Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hauptsächlich
Hauptsächliche Beschäftigung
Hauptsächliche Gründungsform
Hauptsächlicher Tarifvertrag
Haupttarifvertrag
Wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

Vertaling van "hauptsächlich sagt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
hauptsächliche Beschäftigung

hoofdzakelijke tewerkstelling




wie die Erfindung hauptsächlich verwendet werden kann

voornaamste toepassing van de uitvinding


hauptsächlicher Tarifvertrag | Haupttarifvertrag

centraal akkoord


hauptsächliche Gründungsform

belangrijkste wijze van oprichting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich glaube jedoch, insbesondere wenn man berücksichtigt, dass wir uns dazu verpflichtet haben, während dieses Ratsvorsitzes die Menschen in den Mittelpunkt zu stellen, dass wir bezüglich dieser sehr wichtigen Angelegenheit wirklich Fortschritte erzielen müssen – denn wie Herr Kósa immer sagt, betrifft dies nicht nur Menschen mit Behinderungen, sondern auch viele andere, von jungen Müttern bis hin zu älteren Mitbürgerinnen und Mitbürgern, viel mehr Menschen, als jene, die wir als Menschen mit Behinderungen bezeichnen –, d. h., dass es hauptsächlich in der Ve ...[+++]

Maar zeker nu we ons verbonden hebben tot een voorzitterschap waarin de mens centraal staat ben ik van mening dat we wel degelijk vooruitgang moeten boeken in deze buitengewoon belangrijke kwestie, want zoals de heer Kósa steeds zegt gaat dit niet alleen personen met een handicap aan, maar ook heel veel anderen, van jonge moeders tot en met ouderen, veel meer mensen dan degenen die we personen met een handicap noemen; het is dus wel degelijk de verantwoordelijkheid van de Raad om in dezen vooruitgang te boeken.


Die Stammzellen können dann angepasst und in Zukunft jederzeit erfolgreich eingesetzt werden, um Leukämie und mindestens 70 weitere Erkrankungen zu behandeln. Ich hätte gerne gewusst, warum wir in Europa weniger als 1 % der Stammzellen bei der Geburt entnehmen, und ich möchte natürlich dem Herrn Kommissar beipflichten, der sagte, dass es hauptsächlich den Mitgliedstaaten obliegt, die Regeln dafür festzulegen, obwohl die Kommission, zusammen mit den Mitgliedstaaten sicherlich dazu beitragen könnte, die Bereitstellung von Informationen für Eltern über die Vorteile der Stammzellen zu verbessern, und ...[+++]

Ik vraag me daarom af waarom in Europa minder dan één procent van de stamcellen bij de geboorte wordt afgenomen en natuurlijk ben ik het eens met de commissaris dat de lidstaten dit vooral zelf moeten reguleren, maar de Commissie kan beslist in samenwerking met de lidstaten helpen ouders te informeren over de voordelen van de opslag van stamcellen in het licht van de vooruitgang in de stamceltherapie en de regeneratieve geneeskunde.


Wie ich bereits sagte, sind die Probleme Griechenlands hauptsächlich politischer Natur.

Zoals ik al zei is dit vooral een politiek probleem.


Auch wenn es richtig ist, wie die Kommission sagt, dass Pestizide hauptsächlich die gemeinsame Agrarpolitik betreffen, so ist es nicht weniger richtig, dass eine solche Richtlinie zum Ziel haben sollte, die Umwelt und die öffentliche Gesundheit als wichtigste gesetzliche Grundlage aufzunehmen.

Zoals de Commissie stelt, hebben pesticiden met name betrekking op het gemeenschappelijk landbouwbeleid, maar voor een dergelijke richtlijn zouden het milieu en de volksgezondheid de voornaamste rechtsgrondslag moeten vormen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wie ich bereits eingangs sagte, geht es uns hauptsächlich darum, wie wir am besten Ergebnisse erzielen können, und nicht so sehr um die juristischen Instrumente, die wir dabei einsetzen.

Zoals ik vanaf het begin heb gezegd: wat voor ons belangrijk is, is de manier waarop we het best tot resultaten kunnen komen, niet welke juridische instrumenten we daarbij gebruiken.


„Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen in Schlüsselsektoren wie den Biowissenschaften und der Biotechnologie werden hauptsächlich durch neue Unternehmen vorangetrieben", sagte EU-Forschungskommissar Philippe Busquin.

"Het zijn vooral nieuwe bedrijven die groei en werkgelegenheid creëren in cruciale sectoren als biowetenschap en biotechnologie", aldus eurocommissaris Philippe Busquin van onderzoek".


Hauptsächlich sagt der Ministerrat, dass « Schweizer Staatsangehörige, die in der Schweizerischen Eidgenossenschaft wohnen, nicht die in den Artikeln 10 und 11 der Verfassung verankerten Grundsätze der Gleichheit und Nichtdiskriminierung anführen können, da sie nicht die erste, in Artikel 191 der Verfassung aufgestellte Voraussetzung, sich auf belgischem Staatsgebiet befinden zu müssen, erfüllen ».

In hoofdorde betoogt de Ministerraad dat « Zwitserse onderdanen die in de Zwitserse Bondsstaat wonen, niet de in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet verankerde beginselen van gelijkheid en niet-discriminatie kunnen aanvoeren, aangezien zij niet voldoen aan de eerste voorwaarde gesteld in artikel 191 van de Grondwet, die erin bestaat dat men zich op het grondgebied van België bevindt ».


„Bei der Planung und Durchführung früherer Rahmenprogramme ging es hauptsächlich darum, Forschungsprojekte zu finanzieren," sagte EU-Forschungskommissar Philippe Busquin.

"Centrale doelstelling van de vorige kaderprogramma's was de financiering van onderzoekprojecten", zo zei onderzoekcommissaris Philippe Busquin, "met KP6 zal dit anders zijn.


Der Ministerrat beanstandet hauptsächlich diese Interpretation und sagt, dass die fragliche Bestimmung dahingehend interpretiert werden muss, dass die Stellungnahme des Dienstes für medizinische Kontrolle der Stellungnahme des Medizinischen Fachrates nicht notwendigerweise förmlich hinzugefügt werden muss, sondern auch in einem ergänzenden Bericht, den der Dienst für medizinische Kontrolle vor der Berufungskommission vortragen kann, dargelegt werden kann.

De Ministerraad betwist in hoofdorde die interpretatie en stelt dat de in het geding zijnde bepaling dient te worden geïnterpreteerd in die zin dat het advies van de Dienst voor geneeskundige controle niet noodzakelijk vormelijk moet worden toegevoegd aan het advies van de Technische geneeskundige raad, maar ook kan worden uitgebracht in een aanvullend verslag dat de Dienst voor geneeskundige controle voor de Commissie van beroep kan uitbrengen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptsächlich sagt' ->

Date index: 2025-07-21
w