Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hat keine ernsten wettbewerbsbedenken » (Allemand → Néerlandais) :

Was die qualitative Seite der Umsetzung anbelangt, so sind die unabhängigen Sachverständigen in den oben genannten Studien zu dem Schluss gekommen, dass sich die nationalen Umsetzungsvorschriften im Allgemeinen nahe, oft sogar wörtlich, an die Bestimmungen der Richtlinie halten und sich bei der Umsetzung keine ernsten Abweichungen ergeben haben.

Wat de kwaliteit van de tenuitvoerlegging betreft, stelden de onafhankelijke deskundigen in bovengenoemde onderzoeken vast dat de nationale uitvoeringsmaatregelen in het algemeen nauw, en vaak letterlijk, aansluiten bij de bepalingen van de richtlijn en dat de omzettingen geen grote afwijkingen vertoonden.


Die Mitgliedstaaten wurden auch aufgerufen, die Einschränkungen der dritten Phase aufzuheben, falls keine ernsten Störungen auf ihren Arbeitsmärkten abzusehen waren oder kein Risiko für solcherlei Störungen bestand.

De landen werden ook opgeroepen om in de derde fase de beperkingen op te heffen, indien geen ernstige verstoringen van hun respectieve arbeidsmarkten konden worden vastgesteld dan wel dreigden.


(6) Unbeschadet einer Entscheidung einer Justizbehörde oder der zuständigen Behörde, die Handhabung von Tieren zu verbieten, werden Sachkundenachweise, auch befristete Sachkundenachweise, nur ausgestellt, wenn der Antragsteller in einer schriftlichen Erklärung versichert, dass er in den drei Jahren vor dem Datum der Antragstellung keine ernsten Verstöße gegen das gemeinschaftliche und/oder einzelstaatliche Tierschutzrecht begangen hat.

6. Onverminderd een besluit van een rechterlijke autoriteit of een bevoegde autoriteit tot instelling van een verbod op het behandelen van dieren, mogen getuigschriften van vakbekwaamheid, of voorlopige getuigschriften van vakbekwaamheid, alleen worden verstrekt indien de aanvrager een schriftelijke verklaring overlegt die bevestigt dat hij zich in de drie jaar voorafgaand aan de datum van de aanvraag niet schuldig heeft gemaakt aan ernstige overtredingen van de communautaire en/of de nationale wetgeving inzake de bescherming van dieren.


Das ist ein Konzept, das ganz klar bekräftigt werden muss, andernfalls wird Europa weiterhin so tun, als sähe es keine ernsten Gefahren, wie zum Beispiel die von Hamas ausgestrahlten Fernsehprogramme, in denen Mickey Mouse die arabischen Kinder über den Kampf gegen den Terrorismus, den Kampf gegen Israel und das Opfer, das die Selbstmordattentäter bringen, belehrt.

Dit concept moet heel duidelijk worden bevestigd. Anders blijft Europa doen alsof het geen grote gevaren ziet. Ik noem bijvoorbeeld de tv-programma’s die door Hamas worden uitgezonden, waarin Mickey Mouse Arabische kinderen leert over de strijd tegen het terrorisme, over de strijd tegen Israël en het offer dat zelfmoordaanslagplegers brengen.


Das ist ein Konzept, das ganz klar bekräftigt werden muss, andernfalls wird Europa weiterhin so tun, als sähe es keine ernsten Gefahren, wie zum Beispiel die von Hamas ausgestrahlten Fernsehprogramme, in denen Mickey Mouse die arabischen Kinder über den Kampf gegen den Terrorismus, den Kampf gegen Israel und das Opfer, das die Selbstmordattentäter bringen, belehrt.

Dit concept moet heel duidelijk worden bevestigd. Anders blijft Europa doen alsof het geen grote gevaren ziet. Ik noem bijvoorbeeld de tv-programma’s die door Hamas worden uitgezonden, waarin Mickey Mouse Arabische kinderen leert over de strijd tegen het terrorisme, over de strijd tegen Israël en het offer dat zelfmoordaanslagplegers brengen.


Ich habe keine ernsten Einwände gegen den Bericht von Herrn Guidoni zu dieser Beobachtungsstelle, allerdings möchte ich Vorbehalte äußern, und zwar zum Ersten wegen der Unterfinanzierung dieser Stelle im Vergleich zum Großteil der anderen Einrichtungen, die für die Menschen in Europa meines Erachtens weniger wichtig sind, wie etwa Übersetzung oder Berufsbildung.

Ik heb geen zwaarwegende kritiek op het verslag van de heer Guidoni over dit waarnemingscentrum, maar ik zou wel enkele bedenkingen willen uiten. Ten eerste ben ik van oordeel dat dit centrum is ondergefinancierd in vergelijking met het scala aan andere centra die naar mijn mening van minder belang zijn voor de Europese bevolking, zoals het Vertaalbureau of het Centrum voor de ontwikkeling van de beroepsopleiding.


19. ist erfreut darüber, dass die notwendigen Systeme für die Verwaltung der gemeinsamen Agrarpolitik im Großen und Ganzen errichtet sind; stellt insbesondere mit Genugtuung fest, dass die Kommission in diesem Kapitel keine ernsten Probleme ausmachen konnte;

19. spreekt zijn waardering uit voor het feit dat de noodzakelijke systemen voor het beheer van het Gemeenschappelijk Landbouwbeleid in grote lijnen aanwezig zijn; is er met name tevreden over dat de Commissie in dit hoofdstuk dan ook geen problemen van ernstige aard heeft aangetroffen;


Es würden sich somit keine Wettbewerbsbedenken auf einem Markt ergeben, der den Druck von Katalogen und Werbebeilagen umfasst, und auch nicht auf getrennten Märkten für den Druck von Katalogen und Werbebeilagen.

Op een dergelijke markt ontstaan er dus zowel voor een samengevoegde markt voor het drukken van catalogi en reclame als voor afzonderlijke markten voor het drukken van catalogi en reclame geen concurrentiebezwaren.


Für den übrigen EWR kann der räumliche Markt für den Zeitschriftendruck offen bleiben, da selbst bei der engsten Marktdefinition (nationale Märkte) keine Wettbewerbsbedenken entstehen.

Voor de rest van de EER kan de geografische markt voor het drukken van tijdschriften open blijven omdat zelfs wanneer van de engste marktdefinitie wordt uitgegaan (nationale markten), geen concurrentiebezwaren ontstaan.


Für den übrigen EWR kann die Definition des räumlich relevanten Marktes für den Druck von Katalogen und/oder Werbebeilagen offen bleiben, da auch bei der engsten Definition des räumlich relevanten Marktes (nationale Märkte) keine Wettbewerbsbedenken entstehen.

Voor de rest van de EER kan de geografische markt voor het drukken van catalogi en/of reclame open blijven omdat zelfs wanneer van de engste marktdefinitie wordt uitgegaan (nationale markten), geen concurrentiebezwaren ontstaan.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hat keine ernsten wettbewerbsbedenken' ->

Date index: 2024-05-30
w