtschaft und Währung vorgelegte mündliche Anfrage gibt mir die Gelegenheit, Sie im Namen von Herrn McCreevy und der gesamten Kommission über das weitere Vorgehen im Zusammenhang mit der Überprüfung des Lamfalussy-Prozesses zu informieren.

− (EN) Mevrouw de Voorzitter, de mondelinge vraag van mevrouw Berès namens de Commissie economische en monetaire zaken geeft mij, namens de heer McCreevy en namens de hele Commissie, de gelegenheid u te informeren over het lopende werk aan de herziening van de Lamfalussy-procedure.


Dazu soll noch vor Jahresende ein Bericht angenommen werden, der von Herrn Corbett und Herrn Méndez de Vigo erstellt und im Ausschuss für konstitutionelle Fragen erörtert wird.

Voor het eind van het jaar zullen wij een verslag aannemen dat is opgesteld door de heren Corbett en Méndez de Vigo en besproken in de Commissie constitutionele zaken.


G. in der Erwägung, dass der Ausschuss der Weisen unter dem Vorsitz von Herrn Lamfalussy 2001 einen neuen Rahmen vorgeschlagen hat, um den gegenwärtigen Stillstand bei der Entwicklung eines gemeinsamen Finanzmarktes zu überwinden und den Dialog zwischen den Aufsichtsbehörden auf europäischer Ebene zu institutionalisieren,

G. overwegende dat het Comité van wijzen onder voorzitterschap van de heer Lamfalussy in 2001 een nieuw plan heeft voorgesteld om de huidige impasse bij de totstandbrenging van een geharmoniseerde financiële markt te doorbreken en de dialoog tussen toezichthoudende instanties op Europees niveau te institutionaliseren,


– (ES) Herr Präsident, auch ich muss Herrn Sterckx für den großartigen Bericht danken, den er nach der Arbeit dieser letzten Monate im Ausschuss mit Unterstützung von Experten aus verschiedenen Ländern erstellt hat.

(ES) Mijnheer de Voorzitter, ik wil de heer Sterckx graag ook bedanken voor het werkelijk voortreffelijke verslag dat hij heeft opgesteld na het commissiewerk van de laatste maanden, met bijdragen van deskundigen uit verschillende landen.


Der Vorschlag wurde in Übereinstimmung mit den institutionellen Vereinbarungen erstellt, die in der Entschließung des Europäischen Rates von Stockholm verankert sind, die wiederum das Ergebnis der Empfehlungen des Ausschusses der Weisen unter dem Vorsitz von Baron Alexandre Lamfalussy zur Effizienz und Transparenz des EU-Rechtsetzungsprozesses auf dem Gebiet der Wertpapiermärkte ist (s. IP/02/195).

Het voorstel is opgesteld conform de institutionele regelingen die zijn neergelegd in de resolutie van de Europese Raad van Stockholm, die het gevolg was van de door het Comité van wijzen onder het voorzitterschap van baron Alexandre Lamfalussy gedane aanbevelingen ten aanzien van de efficiëntie en transparantie van het EU-wetgevingsproces met betrekking tot de effectenmarkten (zie IP/02/195).


Der Rat nahm Kenntnis von der Mitteilung des Mitglieds der Kommission Herrn Bolkestein, dass seine Institution beabsichtige, bis Ende Mai zwei Beschlüsse über die Schaffung der im Lamfalussy-Bericht vorgeschlagenen Ausschussstruktur, bestehend aus dem Europäischen Wertpapierausschuss und dem Ausschuss der Europäischen Wertpapierregulierungsbehörden anzunehmen.

De Raad nam nota van de opmerking van Commissielid Bolkestein dat zijn instelling voornemens is voor eind mei twee besluiten aan te nemen met betrekking tot de oprichting van de in het verslag van Lamfalussy voorgestelde comitéstructuur, te weten een Europees comité voor het effectenbedrijf en het Europees comité van effectenregelgevers.


30. Der Europäische Rat schließt sich den ersten Feststellungen des Zwischenberichts über die Regulierung der europäischen Wertpapiermärkte an, den der unter dem Vorsitz von Herrn Lamfalussy tagende Ausschuss erstellt hat und den Befunden des dritten Berichts der Kommission über den Aktionsplan auf dem Gebiet der Finanzdienstleistungen im Großen und Ganzen an.

30. De Europese Raad sluit zich in grote lijnen aan bij de eerste vaststellingen in het tussentijds verslag van het door de heer Lamfalussy voorgezeten Comité over de regulering van de Europese effectenmarkten en het derde verslag van de Commissie over het actieplan voor financiële diensten.


w