Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hauptanliegen sein sollten " (Duits → Nederlands) :

Angesichts dessen möchte ich sagen, dass meines Erachtens die von Baroness Ashton skizzierten Prioritäten – und zwar Menschenrechte, stärker bestehende Sanktionen und das Atomprogramm – die richtigen sind und unser deutliches Hauptanliegen sein sollten.

Tegen die achtergrond zou ik willen zeggen dat de prioriteiten die mevrouw Ashton heeft geschetst – met andere woorden, mensenrechten, sterke bestaande sancties en kernprogramma – juiste en duidelijke prioriteiten zijn.


Wenn die Unwirksamkeit der Inflationskontrolle nachgewiesen ist, sollten Wachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen die Hauptanliegen für eine Intervention der EZB sein.

Aangezien inflatiebestrijding ineffectief is gebleken, zouden het creëren van groei en werkgelegenheid de voornaamste doelstellingen van het ECB-beleid moeten zijn.


Wirksamkeit, Klarheit und Geschlossenheit bei den europäischen Vorschriften sollten daher unsere Hauptanliegen sein.

Onze belangrijkste doelstelling dient daarom te bestaan in het formuleren van doeltreffende, duidelijke en samenhangende Europese bepalingen.


Die Ratifizierung des Vertrags wird nicht überall leicht sein, und ich habe diesbezüglich im gegenwärtigen Kontext ein Hauptanliegen: Wir sollten die Schwierigkeiten, die sich bei der Ratifizierung durch Parlamentsbeschluss oder Volksabstimmungen ergeben, nicht als Vorwand benutzen, um unser Handlungstempo und unsere Entscheidungsfreudigkeit zu bremsen.

De ratificatie van het Verdrag zal niet overal vanzelf gaan, en in dat verband is er iets dat mij zorgen baart: laten we de moeilijkheden die de ratificatie in de parlementen en via de referenda kunnen opleveren niet gebruiken als aanleiding om ons actietempo en ons elan te verminderen.


Deswegen sollten die Kultur und die kulturelle Vielfalt ein Hauptanliegen des europäischen Integrationsvorhabens sein, wobei ein horizontaler Ansatz in alle anderen Politikbereiche der Union eine Grundvoraussetzung ist.

Daarom moeten cultuur en culturele verscheidenheid deel uitmaken van de harde kern van het Europees integratieproject, waarbij het van fundamenteel belang is dat er horizontale banden zijn met alle andere beleidsterreinen van de Europese Unie.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hauptanliegen sein sollten' ->

Date index: 2021-12-28
w