Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat – auf­zubauen " (Duits → Nederlands) :

In diesem Zusammenhang bekräftigt der Rat seinen Willen, den bestehenden politischen Dialog der EU mit der Türkei über außenpolitische Fragen von gemeinsamem Interesse – beispielsweise in Bezug auf die Entwicklungen in Nordafrika, die Krise in Syrien, den Nahen Osten, den Golf, die westlichen Balkanstaaten, Afghanistan und Pakistan, den südlichen Kaukasus und das Horn von Afrika – weiter aus­zubauen.

In dit verband blijft de Raad zich inzetten voor een verdere intensivering van de bestaande politieke dialoog tussen de EU en Turkije over aangelegenheden van het buitenlands beleid die beide partijen aangaan, zoals de ontwikkelingen in Noord-Afrika, de Syrische crisis en het Midden-Oosten, de Golf, de Westelijke Balkan, Afghanistan/Pakistan, de zuidelijke Kaukasus en de Hoorn van Afrika.


Vor diesem Hintergrund fordert der Rat Kroatien auf, die Zeit bis zum Beitritt zur Intensivierung seiner Bemühungen zu nutzen, um auf den bereits durchgeführten Reformen und der in den Beitritts­verhandlungen zu verzeichnenden Leistungsbilanz – insbesondere auf den Gebieten Justiz und Grundrechte, Justiz, Freiheit und Sicherheit sowie Wettbewerbspolitik und in allen anderen Bereichen des Besitzstands, für die die Kommission weitere Anstrengungen angemahnt hat – auf­zubauen.

Tegen deze achtergrond dringt de Raad er bij Kroatië op aan de resterende tijd tot het tijdstip van toetreding te gebruiken om zich nog meer in te spannen bij het voortbouwen op de hervormingen die het heeft doorgevoerd en de prestaties die het heeft geleverd in de loop van de toetredingsonderhandelingen, met name op het gebied van de rechterlijke macht en de fundamentele rechten, recht, vrijheid en veiligheid en mededingingsbeleid, alsook de door de Commissie aangewezen andere gebieden van het acquis die nadere inspanningen vergen.


Berücksichtigung der regionalen Zusammenarbeit und der Notwendigkeit, von regionalen Organisationen unterstützte sektorale Programme und Entwicklungspläne aus- (bzw. auf-) zubauen, um über die regionalen Entwicklungsstrategien hinaus einen integrierten Ansatz bei den Hilfen und deren Verwaltung zu fördern;

Er is aandacht voor regionale samenwerking en de noodzaak om sectorale programma's en ontwikkelingsprojecten op te zetten of kracht bij te zetten, waaraan regionale organisaties meewerken om te stimuleren dat steunregelingen en het beheer daarvan, maar ook de ontwikkelingsstrategieën voor het hele gebied geïntegreerd worden benaderd.


Ich denke, dass die Umweltinteressen der Bürger wichtiger sind als die Interessen der Bauwirtschaft, die die gesamte Mittelmeerküste zubauen will.

Ik vind dat de milieubelangen van de burgers zwaarder wegen dan de belangen van baksteen en cement die de hele mediterrane kust willen bedekken.


Schauen wir uns das einmal weltweit an: Wir müssten Hunderte, Tausende von Atomreaktoren zubauen, wollten wir wirklich effizient durch Atomenergie zum Klimaschutz beitragen.

Mondiaal gezien zouden er honderden, nee duizenden kerncentrales moeten worden bijgebouwd, als we door middel van kernenergie werkelijk effectief aan de bescherming van het klimaat zouden willen bijdragen.


Die EU-Delegationen begrüßten die bisher geleistete Arbeit und unterstützten die vom bevor­stehenden schwedischen Vorsitz angekündigten Pläne, die E-Justiz-Funktionalitäten weiter aus­zubauen, um so für eine größere Bürgernähe der Justiz zu sorgen.

De delegaties waren ingenomen met de tot dusver verrichte werkzaamheden en spraken hun steun uit voor de door het komende Zweedse voorzitterschap aangekondigde plannen om de functies van de e-Justitie te ontwikkelen teneinde de justitie dichter bij de burgers van de EU te brengen.


Ferner schlägt das EU‑Überprüfungsteam vor, das in Artikel 4 des Abkommens aufgeführte Verfahren der Überprüfung durch Europol aus­zubauen.

Het EU-team stelt tevens voor de Europol-verificatie­procedure als bedoeld in artikel 4 van de overeenkomst, verder te verbeteren.


Im Hinblick auf das Ziel, den Wohlstand und das Wohlergehen der Menschen in ihren Ländern sicherzustellen, bekräftigen beide Seiten feierlich ihren Willen, die bilateralen Beziehungen aus­zubauen und zu diesem Zweck einen politischen Dialog einzurichten.

Met de welvaart en het welzijn van hun beider bevolking voor ogen verklaren beide partijen zich eens te meer bereid om hun bilaterale betrekkingen kracht bij te zetten en daartoe een politieke dialoog in te stellen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat – auf­zubauen' ->

Date index: 2022-03-04
w