Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hat umfassende eures-reform angenommen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission hat eine umfassende EURES-Reform angenommen, damit die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen europäischen Arbeitsverwaltungen in den EU- und EWR-Staaten intensiviert wird, so dass die Mobilität und der Abgleich von Qualifikationen mit einer ganzen Palette an neuen Diensten und Produkten gefördert werden.

De Commissie heeft in dat verband een ingrijpende hervorming van EURES goedgekeurd die zal leiden tot nauwere samenwerking tussen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening van de EU en de EER ter bevordering van mobiliteit en het afstemmen van vraag en aanbod op basis van vaardigheden middels een aantal nieuwe diensten en producten.


Die Kommission hat eine umfassende EURES-Reform angenommen, damit die Zusammenarbeit zwischen den öffentlichen europäischen Arbeitsverwaltungen in den EU- und EWR-Staaten intensiviert wird, so dass die Mobilität und der Abgleich von Qualifikationen mit einer ganzen Palette an neuen Diensten und Produkten gefördert werden.

De Commissie heeft in dat verband een ingrijpende hervorming van EURES goedgekeurd die zal leiden tot nauwere samenwerking tussen de Europese openbare diensten voor arbeidsvoorziening van de EU en de EER ter bevordering van mobiliteit en het afstemmen van vraag en aanbod op basis van vaardigheden middels een aantal nieuwe diensten en producten.


« Die Regierung hat alle Übergangsbestimmungen angenommen, die im Laufe dieser Konzertierung vorgeschlagen wurden, obwohl sie über das Regierungsabkommen und die bei der Reform von 2011 ergriffenen Maßnahmen hinausgingen.

« De regering heeft alle overgangsbepalingen aanvaard die tijdens dat overleg werden voorgesteld, hoewel die verder gingen dan het regeerakkoord en de tijdens de hervorming van 2011 genomen maatregelen.


Aufgrund von Artikel 6 § 1 VII des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen in der durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 abgeänderten Fassung hat der Dekretgeber das vorerwähnte Dekret vom 11. April 2014 angenommen.

Krachtens artikel 6, § 1, VII, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, zoals gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988, heeft de decreetgever het voormelde decreet van 11 april 2014 aangenomen.


2. NOVEMBER 2015. - Dekret über die Authentifizierung der Rechtsgeschäfte in Immobilienangelegenheiten der Deutschsprachigen Gemeinschaft und der von ihr abhängenden öffentlichen Einrichtungen (1) Das Parlament der Deutschsprachigen Gemeinschaft hat das Folgende angenommen und wir, Regierung, sanktionieren es: Artikel 1 - Die Kommissare und Vorsitzenden der Erwerbskomitees des Öffentlichen Dienstes der Wallonie sind dazu ermächtigt, die Rechtsgeschäfte in Immobilienangelegenheiten der in Artikel 6quinquies des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen erwähnten Rechtspersonen in ihrem Namen und für ihre Rechnung zu ...[+++]

2 NOVEMBER 2015. - Decreet betreffende de authentificering van handelingen met een onroerend karakter van de Duitstalige Gemeenschap en van de openbare instellingen die onder de Duitstalige Gemeenschap ressorteren (1) Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. De commissarissen en voorzitters van de aankoopcomités van de Waalse Overheidsdienst zijn ertoe gemachtigd de handelingen met een onroerend karakter van de rechtspersonen bedoeld in artikel 6quinquies van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen in hun naam en voor hun rekeni ...[+++]


Es deutet nichts darauf hin, dass der Gesetzgeber von dieser Definition abweichen wollte, die selbst ebenso umfassend ist wie diejenige, die der Gerichtshof der Europäischen Union angenommen hat (EuGH, 23. April 1991, C-41/90, Klaus Höfner und Fritz Elser gegen Macrotron).

Niets wijst erop dat de wetgever zou hebben willen afwijken van die definitie, die zelf even uitgebreid is als die welke door het Hof van Justitie van de Europese Unie in aanmerking is genomen (HvJ, 23 april 1991, C-41/90, Klaus Höfner en Fritz Elser t. Macrotron).


