Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «herrn de gucht dankbar » (Allemand → Néerlandais) :

Ich bin Herrn De Gucht dankbar dafür, dass er an den Anfang seiner Ausführungen das Thema des Transatlantischen Wirtschaftsrates gestellt hat, und dafür, was er dazu gesagt hat.

Ik ben de heer De Gucht erkentelijk voor het feit dat hij zijn uiteenzetting met het onderwerp van de Trans-Atlantische Economische Raad (TEC) begonnen is en voor de woorden die hij daarover gesproken heeft.


Ich bin Frau Rodust und Herrn Coveney sehr dankbar für ihr Engagement und ihren unermüdlichen Einsatz zur Erreichung dieses Ergebnisses.

Ik ben mevrouw Rodus en minister Coveney uitermate dankbaar voor de gedrevenheid waarmee zij naar dit akkoord hebben toegewerkt.


- in Kenntnis der vom Mitglied der Kommission, Herrn de Gucht, in der Plenarsitzung vom 3. Juli 2012 gegebnen Antworten auf die mündliche Anfrage, durch die die Kommission alle Fragen der Ausschüsse INTA und AFET geklärt hat,

- gezien de antwoorden op de vraag voor mondeling antwoord die door commissaris De Gucht werden gegeven tijdens de plenaire vergadering op 3 juli 2012 en waarmee de Commissie alle door de commissies INTA en AFET aan de orde gestelde vraagstukken heeft verduidelijkt,


Herrn Maurice Van Gucht, qualifizierter Arbeiter bei der Gemeinde Waterloo;

De heer Maurice Van Gucht, geschoolde arbeider bij de gemeente Waterloo;


- Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Ashton! Meine Frage bezieht sich auf das memorandum of understanding , das im Energiebereich unterzeichnet wurde: Glauben Sie, dass es möglich ist, gemeinsam mit Herrn Oettinger oder mit Herrn De Gucht hier eine Weiterentwicklung zu erreichen?

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte mevrouw Ashton, mijn vraag heeft betrekking op het memorandum van overeenstemming dat in de energiesector is ondertekend: gelooft u dat het mogelijk is samen met de heer Oettinger of de heer De Gucht vooruitgang op dit vlak te boeken?


- Frau Präsidentin, sehr geehrte Frau Ashton! Meine Frage bezieht sich auf das memorandum of understanding, das im Energiebereich unterzeichnet wurde: Glauben Sie, dass es möglich ist, gemeinsam mit Herrn Oettinger oder mit Herrn De Gucht hier eine Weiterentwicklung zu erreichen?

- (DE) Mevrouw de Voorzitter, geachte mevrouw Ashton, mijn vraag heeft betrekking op het memorandum van overeenstemming dat in de energiesector is ondertekend: gelooft u dat het mogelijk is samen met de heer Oettinger of de heer De Gucht vooruitgang op dit vlak te boeken?


Die Vorfälle sind durch Herrn Solana, Herrn De Gucht, den Ratsvorsitz und, wie ich jetzt weiß, auch durch eine Erklärung der AKP-Gruppe im Europäischen Parlament verurteilt worden.

De gebeurtenissen zijn veroordeeld door de heer Solana, de heer De Gucht en het voorzitterschap, en nu, als ik het wel heb, ook in een verklaring van de ACS-groep in het Europees Parlement.


Er hat Herrn Karel DE GUCHT für den Zeitraum vom 17. Juli 2009 bis zum 31. Oktober 2009 zum Mitglied der Europäischen Kommission ernannt.

De heer Karel DE GUCHT is benoemd tot lid van de Europese Commissie voor de periode van 17 juli 2009 tot en met 31 oktober 2009.


Artikel 1 - Im Erlass der Wallonischen Regierung vom 27. Oktober 2005 zur Abänderung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 18. Mai 1995 zur Festlegung der Regeln für die Zusammensetzung und die Arbeitsweise des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" und zur Ernennung der Mitglieder, des Vorsitzenden und der stellvertretenden Vorsitzenden des " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" wird Herr Jacques Malengreaux am 1. Januar 2008 durch Herrn Michel Vander Gucht als stellvertretender Vertreter de ...[+++]

Artikel 1. In het besluit van de Waalse Regering van 27 oktober 2005 tot wijziging van het besluit van de Waalse Regering van 18 mei 1995 tot vastlegging van de regels voor de samenstelling en de werking van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" en tot benoeming van de leden, de voorzitter en de ondervoorzitters van de " Conseil wallon de l'Environnement pour le Développement durable" wordt de heer Jacques Malengreaux vanaf 1 januari 2008 door de heer Michel Vander Gucht vervangen als plaatsvervangen ...[+++]


Der Rat hat den Beschluss zur Ernennung zu Mitgliedern von Herrn Bert ANCIAUX als Nachfolger von Herrn Johan SAUWENS, Herrn Gilbert BOSSUYT als Nachfolger von Herrn Luc VAN DEN BOSSCHE und Herrn Stefaan PLATTEAU als Nachfolger von Herrn Karel DE GUCHT jeweils für die noch verbleibende Amtszeit, d.h. bis zum 25. Januar 2002, angenommen.

De Raad nam het besluit aan houdende benoeming tot leden van de heer Bert ANCIAUX ter vervanging van de heer Johan SAUWENS, de heer Gilbert BOSSUYT ter vervanging van de heer Luc VAN DEN BOSSCHE en de heer Stefaan PLATTEAU ter vervanging van de heer Karel DE GUCHT, voor de verdere duur van hun ambtstermijn, dat wil zeggen tot en met 25 januari 2002.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herrn de gucht dankbar' ->

Date index: 2025-06-07
w