Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beide Teile der Haushaltsbehörde
Die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe
Für nichtig erklärt werden können
Haushaltsbefugnis
Haushaltsbehörde
Nicht für mündig erklärt
Nicht für mündig erklärter Minderjähriger
Träger der Haushaltsbefugnisse

Traduction de «haushaltsbehörde erklärt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beide Teile der Haushaltsbehörde | die beiden die Haushaltsbehörde bildenden Organe

tak van de begrotingsautoriteit


Haushaltsbefugnis [ Haushaltsbehörde | Träger der Haushaltsbefugnisse ]

begrotingsbevoegdheid [ begrotingsautoriteit ]




beide Teile der Haushaltsbehörde

beide takken van de begrotingsautoriteit


für nichtig erklärt werden können

nietigverklaard kunnen worden


nicht für mündig erklärter Minderjähriger

niet ontvoogde minderjarige


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(c) beauftragt worden ist, vorübergehend eine Stelle zu bekleiden, die in dem Stellenplan für das aus Forschungs- und Investitionsmitteln besoldete Personal enthalten und von der Haushaltsbehörde zur Planstelle auf Zeit erklärt worden ist;

(c) is aangewezen voor het tijdelijk vervullen van een ambt dat voorkomt op de lijst van het aantal ambten die worden bezoldigd uit de kredieten voor onderzoek en investering en waaraan door de begrotingsautoriteiten een tijdelijk karakter is toegekend.


2. ist der Auffassung, dass der im Legislativvorschlag festgelegte vorrangige Bezugsrahmen nicht mit der Obergrenze der Rubrik 1a des gegenwärtigen mehrjährigen Finanzrahmens für den Zeitraum 2007–2013 vereinbar ist; nimmt den Vorschlag der Kommission zur Änderung des gegenwärtigen mehrjährigen Finanzrahmens auf der Grundlage der Nummern 21 bis 23 der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 17. Mai 2006 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin und die wirtschaftliche Haushaltsführung (IIV) zur Kenntnis, durch die der unvorhergesehene zusätzliche Finanzierungsbedarf für ITER in den Jahren 2012 und 2013 gedeckt werden soll; erklärt ...[+++]

2. acht het bedrag dat in het voorstel is vastgesteld als voornaamst referentiepunt niet verenigbaar met het plafond van rubriek 1a van het huidige meerjarig financieel kader (MFK) 2007-2013; neemt kennis van het Commissievoorstel het huidige MFK te herzien op de grondslag van de punten 21 tot en met 23 van het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IA) om de onvoorziene extra uitgaven ten behoeve van ITER voor de jaren 2012 en 2013 op te vangen; is bereid, op de grondslag van alle middelen waarin het IA voorziet, onderhandelingen aan te knopen met de andere arm van de begrotingsautoriteit, om uiterlijk eind 2011 snel t ...[+++]


(2a) Die Haushaltsbehörde erklärt sich damit einverstanden, die Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele durch die Umsetzung von rasch zum Erfolg führenden Aktionen (Quick Win Actions) 2006 in ausgewählten Ländern mit 150 Mio. € zu unterstützen, und erklärt sich mit der Inanspruchnahme des Flexibilitätsinstruments in Höhe dieses Betrags einverstanden.

(1 bis) De begrotingsautoriteit stemt ermee in de verwezenlijking van de millenniumdoelstellingen te ondersteunen door de quick-win-acties in een aantal landen in 2006 uit te voeren en daarvoor een bedrag van 150 miljoen EUR beschikbaar te stellen, en stemt in met het gebruik van het flexibiliteitsinstrument voor eenzelfde bedrag.


(1) Die Haushaltsbehörde erklärt sich damit einverstanden, die in den durch Erdbeben und Tsunami geschädigten Ländern (vor allem Indonesien, Sri Lanka und den Malediven) 2005 und 2006 erforderlichen Rehabilitations- und Wiederaufbaumaßnahmen mit Haushaltsmitteln im Gesamtbetrag von 350 Mio. € zu unterstützen, davon 170 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2005 und 180 Mio. € zu Lasten des Haushaltsplans 2006.

(1) De begrotingsautoriteit stemt ermee in de behoeften inzake herstel en wederopbouw in de door de aardbeving/tsoenami getroffen landen (vooral Indonesië, Sri Lanka en de Maldiven) in 2005 en 2006 te financieren voor een totaalbedrag van 350 miljoen EUR, waarvan 170 miljoen EUR in 2005 en 180 miljoen EUR in 2006.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. erklärt sich bereit, bei der Errichtung eines geänderten institutionellen Rahmens für den Barcelona-Prozess: Union für den Mittelmeerraum mitzuwirken; erklärt, dass es als Teil der Haushaltsbehörde der EU für die notwendigen Haushaltsmittel sorgen wird, damit der neue Rahmen und seine Projekte zu einem Erfolg werden;