Die Folgenabschätzung der Kommission hat ergeben, dass, wenn die Reform angenommen würde, sich die Gesamtverwaltungskosten der Unternehmen um 51 % – von 78 auf 38 Millionen EUR – verringern würden. Dies geschehe hauptsächlich aufgrund des Einsatzes modernerer Technologien, wie der erweiterten Verwendung von ERS, VMS und AIS.

Uit de effectbeoordeling die de Commissie heeft gemaakt bleek dat als de hervorming wordt aangenomen, de totale administratiekosten voor alle marktpartijen kunnen worden teruggebracht met 51 procent – van 78 miljoen euro tot 38 miljoen euro –, grotendeels door het gebruik van modernere technologie, zoals de uitbreiding van het gebruik van het elektronisch meldingssysteem (ERS), het satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen (VMS) en het geautomatiseerde identificatiesysteem (AIS).


- Das 2004 angenommene Legislativpaket zum einheitlichen europäischen Luftraum bezweckt eine umfassende Reform des Flugsicherungssektors im Hinblick auf eine Steigerung der Sicherheit und Effizienz im Luftraum über Europa.

- Het doel van het in 2004 goedgekeurde maatregelenpakket inzake het gemeenschappelijk Europees luchtruim is door een algemene hervorming van het luchtverkeersbeheer de veiligheid en efficiëntie in het Europese luchtruim te verbeteren.


22. ist sehr besorgt darüber, dass sich die ausstehenden Forderungen auf 2,245 Mrd. EUR belaufen; erwartet im Lichte von Maßnahme 96 der Reform der Kommission die für Ende 2002 vorgesehenen Mitteilung der Kommission über eine umfassende Strategie zur Lösung des Problems der Wiedereinziehung; erwartet, dass das Europäische Amt für Betrugsbekämpfung (OLAF) zu dieser Strategie konsultiert wird; beauftragt seinen Ausschuss für Haushaltskontrolle, diese Angelegenheit mit größtmöglicher Aufmerksamkeit zu verfolgen;

22. is bijzonder bezorgd dat de uitstaande schulden een bedrag van 2.245 miljoen EUR belopen; ziet, in het licht van Actie 96 van het Witboek over de hervorming van de Commissie, uit naar de mededeling van de Commissie (die eind 2002 zou moeten verschijnen) over een omvattende strategie voor de terugvordering van bedragen; verwacht dat OLAF wordt geraadpleegd over deze strategie; gelast zijn Commissie begrotingscontrole deze zaak nauwlettend te volgen;


Indem der Dekretgeber bei der Festlegung der Bedingungen, die ein Betrieb erfüllen muss, um als Familienviehzüchterei berücksichtigt zu werden, auf Begriffe aus dem Handels-, Gesellschafts- oder bürgerlichen Recht verwiesen hat, hat er weder eine bürgerrechtliche Regelung verabschiedet noch eine das Handels- oder Gesellschaftsrecht betreffende Bestimmung angenommen, die durch Artikel 6 1 VI Absatz 5 5° des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen dem föderalen Gesetzgeber vorbehalten ist, und folglich der föderalen Zuständigkeit nicht Abbruch getan.

Door te verwijzen naar begrippen uit het handels-, vennootschaps- of burgerlijk recht bij het bepalen van de voorwaarden waaraan een bedrijf moet voldoen om als gezinsveeteeltbedrijf te worden aangemerkt, heeft de decreetgever geen burgerrechtelijke regeling getroffen, noch een aan de federale wetgever bij artikel 6, 1, VI, vijfde lid, 5°, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen voorbehouden bepaling inzake handels- of vennootschapsrecht aangenomen en derhalve geen afbreuk gedaan aan de federale bevoegdheid.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat umfassende eures-reform angenommen' ->

Date index: 2022-01-03
w