- Herr Präsident! Ich werde es in Englisch in der veränderter Form vorlesen: „wogegen die gemeinsamen Operationen, die von FRONTEX koordiniert werden, dazu dienen, eine ‚Externalisierung von Grenzen‘ zu schaffen, wodurch die Einhaltung der EU-Verpflichtungen zum Schutz von Asylsuchenden und Flüchtlingen durch die Mitgliedstaaten in Frage gestellt werden könnte.“
- (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik lees de geamendeerde versie in het Engels voor: ‘Aangezien het effect van de door FRONTEX gecoördineerde werkzaamheden is dat er een ‘externalisering van grenzen’ plaatsvindt, waardoor de naleving door de lidstaten van de EU-verplichtingen inzake de bescherming van asielzoekers en vluchtelingen in twijfel getrokken zou kunnen worden’.