Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apparat zum Heben
Arbeitsmittel zum Heben von Lasten
Gerät zum Heben
Güterumschlag
Heben
Heben von Hängelasten
Maschine zum Heben
Papierstapel heben
Schwere Gewichte heben
Umschlag von Gütern

Traduction de «heben wollen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Apparat zum Heben | Gerät zum Heben | Maschine zum Heben

hefmachine


die Priorität einer früheren Anmeldung in Anspruch nehmen wollen

zich op de voorrang van een eerdere aanvrage beroepen


Arbeitsmittel zum Heben oder Fortbewegen von Arbeitnehmern

arbeidsmiddel voor het hijsen, heffen of verplaatsen van werknemers




Arbeitsmittel zum Heben von Lasten

arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten




Heben von Hängelasten

ophalen van een opgehangen last | verticaal transporteren van een opgehangen last






Umschlag von Gütern [ Güterumschlag | Heben ]

goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich fände es extrem schade, wenn man das zusammen abstimmt, da wir im Endeffekt doch nicht auf europäischer Ebene die Harmonisierung aufgeben, sondern nach oben heben wollen, um für alle Frauen und Männer etwas zu verbessern.

Wij willen toch niet dat het eindresultaat is dat wij de harmonisatie op Europees niveau loslaten? Wij willen die harmonisatie juist vergroten, zodat de situatie voor alle vrouwen en mannen er alleen maar beter op wordt.


Ich fände es extrem schade, wenn man das zusammen abstimmt, da wir im Endeffekt doch nicht auf europäischer Ebene die Harmonisierung aufgeben, sondern nach oben heben wollen, um für alle Frauen und Männer etwas zu verbessern.

Wij willen toch niet dat het eindresultaat is dat wij de harmonisatie op Europees niveau loslaten? Wij willen die harmonisatie juist vergroten, zodat de situatie voor alle vrouwen en mannen er alleen maar beter op wordt.


So wollen wir nun den Vertrag unter seinem vollen Namen aus der Taufe heben: den Ver­trag über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion!

Laat ons de boreling dus met zijn volledige naam welkom heten: het Verdrag inzake stabiliteit, coördinatie en bestuur in de economische en monetaire unie!


Zwar heben Anti-Terror-Gesetze die Garantien auf, doch wenn wir einen Raum der Gerechtigkeit und Freiheit schaffen wollen, müssen wir auf unsere Werte vertrauen, damit wir sie in das Europäische Projekt übertragen können.

Het is waar dat antiterreurwetgeving de waarborgen onder grote druk zet, maar als we een ruimte van vrijheid en rechtvaardigheid willen creëren, moeten we vertrouwen hebben in onze waarden en deze ook in het Europese project toepassen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wenn wir in der Welt der Hochtechnologie-Innovationen konkurrenzfähig sein und das jämmerliche Niveau, auf dem wir uns in der postinnovativen Phase verglichen mit unseren Mitbewerbern derzeit befinden, heben wollen, dann muss Europa dort, wo es notwendig ist, Innovationen mit öffentlichen Geldern fördern.

Als we willen concurreren in de wereld van geavanceerde technologische innovatie en onze prestaties volgend op het innovatieproces, die nu ver achterblijven bij onze concurrenten, willen verbeteren, dan moet Europa innovatie waar mogelijk met overheidsgeld ondersteunen.


Wir wollen endlich die Wettbewerbsverzerrung zwischen den Verkehrsträgern beseitigen und diese auf ein gemeinsames vergleichbares Niveau heben.

We willen eindelijk af van de concurrentieverstoring tussen verschillende vervoersmiddelen en deze allemaal op een gemeenschappelijk, vergelijkbaar niveau plaatsen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heben wollen' ->

Date index: 2025-07-12
w