14. ist der Auffassung, dass es in Bezug auf die Maßnahmen zur Verminderung der Unfallfolgen zu den gemeinschaftlichen Hauptprioritäten zählen sol
lte, das Tragen des Helms durch Motorradfahrer zu fördern, so wie es bereits bei der Verwendung der Sicherheitsgurte und der Rückhaltesysteme für Kinder der Fall ist; ist also der Meinung, dass im Rahmen der Informations- und Aufklärungskampagne für junge europäische Motorradfahrer eine Empfehlung an die Mitgliedstaaten ergehen muss, dass die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften die Verpflichtung zum Tragen eines Helms auf Motorrädern unabhängig vom Alter des Motorradfahrers und von der Art de
...[+++]s Fahrzeugs vorsehen sollten; 14. is van mening dat wat de maatregelen betreft om de gevolgen van ongevallen te verminderen
het gebruik van een helm moet worden bevorderd voor
motorrijders en dat dit de grootste prioriteit moet krijgen op communautair niveau, zoals dat nu al geldt voor veiligheidsgordels en kinderzitjes; is daarom van mening dat de voorlichtings- en promotiecampagne voor jeugdige motorrijders in Europa gepaard moet gaan met een aanbeveling aan de lidstaten om in de diverse nationale wetgevingen na te denken over het verplichten tot het dragen van een helm voor motorrijders, ongeacht de l
...[+++]eeftijd van de motorrijder en het type voertuig;