Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «haushaltsplan geben wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Eigenmittel,das in den Haushaltsplan eingesetzt wird

aan de begroting toe te wijzen eigen middel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte den Kommissar bitten, sich dazu zu äußern, und ob es angesichts dieser faktischen Verringerung des EU-Haushalts im Vergleich zu den nationalen Budgets der Mitgliedstaaten 2012 möglicherweise Schwierigkeiten bei der Ausführung des Haushaltsplans geben wird.

Ik zou graag van de commissaris willen horen of hij moeilijkheden verwacht bij de uitvoering van de volgende begroting in 2012 vanwege deze feitelijke afname van de Europese begroting in vergelijking met de nationale begrotingen van de lidstaten.


Das bedeutet, dass es Grauzonen und Überschneidungen im Haushaltsplan geben wird, da gewiss alle der Meinung sind, dass Kohäsionspolitik und Landwirtschaft Teil der Strategie 2020 sein sollten.

Dat betekent dat er in de begroting ‘grijze zones’ en overlappingen zullen zijn, want iedereen zal denken dat het cohesie- en landbouwbeleid in de 2020-strategie horen.


Ich bin mir des positiven Standpunkts, den das Parlament in diesem Bereich vertritt, bewusst, und ich verlasse mich auf ihre Unterstützung bei der Lösung der Probleme, die es bezüglich der Annahme der Finanziellen Vorausschau für den nächsten Haushaltsplan geben wird.

Ik ken de positieve houding van het Parlement op dit gebied en ik reken op uw steun bij het aanpakken van de problemen die we hebben met de goedkeuring van de financiële vooruitzichten voor de komende periode.


4. stellt fest, dass mit der Annahme des Berichtigungshaushaltsplans Nr. 1/2004 der Grundsatz der Einheit des Haushaltsplans, wie er in Artikel 4 der Verordnung (EG, Euratom) Nr. 1605/2002 verankert ist, wiederhergestellt werden wird und dass es dementsprechend nur einen einzigen Haushaltsplan für die künftige Europäische Union mit 25 Mitgliedstaaten geben wird;

4. neemt nota van het feit dat met de goedkeuring van gewijzigde begroting nr. 1/2004 het eenheidsbeginsel, zoals vastgelegd in artikel 4 van Verordening (EG, Euratom) nr. 1605/2002 in ere wordt hersteld en dat er derhalve slechts één begroting zal zijn voor de toekomstige Europese Unie van 25;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont, dass die Annahme eines Haushaltsplans für das Jahr 2004 für 25 Mitgliedstaaten im Dezember 2003 ein positives politisches Signal geben wird und den im Vertrag festgelegten Haushaltsgrundsätzen, insbesondere den Grundsätzen der Einheitlichkeit, der Jährlichkeit und der Transparenz entsprechen wird; fordert die Kommission auf, geeignete Vorschläge vorzulegen, um der Haushaltsbehörde die Möglichkeit zu geben, einen einzigen Haushaltsplan für 25 Mitgliedstaaten anzunehmen, und dabei zu ...[+++]

2. wijst erop dat de goedkeuring van een begroting voor 2004 voor 25 lidstaten in december 2003 een positief politiek signaal zal zijn, dat in overeenstemming is met de in het Verdrag vastgelegde begrotingsbeginselen, in het bijzonder de beginselen van eenheid, jaarperiodiciteit en transparantie; dringt er bij de Commissie op aan passende voorstellen voor te leggen om de begrotingsautoriteit in staat te stellen één begroting goed te keuren voor 25 lidstaten, rekening houdend met het feit dat de begroting voor 2004 gedurende de eerste vier maanden van het jaar betrekking zal hebben op slechts 15 lidstaten;


ERKLÄRUNG DER DREI ORGANE ZUR AUFNAHME VON FINANZVORSCHRIFTEN IN RECHTSAKTE DAS EUROPÄISCHE PARLAMENT, DER RAT UND DIE KOMMISSION - in Erwägung nachstehender Gründe: In der gemeinsamen Erklärung vom 30. Juni 1982 heißt es: "Um dem Haushaltsverfahren seine wirkliche Bedeutung zu geben, muß vermieden werden, daß Höchstbeträge auf dem Verordnungswege festgelegt und Beträge in den Haushaltsplan eingesetzt werden, die die tatsächlichen Ausführungsmöglichkeiten übersteigen" [2] . Die das Haushaltsverfahren betreffenden Vorschriften müssen ...[+++]

BIJLAGE VERKLARING VAN DE DRIE INSTELLINGEN BETREFFENDE DE OPNEMING VAN FINANCIÕLE BEPALINGEN IN WETGEVINGSBESLUITEN HET EUROPEES PARLEMENT, DE RAAD EN DE COMMISSIE, overwegende dat in de gemeenschappelijke verklaring van 30 juni 1982 is bepaald dat "ten einde aan de begrotingsprocedure haar volledige betekenis te geven, vaststelling van maximumbedragen bij verordening moet worden vermeden, evenals de opneming in de begroting van bedragen die hoger zijn dan de reële uitvoeringsmogelijkheden" [2] ; overwegende dat de bepalingen van de ...[+++]




D'autres ont cherché : haushaltsplan geben wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsplan geben wird' ->

Date index: 2020-12-28
w