Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Pflichtige oder freiwillige Weiterversicherung

Traduction de «heranziehung freiwillig oder » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung

vrijwillige of facultatieve doorlopende verzekering | vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering


Heranziehung von fachspezifischen Dienstleistungen durch Forschungsorganisationen oder einzelne Wissenschaftler im Bereich der Bewertung wissenschafticher und technischer Optionen – Bewertung wissenschaftlicher und technischer Optionen

Het verlenen van deskundig advies door onderzoeksorganisaties of individuele onderzoekers op het gebied van de evaluatie van wetenschappelijke en technische opties-Scientific and Technological Options Assessment


pflichtige oder freiwillige Weiterversicherung

verplichte of facultatieve doorlopende verzekering
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entweder der Notar, wenn seine Heranziehung freiwillig oder aufgrund des Gesetzes gefordert wird, oder der bzw. die Abtretenden stellen der OGD4 und dem Gemeindekollegium der betroffenen Gemeinde eine Ausfertigung des in Artikel R.VI.25-1 erwähnten Formulars und eine Abschrift des Vorvertrags oder des Entwurfs der Veräußerungsurkunde zu.

Ofwel de notaris, wanneer zijn tussenkomst opzettelijk of krachtens de wet wordt vereist, ofwel de overdrager(s), maken aan DGO4 en het gemeentecollege van de betrokken gemeente een exemplaar over van het in artikel R.VI.25-1 bedoelde formulier en een afschrift van het compromis of van het ontwerp van daad van vervreemding.


Entweder der Notar, wenn seine Heranziehung freiwillig oder aufgrund des Gesetzes gefordert wird, oder der bzw. die Abtretenden stellen der Generaldirektion der Raumordnung, des Wohnungswesens und des Erbes des Ministeriums der Wallonischen Region und dem Bürgermeister- und Schöffenkollegium der betroffenen Gemeinde eine Ausfertigung des in Anlage 1 erwähnten Formulars und eine Abschrift des Vorvertrags oder des Urkundenentwurfs für die Veräusserung zu.

Ofwel de notaris, wanneer zijn tussenkomst opzettelijk of krachtens de wet wordt vereist, ofwel de overdrager(s) maken het Directoraat-generaal Ruimtelijke Ordening, Huisvesting en Patrimonium van het Ministerie van het Waalse Gewest alsmede het college van burgemeester en schepenen van de betrokken gemeente een exemplaar over van het in bijlage 1 bedoelde formulier en een afschrift van het compromis of van het ontwerp van daad van vervreemding.


Das Übereinkommen Nr. 182 (1999) definiert als schlimmste Formen der Kinderarbeit (i) alle Formen der Sklaverei oder sklavereiähnliche Praktiken wie Kinderverkauf zur Tilgung familiärer Schulden, Zwangsarbeit und zwangsweise oder freiwillige Rekrutierung von Kindern unter 18 Jahren, (ii) Kinderprostitution oder -pornographie, (iii) Heranziehung von Kindern zu unerlaubten Tätigkeiten, wie z.B. Vertrieb von Drogen und (iv) jede Art d ...[+++]

Verdrag nr. 182 (1999) definieert de ergste vormen van kinderarbeid als i) alle vormen van slavernij of praktijken die lijken op slavernij, zoals schuldslavernij, lijfeigenschap en dwangarbeid of verplichte arbeid, met inbegrip van gedwongen of verplichte rekrutering van kinderen jonger dan 18 jaar voor het optreden in een gewapend conflict, ii) kinderprostitutie of -pornografie, iii) het gebruik van kinderen voor illegale activiteiten, zoals drugshandel en iv) elke vorm van arbeid die de lichamelijke of geestelijke gezondheid van kinderen kan schaden.


Freiwillige Vereinbarungen oder sonstige vorgeschlagene Selbstregulierungsmaßnahmen unterliegen der uneingeschränkten Prüfung durch den Ausschuss für Ökodesign unter Heranziehung analytischer Studien zu dem Zweck, ihre Eignung zur Verwirklichung der gewünschten Ergebnisse zu ermitteln, einschließlich des Anspruchsniveaus, der Zielsetzung und der vorgesehenen Berichterstattungs- und Überprüfungsverfahren; dies zusätzlich zu den in Anhang VII aufgeführten Mindestkriterien.

Voorstellen voor vrijwillige overeenkomsten of andere zelfreguleringsmaatregelen worden grondig onderzocht door het Bureau voor ecologisch ontwerp, dat gebruik maakt van analytische studies om vast te stellen in hoeverre zij geschikt zijn om de nagestreefde doeleinden te verwezenlijken, waarbij onder andere gekeken wordt naar ambitieniveau, doelstellingen en beoogde rapportage- en herzieningsprocedures, naast de in bijlage VII vermelde minimale acceptatiecriteria.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heranziehung freiwillig oder' ->

Date index: 2021-01-21
w