Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adriatisches Kroatien
Die Republik Kroatien
Jadranska Hrvatska
Kroatien
Regionen Kroatiens
Regionen der Republik Kroatien

Vertaling van "hat kroatien wirtschaftsreformen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Regionen Kroatiens [ Regionen der Republik Kroatien ]

regio's van Kroatië [ regio's van de Republiek Kroatië ]


Kroatien [ die Republik Kroatien ]

Kroatië [ Republiek Kroatië ]


Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens

Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis


die Republik Kroatien | Kroatien

Kroatië | Republiek Kroatië


Adriatisches Kroatien [ Jadranska Hrvatska ]

Adriatisch-Kroatië [ Jadranska Hrvatska ]


Rahmenabkommen zwischen der Europäischen Gemeinschaft und der Republik Kroatien über die allgemeinen Grundsätze der Teilnahme der Republik Kroatien an Programmen der Gemeinschaft

Kaderovereenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Kroatië inzake de algemene beginselen voor de deelname van Kroatië aan communautaire programma’s
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Drittens: Was die Wirtschaftsreformen betrifft, so hat Kroatien ebenfalls einiges eingeleitet.

Ten derde heeft Kroatië met betrekking tot de economische hervormingen ook reeds enkele initiatieven genomen.


Mit Blick auf den von der Kommission erarbeiteten Fortschrittsbericht über Kroatien 2007 muss das Land seine Anstrengungen bei der Umsetzung verstärken und insbesondere bei der Justiz- und Verwaltungsreform, der Korruptionsbekämpfung, auf dem Gebiet der Wirtschaftsreformen, der Minderheitenrechte und im Zusammenhang mit der Rückkehr von Flüchtlingen weitere Fortschritte erzielen.

In navolging van het voortgangsverslag over Kroatië dat de Commissie in 2007 gepubliceerd heeft, moet het land meer inspanningen doen wat betreft de omzetting, om verdere vooruitgang te boeken op het vlak van justitie en administratieve hervormingen, maatregelen voor corruptiebestrijding, economische hervormingen, de rechten van minderheden en het terugkeerbeleid voor vluchtelingen.


Mit Blick auf den von der Kommission erarbeiteten Fortschrittsbericht über Kroatien 2007 muss das Land seine Anstrengungen bei der Umsetzung verstärken und insbesondere bei der Justiz- und Verwaltungsreform, der Korruptionsbekämpfung, auf dem Gebiet der Wirtschaftsreformen, der Minderheitenrechte und im Zusammenhang mit der Rückkehr von Flüchtlingen weitere Fortschritte erzielen.

In navolging van het voortgangsverslag over Kroatië dat de Commissie in 2007 gepubliceerd heeft, moet het land meer inspanningen doen wat betreft de omzetting, om verdere vooruitgang te boeken op het vlak van justitie en administratieve hervormingen, maatregelen voor corruptiebestrijding, economische hervormingen, de rechten van minderheden en het terugkeerbeleid voor vluchtelingen.


In den letzten Jahren hat Kroatien Wirtschaftsreformen durchgeführt und politische Reformen für die Demokratisierung des Landes und die Modernisierung seiner Wirtschaft beschlossen.

In de afgelopen jaren heeft Kroatië economische en politieke hervormingen doorgevoerd met het oog op de democratisering van het land en de modernisering van zijn economie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. In Artikel 2 Absatz 2 erhält der Satzteil "Im Falle von Albanien, Bosnien und Herzegowina, Kroatien, der Ehemaligen Jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien, ist die Zulassung zu den mit Artikel 1 eingeführten Präferenzregelungen außerdem daran gebunden, dass sie zu effektiven Wirtschaftsreformen und zur regionalen Zusammenarbeit mit den anderen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union beteiligten Ländern bereit sind" folgende Fassung: "Die Zulassung zu den mit Artikel 1 einge ...[+++]

3. In artikel 2, lid 2, wordt "Voor Albanië, Bosnië-Herzegovina, Kroatië, de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië is het recht op de in artikel 1 vastgestelde preferenties eveneens afhankelijk van de bereidheid van deze landen tot" vervangen door "Het recht op de in artikel 1 vastgestelde preferenties is eveneens afhankelijk van de bereidheid van de begunstigde landen tot".


(2) Im Falle von Albanien, Bosnien und Herzegowina und Kroatien ist die Zulassung zu den mit Artikel 1 eingeführten Präferenzregelungen außerdem daran gebunden, dass sie zu effektiven Wirtschaftsreformen und zur regionalen Zusammenarbeit mit den anderen am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess der Europäischen Union beteiligten Ländern bereit sind, insbesondere durch die Errichtung von Freihandelszonen im Einklang mit Artikel XXIV GATT 1994 und den anderen einschlägigen WTO-Regeln.

2. Voor Albanië, Bosnië-Herzegovina en Kroatië is het recht op de in artikel 1 vastgestelde preferenties eveneens afhankelijk van de bereidheid van deze landen tot daadwerkelijke economische hervormingen en regionale samenwerking met andere landen die bij het stabilisatie- en associatieproces van de Europese Unie betrokken zijn, met name door de totstandbrenging van vrijhandelzones in overeenstemming met artikel XXIV van de GATT-overeenkomst van 1994 en andere toepasselijke WTO-bepalingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat kroatien wirtschaftsreformen' ->

Date index: 2021-09-04
w