Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aktion Sicherheitsnetz
Auf unsere Kosten
Bei Rechtsstreitigkeiten helfen
Bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen
Bei Streitsachen helfen
Bei der Abfertigung helfen
Bei der Anmeldung helfen
Bei einer Streitsache helfen
Beim Check-in helfen
Beim Check-in unterstützen
Besucherinnen und Besucher unterstützen
Besucherinnen und Besuchern helfen
Gästen helfen
Klientinnen und Klienten helfen
Zu unseren Lasten

Traduction de «helfen wir unseren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Besucherinnen und Besucher unterstützen | Gästen helfen | Besucherinnen und Besuchern helfen | Klientinnen und Klienten helfen

bezoekers assisteren | op de informatiebalie werken | bezoekers begeleiden | bezoekers helpen


bei Rechtsstreitigkeiten unterstützen | bei Streitsachen helfen | bei einer Streitsache helfen | bei Rechtsstreitigkeiten helfen

bijstand bieden bij rechtszaken | samenwerken bij geschillen | bij geschillen assisteren | bijstand verlenen bij zaken voor het gerecht


bei der Abfertigung helfen | bei der Anmeldung helfen | beim Check-in helfen | beim Check-in unterstützen

gasten ontvangen | helpen bij het inchecken | bij de receptie van een hotel werken | bij de registratie assisteren


auf unsere Kosten | zu unseren Lasten

op onze kosten | te onzen laste


Aktion Sicherheitsnetz | Partnerschaft für mehr Sicherheit in unseren Städten und Gemeinden

gebiedsgebonden politiezorg


Ihr Arzt oder Apotheker kann Ihnen dabei helfen, das Rauchen aufzugeben

Uw arts of uw apotheker kan u helpen te stoppen met roken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deshalb schlagen wir vor, unseren Landwirten durch Stabilisierung der Preise zu helfen und den Nahrungsmittelbedarf der gefährdetsten Flüchtlingsgruppen durch Bereitstellung von Erzeugnissen wie Milchpulver zu decken; zügige Fertigstellung des Vorschlags zur Verbesserung der Schulobst- und der Schulmilchregelung.

Wij stellen voor om onze landbouwers te helpen door de prijzen te stabiliseren, en om met producten als melkpoeder tegemoet te komen aan de voedingsbehoeften van de meest kwetsbare vluchtelingen, de snelle afronding van het voorstel om de regeling voor schoolfruit en schoolmelk te verbeteren.


Bei der Ausführung des Haushalts werden etwaige nicht ausgegebene Haushaltsmittel vorrangig in die Beschäf­tigung fließen. – Zweitens werden wir Mittel aus dem EU‑Haushalt und Mittel der Europäischen Inves­titionsbank bündeln, um Millionen von KMU – den größten Arbeitgebern in unseren Ländern – zu helfen, die in einigen Ländern herrschende Kreditklemme zu überwinden.

- Ook zullen middelen uit de EU-begroting en van de Europese Investeringsbank gecombineerd worden om miljoenen kleine en middelgrote ondernemingen (kmo's) te helpen de kredietschaarste in sommige landen door te komen. Kmo's zijn immers de grootste werkgevers in onze landen.


Ich bin der Meinung, dass diese Aussprache uns dabei helfen wird, unseren Vorschlag für die Methodik auszugestalten, was im Grunde genommen bedeutet, dass der Verkehrsausschuss, wenn alles gut geht, im Mai die Gelegenheit haben wird, darüber zu sprechen.

Ik denk dat dit debat ons zal helpen om ons voorstel voor een methodologie vorm te geven, wat in wezen betekent dat de Commissie vervoer en toerisme de kans krijgt om zich erover uit te spreken, als alles goed gaat in mei.


Ich bin der Meinung, dass diese Aussprache uns dabei helfen wird, unseren Vorschlag für die Methodik auszugestalten, was im Grunde genommen bedeutet, dass der Verkehrsausschuss, wenn alles gut geht, im Mai die Gelegenheit haben wird, darüber zu sprechen.

Ik denk dat dit debat ons zal helpen om ons voorstel voor een methodologie vorm te geven, wat in wezen betekent dat de Commissie vervoer en toerisme de kans krijgt om zich erover uit te spreken, als alles goed gaat in mei.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die für Klimapolitik zuständige EU-Kommissarin Connie Hedegaard erklärte: „Mit unseren Vorschlägen schützen wir nicht nur das Klima und helfen den Verbrauchern Geld zu sparen.

Connie Hedegaard, Europees commissaris voor Klimaat: "Onze voorstellen komen niet alleen het klimaat en de consument ten goede.


Helfen wir unseren Mitbürgern, die auf die eine oder andere Weise diskriminiert werden, damit sie wieder an ihre Chance glauben können, der niedrigen gesellschaftlichen Stellung zu entkommen.

Laten wij onze medeburgers, die het slachtoffer zijn van de een of andere vorm van discriminatie, helpen zodat zij er weer in gaan geloven dat zij zich kunnen ontworstelen aan hun lage positie in de samenleving.


Helfen wir unseren Mittelmeerpartnern, so helfen wir in Wirklichkeit auch uns selbst.

Indien wij onze mediterrane partners steunen, helpen we in feite onszelf.


Helfen wir unseren Mittelmeerpartnern, so helfen wir in Wirklichkeit auch uns selbst.

Indien wij onze mediterrane partners steunen, helpen we in feite onszelf.


„ Wir müssen alles tun, was wir können, um unseren Milcherzeugern zu helfen, die derzeit mit einem dramatischen Preisrückgang zu kämpfen haben“, sagte Mariann Fischer Boel, zuständiges Kommissionsmitglied für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung.

“Wij moeten al het mogelijke doen om onze melkproducenten in deze tijden van drastische prijsdalingen bij te staan”, aldus Mariann Fischer Boel, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling.


Ihre Mitwirkung an den transeuropäischen Netzen (ich habe die Bank gebeten, diese Netze aktiv mitzufinanzieren) und anderen Kooperationsformen wird die wirtschaftliche Sicherheit stärken und unseren Partnern im übrigen helfen, sich auf die künftige Mitgliedschaft vorzubereiten.

Doordat zij bij transeuropese netwerken betrokken zijn (ik heb de Bank verzocht actief aan de financiering van deze netwerken deel te nemen) en bij andere samenwerkingvormen betrokken zijn, zal de economische veiligheid worden vergroot en dit zal onze partners ook helpen bij hun aanloop naar het toekomstige lidmaatschap.


w