Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "herr brown in seiner ansprache gestern " (Duits → Nederlands) :

Trotz aller guten Worte und guten Absichten ziehe ich aus dem, was wir am letzten Wochenende gesehen haben, was wir in den britischen Zeitungen lesen, was wir in den vergangenen Tagen in den Nachrichten gesehen haben und aus dem, was Herr Brown in seiner Ansprache gestern Abend gesagt hat, drei Schlüsse.

Ondanks de mooie woorden en goede bedoelingen heb ik drie aparte conclusies getrokken over dat wat we afgelopen weekend gezien hebben, wat we hebben gelezen in de kranten uit Groot-Brittannië, wat we hebben gezien in de nieuwsmedia van de afgelopen dagen en wat de heer Brown gisteravond in zijn toespraak heeft gezegd.


Trotz aller guten Worte und guten Absichten ziehe ich aus dem, was wir am letzten Wochenende gesehen haben, was wir in den britischen Zeitungen lesen, was wir in den vergangenen Tagen in den Nachrichten gesehen haben und aus dem, was Herr Brown in seiner Ansprache gestern Abend gesagt hat, drei Schlüsse.

Ondanks de mooie woorden en goede bedoelingen heb ik drie aparte conclusies getrokken over dat wat we afgelopen weekend gezien hebben, wat we hebben gelezen in de kranten uit Groot-Brittannië, wat we hebben gezien in de nieuwsmedia van de afgelopen dagen en wat de heer Brown gisteravond in zijn toespraak heeft gezegd.


Die von Gordon Brown und seiner Regierung entworfenen Dokumente sind ausgezeichnet, und Sie hatten gestern bereits die Gelegenheit, sie kennenzulernen.

De voorbereidende documenten die Gordon Brown met zijn regering heeft opgesteld, zijn uitstekend.


Im November 2004 signalisierte Präsident Josep Borrell – Sie selbst, Herr Präsident – in seiner Ansprache an den Europäischen Rat die Bereitschaft des Europäischen Parlaments, in dieser Angelegenheit flexibel zu sein, um so eine baldige Einigung erzielen zu können.

In november 2004 heeft Voorzitter Josep Borrell uzelf, mijnheer de Voorzitter in zijn toespraak tot de Europese Raad aangegeven, dat het Europees Parlement bereid was zich flexibel op te stellen ten aanzien van dit dossier, teneinde op korte termijn overeenstemming te bereiken.


D. in der Erwägung, dass die Anstrengungen für den Wiederaufbau in jüngster Zeit durch eine Zunahme der Angriffe auf Hilfsorganisationen beeinträchtigt wurden; in der Erwägung, dass Herr Brahimi in seiner Ansprache vor dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen (15. Januar 2004) darauf hinweist, dass immer mehr Teile des Landes immer schwerer zugänglich sind, und in der Erwägung, dass die Rückkehr nicht demokratischer Gruppen wie der Taliban in Teile Afghanistans sowie das Erstarken anderer der Regierung ...[+++]

D. overwegende dat de inspanningen op het gebied van de wederopbouw in het recente verleden werden gehinderd door het toenemende aantal aanvallen op hulporganisaties; overwegende dat de heer Brahimi in zijn toespraak in de VN-Veiligheidsraad (15 januari 2004) heeft aangegeven dat steeds meer delen van het land moeilijk te bereiken zijn; verder overwegende dat het opnieuw opduiken, in delen van Afghanistan, van niet-democratische groeperingen, zoals de Taliban en andere antiregeringskrachten, ...[+++]


In seiner Ansprache im Plenum forderte Herr Olsson den im Frühjahr in Stockholm stattfindenden Europäischen Rat auf, in den Bereichen Forschung und Innovation einen echten Schritt nach vorne zu machen.

Tijdens de zitting drong Jan Olsson er bij de Raad op aan om in Stockholm wat onderzoek en innovatie betreft concrete vooruitgang te boeken.


In seiner Ansprache vor dem Ständigen Ausschuß für Beschäftigungsfragen sagte der Kommissar für soziale Angelegenheiten und Beschäftigungsfragen, Herr Flynn: "Die Lage ist ernst.

In zijn toespraak tot het Permanent Comité voor Arbeidsmarktvraagstukken verklaarde de heer Flynn, commissaris voor sociale zaken en werkgelegenheid: "De situatie is ernstig.


Das für soziale Angelegenheiten zuständige Mitglied der Europäischen Kommission, Pádraig Flynn, erklärte gestern in seiner Ansprache vor dem Frauenausschuß des Europäischen Parlaments, die Aufgabe der neuen Kommissare, die für die Chancengleichheit von Frauen und Männern und für Frauenrechte zuständig seien, gehe über das klassische Thema der Gleichberechtigung am Arbeitsplatz hinaus.

In de toespraak die commissaris voor sociale zaken Padraig Flynn gisteren voor de commissie "Vrouwenrechten" van het Europees Parlement heeft gehouden, heeft hij gezegd dat de bevoegdheden van de nieuwe groep van commissarissen die verantwoordelijk is voor de gelijke kansen tussen mannen en vrouwen verder zullen gaan dan het klassieke gebied van gelijke kansen in de werkomgeving.


Auf seiner heutigen Ansprache zur "Woche der Beschäftigung" betonte Herr Flynn, Kommissar für soziale Angelegenheiten und Beschäftigung, daß für das Problem der Arbeitslosigkeit "neue und grundlegende Lösungen" erforderlich seien.

In zijn toespraak van vandaag ter gelegenheid van de "Week van de werkgelegenheid" benadrukte de heer Flynn, Commissaris voor sociale zaken en werkgelegenheid, dat het probleem van de werkloosheid "nieuwe en fundamentele" oplossingen vereist.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'herr brown in seiner ansprache gestern' ->

Date index: 2023-08-02
w