Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bagatellverletzung
Geringfügig
Geringfügige leichte Verletzung
Geringfügiger Anspruch
In Kleinstmengen
Klage mit geringem Streitwert
Rechtstreit mit geringem Streitwert

Vertaling van "hat zwar geringfügig " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


geringfügiger Anspruch | Klage mit geringem Streitwert | Rechtstreit mit geringem Streitwert

kleine vordering


Bagatellverletzung | geringfügige leichte Verletzung

blessure | lichte verwonding | niet-ernstig letsel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wie Abbildung 1 zeigt, hat sich ihre Bilanz zwar geringfügig verbessert, ist aber immer noch enttäuschend.

Uit figuur 1 blijkt dat de resultaten nu iets beter zijn, maar nog steeds teleurstellend.


Die Kosten für THG40 betragen im Zeitraum 2011-2030 - bezogen auf die Gesamtenergiesystemkosten - zwar 0,5 Mrd. EUR (2068,5 vs 2069 Mrd. EUR) weniger als die Kosten für EE27, sind jedoch mit geringfügig höheren Investitionsausgaben verbunden.

Hoewel GHG in het geheel van het tijdvak - miljard EUR minder duur is dan EE in termen van totale kosten voor het energiesysteem ( vs miljard EUR), vergt dit lichtjes hogere investeringsuitgaven.


Die EU bildet zwar mehr Graduierte in den Bereichen Naturwissenschaften und Technik aus und bringt insgesamt mehr Doktorantinnen und Doktoranten hervor, beschäftigt jedoch nur 5,5 Forscher/innen pro 1 000 Beschäftigten, was geringfügig weniger ist als in Kanada und Südkorea, aber deutlich weniger als in den USA (9,0) und Japan (9,7).

Hoewel de EU meer afgestudeerden in de natuurwetenschappelijke en technische richtingen en in het algemeen meer gepromoveerden aflevert, zijn van duizend werknemers slechts 5,5 mensen als onderzoeker werkzaam. Dit cijfer ligt iets onder dat van Canada en Zuid-Korea, maar ver beneden de cijfers van de Verenigde Staten (9,0) en Japan (9,7).


Gemäß den Übersichten über die Haushaltsplanung dürfte auch die Gesamtschuldenquote für den Euroraum im Jahr 2016 geringfügig sinken, und zwar von geschätzten 91,1% des BIP im Jahr 2015 auf knapp unter 90% des BIP im Jahr 2016.

Op basis van de OBP's zal de totale schuldquote van de eurozone in 2016 ook lichtjes dalen van naar schatting 91,1 % in 2015 tot net onder 90 % van het bbp in 2016.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zur Gewährleistung eines solchen effektiven Zugangs im Rahmen des europäi­schen Verfahrens für geringfügige Forderungen sollte Prozesskostenhilfe gewährt wer­den, und zwar nach Maßgabe der Richtlinie 2003/8/EG des Rates .

Om effectieve toegang te garanderen in het kader van de Europese procedure voor geringe vorderingen, moet in rechtsbijstand worden voorzien overeenkomstig Richtlijn 2003/8/EG van de Raad .


Im Interesse der Kohärenz sollte die Cross-Compliance-Regelung für die Entwicklung des ländlichen Raums an die Regelung für Direktzahlungen angeglichen werden, und zwar insbesondere im Hinblick auf die Haftung bei der Übertragung von Flächen, die Mindestschwellen für die Kürzung oder den Ausschluss von Direktzahlungen, geringfügige Verstöße gegen anderweitige Verpflichtungen, die spezifischen Kriterien, die bei der Festlegung detaillierter Vorschriften über die Kürzung oder den Ausschluss von Direktzahlungen zu berücksichtigen sind, s ...[+++]

Met het oog op de samenhang dienen de voorschriften inzake cross-compliance voor plattelandsontwikkeling te worden afgestemd op die voor de rechtstreekse betalingen, in het bijzonder wat betreft de aansprakelijkheid bij de overdracht van grond, de minimumdrempels voor verlagingen en uitsluitingen, geringe gevallen van niet-naleving, specifieke criteria waarmee rekening moet worden gehouden bij de vaststelling van de uitvoeringsbepalingen met betrekking tot verlagingen of uitsluitingen en nieuwe toepassingsdata voor de voorschriften inzake dierwelzijn in de nieuwe lidstaten.


Der Rat teilte die Auffassung der Kommission, dass das Vereinigte Königreich zwar auf dem Weg zu sein scheint, sein übermäßiges Defizit im Haushaltsjahr 2006/07 zu korrigieren, in dieser Hinsicht jedoch große Unwägbarkeiten bestehen, da es im Hinblick auf den Referenzwert offenbar keine Sicherheitsmarge gibt, so dass die Korrektur des übermäßigen Defizits bis 2006/07 schon durch geringfügige negative Veränderungen bei den makroökonomischen und finanzpolitischen Perspektiven gefährdet werden könnte.

De Raad is het met de Commissie eens dat het UK er nog maar net in zal slagen om zijn buitensporig tekort in het begrotingsjaar 2006-2007 te corrigeren, maar dat hieraan grote onzekerheden verbonden zijn, omdat er geen veiligheidsmarge blijkt te zijn ten opzichte van de referentiewaarde, waardoor de correctie van het buitensporig tekort in 2006-2007 in gevaar kan komen door kleine, ongunstige veranderingen in de macro-economische en budgettaire vooruitzichten.


Das öffentliche Gesamtdefizit ging zwar von 2003 auf 2004 geringfügig zurück, und zwar in der EU 25-von 3% auf 2,6% und in der Euro-Zone von 3% auf 2,7% des BIP, doch war dieser Rückgang eher die Folge konjunktureller Entwicklungen als bewusster korrektiver Maßnahmen.

Hoewel het algemene overheidstekort licht was gedaald van 3 % van het BBP in 2003 tot 2,6 % in 2004 in de EU-25 en van 3 % tot 2,7 % in de eurozone, was de daling eerder een gevolg van cyclische ontwikkelingen dan van bewuste aanpassingen.


Die FtE-Ausgaben - ausgedrückt in Prozent des BIP - sind zwar angestiegen, aber nur sehr geringfügig. Mit 1,9 % des BIP liegen sie deutlich unter dem Lissabon-Ziel von 3%[15].

De OTO-uitgaven als percentage van het BBP zijn toegenomen, maar slechts marginaal; ze bedragen nu 1,9% van het BBP, wat nog ver onder de Lissabon-doelstelling van 3% is[15].


Es wird damit gerechnet, dass auch weiterhin Arbeitsplätze geschaffen werden und zwar etwa 500 000 im Jahr 2003; allerdings wird die Arbeitslosenquote sich den Prognosen zufolge gleichzeitig geringfügig erhöhen von 7,6 % im Jahr 2002 auf 7,7 % im Jahresdurchschnitt 2003.

Deze groei van de werkgelegenheid zal naar verwachting doorgaan, met ongeveer 500.000 nieuwe banen in 2003, maar het werkloosheidscijfer zal volgens de voorspellingen ook licht stijgen van 7,6% in 2002 tot 7,7% gemiddeld in 2003.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat zwar geringfügig' ->

Date index: 2023-07-21
w