4. bevestigt zijn bereidheid mee te werken aan het opzetten van een vernieuwd institutioneel kader voor het Barcelona-proces: Unie voor het Middellandse-Zeegebied; verklaart dat het EP, als een van de twee takken van de begrotingsautoriteit van de EU, ervoor zal zorgen dat de nodige begrotingsmiddelen voorhanden zijn om het nieuwe kader en de projecten in dit kader te doen slagen;


Die Haushaltsbehörde erklärt sich einverstanden, den Gemeinschaftsorganen im Rahmen der bestehenden Zwänge der Finanziellen Vorausschau angemessene Mittel und Anreize bereitzustellen, damit sie sich 2003 auf die Erweiterung vorbereiten können.

De begrotingsautoriteit stemt er, binnen de door de financiële vooruitzichten bepaalde grenzen, mee in de Gemeenschapsinstellingen voldoende kredieten en stimulansen te verschaffen om zich voor te bereiden op de uitbreiding in 2003.


Was Nummer 6 der Vereinbarung betrifft, so erklärt die Kommission, daß sie das etwaige Ersuchen eines der beiden Teile der Haushaltsbehörde berücksichtigen wird, wenn sie die Frage prüft, ob der unter dieser Nummer genannte Bericht vorgelegt werden soll.

Met betrekking tot punt 6 van het akkoord verklaart de Commissie dat zij met de eventuele uitnodiging van een van de twee takken van de begrotingsautoriteit rekening zal houden, wanneer zij zal onderzoeken of het nodig is om het in dat punt genoemde verslag in te dienen.


Die Hauptänderung besteht darin, daß der Rat die Befugnis behält, endgültige Antidumping- oder Ausgleichszölle einzuführen, darüber jedoch jetzt mit einfacher Mehrheit der Mitgliedstaaten und nicht mehr mit qualifizierter Mehrheit beschließt (iii) Die Zustimmung des Rates bedeutet, daß jetzt für alle handelspolitischen Instrumente der Union verbindliche Fristen und eine größere Verfahrenstransparenz gelten. Diese Fristen werden die Rechtssicherheit für alle Wirtschaftsbeteiligten erheblich verbessern und dadurch eine unnötige Marktzerrüttung ausschalten. Der Rat ist sich jedoch der Tatsache vollauf bewußt, daß dieses neue Konzept zusätzliche Mittel erfordert, ohne die es nicht durchgeführt werden kann. Die Kommission hat bereits ihre Vorsch ...[+++]

De belangrijkste verandering is dat de Raad bevoegd blijft om definitieve anti-dumpingrechten en compenserende rechten in te stellen maar dat voortaan deze rechten zullen worden ingesteld bij gewone meerderheid van de Lid-Staten en niet meer bij gekwalificeerde meerderheid zoals dat in het verleden gebruikelijk was. iii) Dwingende termijnen en een grotere doorzichtigheid wat de procedures voor alle instrumenten van het handelsbeleid van de Unie betreft. Deze termijnen zullen de juridische zekerheid voor alle deelnemers aan het economische verkeer verbeteren en onnodige verstoringen van de markt voorkomen. De Raad is er zich evenwel ten volle van bewust dat deze nieuwe aanpak extra middelen vereist; anders blijft deze dode letter. De Commis ...[+++]


Dieses Berichtigungsschreiben soll es der Haushaltsbehörde ermöglichen, die Maßnahmen zu treffen, die sich aus dem Vollzug der Entscheidung des Gerichtshofs vom 7. Dezember 1995 ergeben, mit der die Feststellung des Präsidenten des Europäischen Parlaments, daß der Gesamthaushaltsplan für das Haushaltsjahr 1995 endgültig festgestellt ist, für nichtig erklärt wurde.

Deze nota moet de begrotingsautoriteit in staat stellen de maatregelen te treffen ter uitvoering van het arrest van het Hof van Justitie van 7 december 1995 houdende vernietiging van de constatering door de Voorzitter van het Europees Parlement van de definitieve vaststelling van de algemene begroting voor het begrotingsjaar 1995.


Das für Haushalt zuständige Kommissionsmitglied, Peter Schmidhuber, erklärte in diesem Zusammenhang, er "hoffe, daß die Haushaltsbehörde die Finanzielle Vorausschau bis zum Jahresende genehmigen wird, wenn die vier neuen Mitgliedstaaten ihren Beitritt ratifiziert haben".

Ik hoop dat de begrotingsautoriteit deze vooruitzichten vóór het einde van het jaar zal goedkeuren, zodra de vier nieuwe Lid-Staten hun toetreding zullen hebben geratificeerd", aldus het voor de begroting verantwoordelijke Commissielid, de heer Peter Schmidhuber.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'haushaltsbehörde erklärt' ->

Date index: 2025-04-30
w